Перловка ГП
Они оба усиленно замотали шевелюрами, продолжая жадно жевать булки.
(Перхоть вытряхивали?)
***
клиника Святого Манго
(а не было ли там ещё клиники Св. Ананаса и Св. Банана?).
***
Эта железная леди умела не только драться с врагами, смеяться над опасностью и хорошими шутками, но и плакать.
(Ну хоть чего-нибудь эта Мери-Сью не умела?)
***
…и отчаянно жалевшему мисс Эвергрин Рону, он даже булку в сторону отложил…
(Вот это действительно жертва с его стороны… Какая самоотверженность! Рон – настоящий джентльмен!)
***
Его [Дамблдора] глаза с холодной суровостью блеснули в сторону Гарри
(Теперь глаза ещё и в определённую сторону блестят… В натуре - *великий человек Дамблдор*…)
***
Снова все начнут за глаза подтрунивать над его непохожестью на других, принимая ее за спесь и зазнайство. За жажду выделиться из всех.
(Я жажду, чтобы мне выделили Гарри из Снейпа, Флитвика и Волдика, абсолютно из всех не надо, это слишком много.)
***
Мысли у мальчика в голове вились, как пчелиный рой.
(Вьются обычно волосы, а пчелиный рой гудит)
***
Как иногда трудно быть Гарри Поттером!
(А в эту фразу я просто влюбилась из-за слова *иногда*… Во всех остальных случаях, видимо, Гарри Поттером быт просто здорово)
***
какой-то громила баскетбольного роста и цвета молочного шоколада задумчиво почесывал голову, из которой росла сотня косичек
(косички из головы сотнями растут?.. Что-то надо с экологией делать…)
***
— Ясно, — хрипло сказал Гарри. На Снейпа он не смотрел и изучал его черные лакированные туфли.
На кой черт ему такая щегольская обувь, если он никогда не моет голову?
(У Снейпа что, и обувь должна быть немытая? Может, ещё и с перхотью?)
***
Память вдруг подкинула ему воспоминание: он стоит за фикусом в темном холле Хаммерсмит-Элит Билдинг, а осторожные пальцы Снейпа тянут его назад, туда, где безопаснее.
(И снова на улице слэшеров праздник – куда это тянули бедного ребёнка осторожные пальцы Снейпа, и что именно там было безопаснее делать? )
***
— Пароль уже знаете? — поинтересовалась Толстая Тетя.
— Сорока-воровка, — четко сказала Гермиона.
— Точно, точно! — воскликнула Толстая Тетя, уезжая вверх.
(Уж не на лифте ли уезжала вверх *Толстая Тётя*?)
***
Везде сновали толпы домовых эльфов. Они выбивали у окон подушки…
(У окон есть рамы, иногда ставни, но вот подушки…)
***
Сириус тоскливо почесался за ухом
(Как по виду собаки можно определить, с каким настроением она чешется? Может, наоборот, он *радостно* почесался за ухом?)
***
Я знаю, как пройти в ванную комнату для старост! Там довольно неплохо, есть удобный диванчик и камин.
(Камин в ванной… Это что-то новенькое!)
***
Давайте пойдем, Сириус, ты тоже полезай под плащ.
(Мантия-невидимка безразмерная, что ли? Мало того, что трое взрослых подростков под ней умещаются, так ещё и огромная собака…)
***
Раньше, как мне кажется, он только специально мне что-то запрещал, чтобы я, напротив, влез в самое пекло.
(Так вот, кто самый главный пособник Волдеморта… Дамблдор!!!)
***
Нагромождение таких непонятностей Гарри переносил с трудом, ему начало казаться, что у него сейчас закипят мозги. Он начинал уже видеть опасность всюду.
(Паранойя, никто в этом и не сомневался)
***
Сириус вдруг подпрыгнул, махнул хвостом и отбежал в сторону. Он явно приглашал ребят следовать за ним.
(Типично собачье поведение – подпрыгнуть на месте и махнуть хвостом в нужную сторону, чтобы позвать за собой хозяина.)
***
Насколько Гарри смог разглядеть, лица у всех были крайне серьезны, а у многих даже подернуты страхом.
(Тогда уж паутиной и плесенью… а страх обычно искажает лицо.)
***
Напротив [него сидели] — три божьих одуванчика с розочками в прическах, одинаковые, как отражения в зеркале.
(Разве отражения в зеркале одинаковые? Нафиг тогда нужно зеркало, если оно отражает одно и то же?)
***
Возле Флитвика Гарри заметил бледное до синевы лицо профессора Снейпа, прячущего руки под столом. Снейп бросал ужасающе мрачные взгляды на сидящую напротив него тройку дам…
(Ай-яй-яй, чего этот безобразник делал рукам под столом?..)
***
Голос Дамблдора разносился по залу, рикошетом отдаваясь от его древних стен.
(Может, хотя бы *эхом*, а не «рикошетом»)
***
Лорд Вольдеморт действительно вернулся. И он готовится к нападению на нас, наш мир и наши ценности.
(Как можно напасть на ценности?)
***
перловка гп
"на кой черт ему такая щегольская обувь, если он никогда не может голову? " эм, а в чем связь-то, Снейп ведь обувь не на голове носит, да и с чего они все взяли, что он не моет голову?
"осторожные пальцы Снейпа тянут его назад, туда, где безопаснее" остановите мою фантазию😏.
Банька супер
Спасибо