Снейп. Брок Северус Снейп (глава 8)
Брок не особо любил учиться, но магические дисциплины его заинтересовали. Ему даже история магии понравилась, несмотря на немного занудный тон преподавателя-призрака. Хотя его скорее надо было называть полтергейстом, потому что профессор Биннс успешно взаимодействовал с материальными предметами.
Впервые увидев, как полупрозрачный старикашка листает учебник, Брок буквально охренел. Почему-то, зная об этом из воспоминаний Северуса, он не сообразил сразу, насколько полезен такой напарник для всяких… шалостей. Главное — договориться с ним или с Пивзом, который тоже умел проносить сквозь стены хоть навозные бомбы, хоть ведро с краской, украденной у завхоза.
Махнув рукой Алану и Грегу, чтобы шли на обед без него, Брок задержался в аудитории и, дождавшись, когда её покинут все ученики, подошёл к кафедре.
— Сэр, можно задать вам несколько вопросов? — спросил он у удивлённо вскинувшегося Биннса.
— Мне? — переспросил тот, видно, не веря, что кто-то захочет добровольно пообщаться с ним вне уроков. — Ну попробуйте, мистер Снейп.
— Сэр, меня очень заинтересовала ваша лекция о гоблине Железнороге. Вы упомянули, что он появился словно из ниоткуда и захватил власть над другими племенами. Но я заметил, что некоторые из его детей были названы клановыми именами Гринготтсов. Значит ли это, что Железнорог был их дальним родичем или просто взял в жёны гоблиншу из Гринготтсов? Или он являлся основателем этого клана?
— А вы очень наблюдательны, — удовлетворённо улыбнувшись, кивнул Биннс и покосился на своё запястье. Брок проследил за его взглядом и с огромным удивлением увидел призрачные часы, которые показывали правильное время! — Сейчас у вас обед, но вечером можете зайти в мои покои. С удовольствием побеседую с заинтересованным учеником.
— Благодарю вас, сэр, если вам будет удобно, я зайду к вам сразу после ужина, в восемь.
— Меня всё устраивает, — благосклонно ответил Биннс и, прихватив учебник и какую-то папку, просочился сквозь стену.
Брок торопливо направился в сторону Большого зала, даже не замечая, куда идёт. В его голове роились мысли о том, что призрачный старичок очень не прост. Мало того, что он взаимодействует с материальными предметами, так ещё и умудряется контролировать призрачные!
Занятый своими размышлениями, Брок натолкнулся на кого-то у двери. Автоматически придержав за плечи девушку, которую чуть не сбил с ног, он коротко извинился и вошёл внутрь зала. Место рядом с Эйвери и Мальсибером снова было занято для него, значит, эти двое считали Северуса если не другом, то близким товарищем.
Взяв порцию жареной рыбы и добавив на тарелку брюссельскую капусту с сыром и картофельное пюре, Брок начал торопливо есть, стараясь успеть пообедать до окончания перерыва. Он не отрывал взгляд от стола, прикидывая варианты, как подружиться со школьными полтергейстами или чем их соблазнить, чтобы стать с ними подельниками.
— Эй, Снейп, у тебя всё нормально? — подал голос Алан, когда они встали со своих мест.
— А что? — откликнулся Брок, мгновенно сбросив задумчивость. Терять бдительность в толпе малолетних отморозков он не собирался, хотя и мог постоять за себя в случае опасности.
— Ты чуть не сбил с ног грязно… Эванс. И потом даже не посмотрел на неё, — ответил Грег, который шёл справа от него.
— Да? — Брок бросил взгляд на гриффиндорский стол и увидел недовольных Мародёров и обиженную Лили. — Ну, я же извинился, хотя и не заметил, с кем столкнулся.
— Чем, кажется, оскорбил её до глубины души, — хмыкнул Алан. — Она весь обед на тебя посматривала.
— Значит, ты всерьёз отказался от этой рыжей дуры! — Грег хлопнул своей лапищей по плечу Брока, но тот нахмурился и попросил:
— Хоть мы с ней больше не дружим, но лучше не оскорбляй её. В конце концов мы больше не дети, чтобы обзываться. Через два года школа закончится, но тебе всё равно придётся общаться с миссис Поттер.
— Кто бы говорил! — усмехнулся Алан. — Сам-то пять лет воевал с гриффами. О! Кстати, а чего это они к тебе не лезут?
— У них рекламная пауза, — ответил Брок и хохотнул, увидев недоумевающие лица друзей. Те напоминали ему Джека Роллинза только более мягкого и окультуренного. — Просто я объяснил им кое-что, и они до сих пор не могут переварить информацию.
В класс трансфигурации они вошли вместе с остальными слизеринцами, которые чинно заняли свои места, устроив поудобнее фамильяров. Брок единственный сидел без партнёра, с любопытством рассматривая чужую живность. Справа от него прямо на столе свернулся кольцом забавный ужик Мальсибера, а фенек Эйвери спокойно дрых на коленях хозяина.
Заметив его интерес, Алан тихо прошептал:
— Ты узнавал, почему твой спутник до сих пор не появился?
— У кого? — поморщился Брок. — Родители толком ничего не знают, а родовой библиотеки у нас нет.
— Сходил бы к деду. Говорят, что у Принцев есть очень редкие книги о фамильярах. Ради такого стоит поклониться старику, — посоветовал Грег. — Он, конечно, не подарок, но и наши предки далеко не шоколадные лягушки.
— Угу, мой дед до сих пор лупит моего отца тростью, а недавно выдрал его магическими розгами и запретил лечить раны, — добавил Алан. — Я тоже частенько получаю от них обоих.
В этот момент в аудиторию, громко переговариваясь между собой, ввалились гриффиндорцы. Мародёры уселись на свои места, бросая настороженные взгляды на Брока. Тот показал средний палец покрасневшему Блэку и глумливо ухмыльнулся. Поттер дёрнулся было, но его схватил за рукав Люпин и что-то тихо прошептал на ухо.
— Смотри-ка, а у них, кажется, мозги появились, — хмыкнул Эйвери, откинувшись на спинку стула. — А я-то думал, что всех гриффов с первого курса поят зельем агрессивного слабоумия.
— Итак, прошу внимания! — Вошедшая в класс МакГонагалл заставила учеников замолчать. — Сегодня мы начинаем изучать анимагию и управление своей животной ипостасью. Кто знает, какими способами можно стать анимагом? Мисс Нотт?
— Можно призвать своего зверя через медитации, как это делают шаманы, — ответила та, поднявшись на ноги. — Можно провести ритуал слияния с животным духом, как принято в славянских школах. В Европе же чаще всего практикуется метод с листом мандрагоры, который надо держать под языком, чтобы впоследствии сделать зелье и перекинуться при помощи заклинания.
— Три балла Слизерину за развёрнутый ответ, — скупо улыбнувшись, произнесла МакГонагалл. — Что ж, давайте начнём с расчёта, который позволит узнать, какая у вас вторая ипостась. Это очень важно, ведь если получится, что вы, например, рыба, надо будет превращаться только рядом с подходящим водоёмом.
В Хогвартсе учителя не сидели за столами и не стояли за кафедрами, а постоянно курсировали по проходам между партами. Вот и профессор трансфигурации не была исключением. Махнув палочкой, она сделала видимым текст, написанный на доске, и начала перемещаться от ученика к ученику, заглядывая в их пергаменты и иногда делая замечания.
Дойдя до Брока, МакГонагалл нахмурилась, увидев, что он не написал ни одного слова.
— Мистер Снейп, вам что-то непонятно в формуле? — спросила она недовольно.
— Никак нет, профессор, — бодро отрапортовал тот.
— Тогда почему вы не занимаетесь расчётами, как остальные ученики? Или думаете, что раз у вас плохо получаются заклинания по моему предмету, то и анимагия недоступна волшебнику вашего уровня?
“Ах ты сука драная! — обозлился Брок. — Мало того, что ни хуя не исполняешь свои обязанности декана и распустила идиотов, так ещё и пиздишь на пацана?!”
Вслух же он спокойно произнёс:
— Хоть вы и считаете меня безнадёжным в трансфигурации, но я уже обрёл животную форму и зарегистрировал её в министерстве, став восьмым официальным анимагом в магической Британии.
— Что?! — шокировано уставилась на него МакГонагалл. — Но ведь вы не показывали успеха!
— А я обязан? — хмыкнул Брок. — Зачем мне рвать за… стараться кого-то впечатлить, если оценки по вашему предмету совсем не важны для моей будущей работы? Главное — знания и умения, а не баллы.
— Но ведь вы могли получить приглашение на факультатив по продвинутой трансфигурации, — впервые на памяти Северуса опешила МакГонагалл.
— Мне это на хер не сдалось. Простите, профессор, случайно вырвалось, — неискренне извинился Брок. — Я покажу свои способности уважаемой и, главное, независимой министерской комиссии на сдаче экзаменов.
— Три балла со Слизерина за грубость, — недовольно нахмурилась МакГонагалл, услышав в его словах невысказанный упрёк в свою сторону. Но потом всё-таки не выдержала и спросила: — Можете продемонстрировать свою вторую форму?
— Без проблем, профессор. — Брок поднялся из-за парты и через миг захлопал крыльями, плавно опускаясь на плечо Мальсибера. Тот приглушённо охнул, когда в него вцепились острые крючковатые когти, оставив дырки на школьной мантии.
— Это ястреб! Какой красивый! — раздались восхищённые голоса.
— С таким клювом можно никого не бояться, — уважительно произнёс Грег и осторожно пригладил перья на груди птицы. Та покосилась на него круглым янтарно-жёлтым глазом и что-то грозно проклокотала. — Понял, понял, больше не буду.
Ястреб легко взмыл с его плеча и, сделав круг под потолком, опустился на своё место, прямо в движении превратившись в человека.
— Это было… впечатляюще, мистер Снейп, — похвалила его МакГонагалл. — Вы отлично владеете телом. Могу я узнать, когда вы стали анимагом?
— На каникулах, — ответил Брок, разумно утаив тот факт, что случилось это ещё в прошлом году.
Северус хотел использовать своё преимущество в борьбе против Мародёров, поэтому никому не открыл тайну, скрыв её даже от Лили. А вот Брок решил, что не хочет сидеть в Азкабане, если его поймают, поэтому выбрал время и наведался в отдел контроля анимагов в министерстве Магии и зарегистрировался, как положено по закону.
Ему не нужны были лишние неприятности. Вранья и беготни от властей хватило и в прошлой жизни. К тому же он мог отбиться от нынешних неприятелей безо всяких ухищрений, даже не доставая волшебную палочку. Гораздо удобнее использовать несколько ножей, которые он всегда держал при себе. А в будущем к ним добавится безотказный “глок” и электрошокер, способный свалить с ног любого идиота.
— Хм. Двадцать баллов Слизерину за отменное исполнение личной трансфигурации, — объявила МакГонагалл и строго велела: — А теперь не отвлекайтесь. Я понимаю, что всем хочется полюбоваться на мистера Снейпа, но вы всё ещё на моём уроке!
Брок всё занятие читал учебник и делал выписки, решив потратить время на те заклинания, которые плохо получались у Северуса. На его взгляд нынешний уровень обучения был несложным для взрослого человека. Просто пацан постоянно витал мыслями в своих зельях и мечтал о Лили, поэтому и получал плохие отметки.
После окончания занятия Брока окружили несколько слизеринцев, которые хотели послушать о том, как именно происходил процесс первого превращения. Поэтому они шли сплочённой группой, оставив без внимания фырканье и нелицеприятные замечания недовольных гриффиндорцев.