Pak Yeon Hee

Pak Yeon Hee  

Пишу истории о котах разного размера и окраса :)

3 475subscribers

4 246posts

Андромеда-2 (67 глава)

Занятия в университете захватили Андромеду, но она не забывала о важных вещах. Её по-прежнему беспокоило отсутствие Каллидоры, которая так и не вернулась из Лонгботтом-холла. Чтобы получать информацию как можно быстрее, она даже повесила в своей спальне оригинальный портрет бабушки и каждый вечер пыталась с ней связаться. Пока её попытки оставались безуспешными, но она не теряла надежды.
Кроме того, она готовилась к дню рождения Антона, до которого оставалось всё меньше времени. Главная сложность заключалась в выборе подарка. Что может порадовать человека, который обладает огромным богатством, рос и учился вместе с наследным принцем и в будущем станет главой влиятельного клана, члены которого занимают ключевые посты в правительстве страны?
Не найдя ответа на свой вопрос, Андромеда решила положиться на судьбу и собственную удачу. За неделю до намеченной даты празднования должен был пройти крупный аукцион антиквариата и ювелирных изделий, и она твердо вознамерилась посетить его. Антон, как и многие мужчины, увлекался хорошим оружием с богатой историей, редкими книгами и изысканными украшениями. Возможно, ей удастся подобрать для него что-то особенное.
Орион получал множество приглашений от организаторов, которые надеялись, что этот богатый и известный своим тонким вкусом аристократ посетит устроенные ими мероприятия и тем самым повысит их статус. Даже если бы он не придёт сам, присутствие его семьи было бы значительным. Но его сыновья были слишком молоды для таких выходов, а супруга в последнее время жила за границей и редко бывала дома.
Орион, узнав о проблеме Андромеды, сразу же посоветовал ей несколько подходящих вариантов. Он также предложил ей посетить семейное хранилище, расположенное в родовом поместье. Там находились раритеты, о которых многие люди могли только мечтать. Хотя Блэки обычно не расставались со своими сокровищами, князь Долохов заслуживал ценного подарка.
Андромеда решила начать с аукциона, заинтересовавшись некоторыми лотами, представленными в художественно оформленном буклете. В назначенный день она тщательно подготовилась, понимая, что как представительница семьи Ориона, привлечёт к себе внимание. Ей не хотелось вызывать лишних слухов, поэтому её наряд был дорогим, но скромным, а драгоценности — элегантными.
Телохранители были также хорошо одеты: в строгие чёрные костюмы, сшитые на заказ известным портным. Они подогнали автомобиль к входу в магический колледж и, дождавшись хозяйку, отправились в Лондон.
— Госпожа, что вы хотите купить? — поинтересовался Джейсон, посмотрев в зеркало заднего вида на Андромеду, рассматривающую альбом.
— Мне понравились пара кинжалов и несколько украшений, — ответила она.
— Его сиятельство, должно быть, любит оружие, — предположил Майкл, сидящий на переднем пассажирском сиденье. — Я слышал, что он прекрасный дуэлянт, и многие молодые юноши мечтают, чтобы он стал их наставником.
— Вот как? — удивлённо произнесла Андромеда. — Вы узнали от ваших знакомых?
— Наш кузен по материнской линии недавно стал членом Ордена Вальпургиевых рыцарей, — поделился Джейсон. — Он рассказал нам, что новобранцы принимают участие в турнирах, победители которых получают награды не только от лорда Гонта, но и от князя Долохова. Все они хотят привлечь его внимание своими талантами.
— Любопытно, — усмехнулась Андромеда, перевернув страницу журнала. — Неужели кто-то уже добился успеха?
— Нет, — с улыбкой ответил Майкл. — Вряд ли среди этой молодёжи есть кто-то, кто смог бы стать достойным учеником такого человека, как он.
Андромеда кивнула и вернулась к чтению, решив, что в будущем попросит Антона о спарринге. Хотя её навыки в боевых искусствах уступали мастерству Беллатрикс, все Блэки были талантливыми дуэлянтами. В их роду детей обучали с раннего возраста не только фехтованию, но и «уличной» борьбе. Когда на кону стоит твоя жизнь, не время для красивых жестов. Главное — выжить.
***
Они прибыли в аукционный дом за два часа до начала мероприятия. Перед старинным зданием выстраивались в очередь дорогие автомобили, из которых с достоинством выходили представительные джентльмены и элегантные дамы в роскошных нарядах. Андромеда, вероятно, была самой молодой среди них и сразу же привлекла к себе любопытные взгляды.
— Добрый день, мисс Блэк, — почтительно поклонившись, произнёс распорядитель, который стоял рядом со слугами, проверяющими пригласительные билеты.
— Здравствуйте, мсье Орли, — улыбнулась ему Андромеда.
— О! Мисс Блэк, вы не забыли меня! — радостно воскликнул распорядитель, явно польщённый этим обстоятельством. — В последний раз мы с вами встречались в салоне мисс Голдстейн.
— Конечно, я помню вас, — кивнула Андромеда. — Вы так увлекательно рассказывали о проклятых драгоценностях, что я не могла не заинтересоваться этой темой.
— Сегодня тоже будут представлены очень интересные украшения с богатой историей. Надеюсь, что вас что-то заинтересует.
Андромеда обменялась с распорядителем ещё парой слов, но не стала задерживаться у входа. За ней уже выстроилась небольшая очередь из желающих попасть внутрь, поэтому она поспешила войти, чтобы увидеть воочию экспонаты, которые позже будут представлены на аукционе.
В левом крыле было четыре зала: картинная галерея, в центре которой находились скульптуры, оружейный, книжный и ювелирный салоны. Все экспонаты были аккуратно размещены в витринах за защитными стёклами. На табличках были указаны номера лотов, краткое описание каждого предмета и его начальная цена.
Братья Берки, следуя за своей молодой хозяйкой, внимательно следили за окружающей обстановкой. Их привлекательные лица и статные фигуры делали их не просто телохранителями, а элитными спутниками богатой дамы. Однако их ничуть не смущали чужие любопытные взгляды и оживлённые шепотки за спиной.
Андромеда, казалось, не замечала суеты, которая возникла вокруг них. Она приветливо здоровалась с теми, кого знала, но не останавливалась для долгих разговоров. У неё было мало времени, чтобы осмотреть все экспонаты и выбрать то, что могло бы быть ей интересно и подходило для подарка Антону.
В руках у неё была маленькая записная книжка, куда она вносила номера понравившихся лотов. Некоторые вещи, увиденные в реальности, оказались даже лучше, чем на фотографиях, и её список заметно увеличился. В него вошли несколько книг в необычных окладах, браслет, ранее принадлежавший прославленному кардиналу, и пара картин.
Другие участники аукциона активно обсуждали представленные экспонаты. Многие из них были с экспертами, которые давали советы и делали предварительные оценки итоговой стоимости. К их мнению прислушивались с особым вниманием. Но были и одиночки, которые молча перемещались от витрины к витрине, делая пометки в своих блокнотах.
Когда всех гостей пригласили пройти в зал, где должен был вскоре начаться аукцион, Андромеда сказала своим телохранителям:
— Вы можете пока выпить кофе. Ресторан находится в правом крыле.
— Мы подождём госпожу у входа, — покачал головой Джейсон. — Здесь слишком многолюдно. Это может быть опасно.
— В этом месте отличная охрана, зачем стоять два часа, когда можно отдохнуть? — попыталась было уговорить их Андромеда.
— Это наша работа, — решительно произнёс Майкл и, улыбнувшись, добавил: — Мы и так не слишком заняты, пока госпожа учится. Но нам очень приятна ваша забота.
— Делайте, как считаете нужным, — вздохнула Андромеда, чувствуя себя беспомощной. Она не хотела спорить с ними, понимая, что только усложнит ситуацию. Если Орион считает, что ей нужна защита, то не стоит мешать телохранителям выполнять свои обязанности.
Когда она вошла в зал, то увидела, что её место находится рядом со знакомой дамой, которая радостно улыбнулась ей и сказала:
— Моя дорогая, вот мы и встретились снова!
— Миледи…
— Я же просила называть меня тётей, — с притворным возмущением произнесла маркиза Вальдорф. — Я знаю тебя с самого детства и считаю своей близкой родственницей, так почему ты держишься со мной так официально?
— Простите, — рассмеялась Андромеда, присаживаясь рядом с ней. — Я была невнимательна. Этого больше не повторится, тётя Амелия.
На самом деле, маркиза Вальдорф приходилась Сигнусу троюродной кузиной по материнской линии. Однако, поскольку она жила в мире маглов и была сквибом, их общение было нечасто. Впрочем, в Британии почти все аристократы были связаны родственными узами — это было следствием компактного островного проживания.
Кроме того, маркиза и Блэки были связаны деловыми отношениями. Её покойный муж оставил ей в наследство туристический и судоходный бизнес, который мог бы перейти в руки конкурентов, если бы не своевременное вмешательство Ориона. Это произошло более двадцати лет назад, но она помнила об услуге и была благодарна за помощь.
— Тебе что-нибудь понравилось? — спросила маркиза.
— Я присмотрела несколько вещей, — кивнула Андромеда. — Мне нужен подарок.
— Хочешь сначала понаблюдать, как будут продвигаться торги?
— Да, я не готова потратить сотни тысяч, это было бы неуместно.
— Ты знаешь о «слепом» аукционе? — с загадочным видом спросила маркиза.
— Нет, — покачала головой Андромеда, с любопытством взглянув на неё. — Звучит интересно.
— Там представляют куски необработанной породы, которые могут содержать в себе драгоценные камни, — пояснила маркиза. — Это как лотерея: ты можешь найти бесценный алмаз или кусок шлака.
— Как весело! — улыбнулась Андромеда и поинтересовалась: — Часто ли покупатели находят сокровища?
— В последний раз сенсацию произвёл граф Хантингтон. Ему удалось угадать, и его вложение окупилось более чем в сто раз.
— Организаторы знают, как заманить клиентов, — рассмеялась Андромеда. — Я догадываюсь, что остальные покупатели ушли ни с чем.
— Ты права, дорогая, — лукаво усмехнулась маркиза и, прикрыв рот веером, тихо прошептала: — Никто не обязан спасать азартных игроков. Их деньги пойдут на благие цели. Организаторам тоже нужно на что-то жить.
В этот момент на сцену вышел ведущий в чёрном фраке и энергично поприветствовал публику, встав за кафедру с гербом аукционного дома. Свет стал ярче, и на постамент вынесли первый лот — скульптуру неизвестного мастера, предположительно изготовленную в конце пятнадцатого века.
Андромеда с любопытством следила за торгами, удивляясь, как легко богатые люди расстаются с деньгами. Она и сама не была бедной, но её удивляло, что кто-то готов отдавать сотни тысяч фунтов стерлингов за, на её взгляд, ненужные вещи вроде шпаги бывшего короля или тиары давно почившей принцессы.
В итоге она приобрела пару кинжалов и две старинные книги, которые привлекли её внимание личным экслибрисом Семёна Юрьевича Долохова. Она подумала, что Антон будет очень рад получить утраченные вещи своего родственника, который погиб во время Второй мировой войны. Он тепло отзывался о нём, подчеркивая, что тот был замечательным человеком и настоящим героем.
Попрощавшись с маркизой и пообещав ей как-нибудь вместе посетить «слепой» аукцион, Андромеда покинула зал. Братья Берки, как и обещали, ждали её у двери и сразу же проводили к автомобилю. Они отправились в столичный особняк Блэков, а оттуда — в университет через камин, чтобы не тратить время на дорогу.
— Госпожа, вы хотите пойти ещё куда-нибудь? — спросил Джейсон, оказавшись в транспортной комнате в общем здании магического колледжа
— Возможно, мы с друзьями поужинаем в ресторане, — ответила Андромеда. — Я сообщу вам.
— Мы будем ждать известий, — с поклоном произнесли Берки и исчезли, активировав артефакты невидимости.
Андромеда неторопливо шла по дорожке, размышляя о том, как трудно приходится её телохранителям. Они всегда были рядом с ней, сопровождали её на занятия и во время прогулок и даже ночью по очереди дежурили возле женского общежития, чтобы в любую минуту прийти на помощь хозяйке.
Конечно, Орион был щедр к ним и, кроме зарплаты, предоставлял значительные бонусы за безупречную службу. Однако это не отменяло того факта, что у них почти не оставалось свободного времени, и их жизни полностью подстраивались под её распорядок дня.
Андромеда, вздохнув, покачала головой, сочувствуя этим несчастным людям. Она решила, что не будет создавать им проблем, как некоторые избалованные дети, убегающие от своих телохранителей. Ей нечего было скрывать от Ориона, поэтому в тайных прогулках не было смысла.
— Ты вернулась! — воскликнула Лиззи, увидев её в гостиной. — Как прошла охота за сокровищами?
— Удачно, — с улыбкой ответила Андромеда. — Я приобрела оружие и книги.
— Пойти на аукцион, где продают драгоценности, и купить ветхие фолианты, это может сделать только ужасный заучка! — шутливо поддразнила её Лиззи и показала язык.
Андромеда, улыбаясь, направилась в свою комнату. Ей не терпелось надеть что-то более удобное, чем официальный костюм, и наконец-то избавиться от туфель на высоких каблуках. Проходя мимо картины, она, по привычке, прикоснулась к раме и позвала Каллидору, не ожидая ответа, но, не дойдя до двери в ванную, замерла, услышав тихое: «Я здесь, дорогая. Ты скучала по мне?»
И как она сбежала? Или это подстава...
Людмила, и что там с Лонгботтомами!!! 🤔
Спасибо большое 🌞
Спасибо!!!
спасибо за главу 🌹
Наконец. Я переживала за Каллидору. Больше, чем за Нарциссу
Спасибо большое🥰
мне кажется, это какая-то подстава! они нашли способ как-то зазомбировать Калидору и поэтому отпустили 🫣
Блин, я тоже подумала что это подстава, в любом случае, думаю она сначала к Ориону бы пошла, а не к Андромеде... Хмхмхмхм...
Подозрительно~
Или может она не освободилась из плена, а пробила дырочку в одно из своих полотен и связалась с Медой?
Не знаю не знаю...Спасибо за главу(=^・ェ・^=))ノ彡☆
Вот в который раз удивляюсь, как человек такого уровня как Долохов (ну как заявлено в этой истории) мог оказаться в застенках Азкабана?! В худшем случае, его бы депортировали на Родину, где там бы судили, ну или нет 🤷 Если уж Люциус откупился (Империус был просто предлогом, на мой взгляд), то уж Антонин точно не беднее (про влияние вообще молчу) Малфоев.
Амбату, ну по оригиналу он не русский, просто фамилия такая, возможно потомок эмигрантов, но полноценный англичанин. А тут, х.з почему попал... собственно к старой реальности Андромеды вообще очень много вопросов, но раз подкосили целое семейство Блэков, то почему д.б устоять Долохов? тут скорее не почему попал, а почему из России никто не подал прошение на выдачу. Хотя, если в государстве нет договоренности об экстрадиции иностранных граждан, хрен ты оттуда кого получишь.. Вон в нашем мире сейчас тоже самое. По политическим причинам, почти вся ЕС и Британия не выдают наших преступников
Creator has disabled comments for this post.
Subscription levels3

Маленький подарок автору

$1.36 per month
За сто рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице

Большой подарок автору

$2.71 per month
За двести рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице 

Огромный подарок автору

$4.1 per month
За триста рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице
Go up