Снейп. Брок Северус Снейп (глава 12)
На субботнем завтраке в Большом зале было немноголюдно. За столами, не считая преподавателей, сидело всего человек двадцать, остальные ученики предпочитали в выходные отсыпаться чуть ли не до обеда. Впрочем, режим в Хогвартсе был довольно мягким даже для “сов” — в будни занятия начинались в девять часов утра.
Быстро позавтракав, Брок завернул в салфетку несколько сэндвичей с ветчиной и спрятал их в сумку, с которой не расставался в замке. Эйлин наложила на неё чары незримого расширения пространства и облегчения веса, попутно научив сына такому полезному колдовству.
Хмурый староста-семикурсник, с отрешённым видом поглощающий овсянку, негромко спросил:
— Сбегаешь?
— Угу, — согласно кивнул Брок, поднимаясь из-за стола.
— Хорошего дня в лаборатории. Надеюсь, мой заказ будет готов в назначенный срок.
Брок не стал комментировать последнее заявление, а молча выскользнул из зала, чуть не столкнувшись в дверях с сонными хаффлпаффцами. Те невнятно извинились, шарахнувшись в стороны от рослой фигуры опасного слизеринца, и шустро заняли свои места под знаменем с нарисованным барсуком.
Не сказать, что Брок не любил детей, просто он с ними никогда не общался настолько плотно, чтобы составить о них определённое мнение. В школе он всегда был в стороне от коллектива, потому что после уроков пропадал в библиотеке. Там он делал уроки, читал и помогал маме, а потом они вместе шли домой.
После того как мать заболела и оказалась прикована к дому или лежала в больнице, он делал то же самое, только в квартире или в её палате. Помощь в ремонте книг сменилась на уход за близким человеком. Отец же мотался по командировкам, чтобы заработать побольше денег для оплаты бесконечных счетов.
Брок никогда не жаловался на то, что у него нет детства и развлечений, которые так любили сверстники. Да, иногда было завидно слышать разговоры о походах в горы, тусовках на дискотеках и вечеринках, но по большому счёту это было не так важно на тот момент, как здоровье матери.
После её смерти и гибели отца Брок оказался в военной академии. Там было не до терзаний или развлечений — плотный график тренировок не оставлял ни минуты свободного времени. Такие же, как он, парни от семнадцати до двадцати семи лет изо всех сил старались получить лучшие результаты, чтобы устроить свою дальнейшую жизнь.
После академии была служба: сначала обязательная в армии, потом в отряде наёмников, а уже после этого случились ЩИТ и Гидра. Фьюри, подписавший Альфа-Страйк на участь двойных агентов, очень не вовремя сдох и утащил в тартары весь свой архив, включая доказательства их невиновности.
Брок желал ему самого тяжёлого посмертия — с классическими чертями, сковородками и котлами, чтобы он, сука одноглазая, заплатил за мучения людей, которых подставил своей любовью к шпионским играм и фрагментации информации.
— Эй, Снейп, ты куда это собрался? — гнусавый голос заставил Брока повернуться к неразлучной парочке Бёрка и Гринграсса.
— Чё надо, щеглы? — спросил он, встав в удобную стойку, чтобы иметь возможность быстро надрать им задницы, при этом не уронив сумку и не помяв чистую одежду.
— Ты совсем охамел?! Да как ты смеешь так разговаривать с нами, грязный полукровка! — зло выплюнул Гринграсс, покрасневший от гнева.
— Слушай, я не пойму, чего вы ко мне привязались? — устало вздохнул Брок, которому пока не хотелось бить туповатых молокососов, упорно нарывающихся на хорошую трёпку.
— Ты столкнул Антуана с лестницы! Он чуть не погиб из-за тебя! — выпалил Гринграсс.
— В душе не ебу, о чём это ты, — пожал плечами Брок. — Отвечаю, что я и пальцем не прикоснулся к твоему любимому Антуану. К тому же у любого поступка должен быть мотив, а я вас обоих даже не знаю.
— Мы учимся с тобой на одном факультете, — наконец подал голос Бёрк, ткнув пальцем в нашивку на жилете.
— И что? Это повод тебя убить? — лениво поинтересовался Брок, смерив его оценивающим взглядом, от которого бедняга побледнел и невольно отступил за спину своего более рослого товарища. — Так с какого перепуга вообще началась сплетня о моей виновности?
— Так сказали свидетели, — процедил Гринграсс.
— И? — поощрительно кивнул Брок. — Имена, явки, пароли.
— Мародёры, — неохотно добавил Бёрк.
Брок несколько раз хлопнул в ладоши и насмешливо произнёс:
— Как же приятно видеть пример горячей межфакультетской дружбы между змеями и львами. Сейчас расплачусь. А если серьёзно, вы совсем идиоты? Или вам выдуло мозги на Астрономической башне? Я с первого курса в контрах с этими мудаками, которые мало того что нападают на меня стаей, так ещё и постоянно подставляют. А вы поверили им на слово?
— На лестнице не было никого, кроме тебя и Антуана! — не сдавался Гринграсс. — Хоть ты и стоял на пролёт выше, но мог воспользоваться чарами!
— О боже мой! Оно с мозгами! — фыркнул Брок, решив оставить в живых этих малолетних идиотов. — Слушай, если уж ты наконец вспомнил о том, что мы волшебники, то, может, и дальше додумаешься сам? Ну? Намекну: чары…
— Чары невидимости и отвода глаз, мантии-невидимки, — произнёс проходящий мимо слизеринский староста. — Снейп, вы тут стоите посреди холла на всеобщем обозрении, как юные гриффиндорцы на плацу.
— Да, извини, МакНейр, мне давно пора бежать, спасибо, что напомнил. — Брок посмотрел на замолчавшую парочку и, тяжело вздохнув, посоветовал: — Мужики, включайте уже мозги, а то они у вас совсем засохнут.
— Да ты! — снова взвился Гринграсс, но Бёрк дёрнул его за рукав и что-то тихо прошептал на ухо.
Брок быстрым шагом направился к выходу, намереваясь покинуть замок и немного прогуляться в тишине. К тому же он надеялся поговорить с Хагридом, который по утрам обходил территорию вместе со своим лохматым псом непонятной породы. Ингредиенты сами себя не найдут, а идти самому в сырую чащу очень не хотелось.
На улице было довольно прохладно и сыро. Над Чёрным озером висел плотный белесый туман, укрывающий тёмную водную гладь, как шапка сахарной ваты. Из-за обильных дождей земля была очень влажной, и комья грязи неприятно налипали на подошвы ботинок.
Брок набросил на обувь очищающие чары, но они помогли буквально на пару минут. Тогда он, немного подумав, попробовал наложить на неё парящие чары, но те продержались ненамного дольше. Так что пришлось по-простому выбирать места посуше и перемещаться по траве, мечтая освоить главную фишку Пожирателей — тёмные полёты.
Все его усилия оправдались, когда на него с громким лаем налетел огромный пёс и повалил на землю.
— Фу, Малыш, отойди! — Хагрид подбежал к ним совершенно бесшумно, заставив Брока удивлённо приподнять бровь. — Парень, ты не поранился? Ты же Снейп, слизеринец?
— Он самый, — закряхтел тот, почёсывая за ухом довольно улыбающегося пса, который и не думал отпускать свою добычу, изрядно испачкавшуюся в грязи.
— Малыш, плохой мальчик! — Хагрид всё-таки сумел оттащить своего питомца в сторону, схватив его за ошейник. — Ох уж этот неслух! Вот я тебе!
— Не ругайте его, ничего страшного не случилось, — попросил Брок, поднимаясь на ноги. Он и упал-то только для того, чтобы заставить лесника почувствовать себя виноватым. — Сейчас почищу одежду чарами.
Хагрид всё бухтел и бухтел на пса, но тот с довольным видом прыгал на месте, пытаясь вернуться к своей игрушке и снова поваляться с ней в грязи. Однако хозяин не позволил ему больше шалить, а запер в просторном вольере рядом со своей избушкой.
— Снейп, идём, чаем тебя угощу. Я это, кексы испёк.
— С удовольствием, — искренне ответил Брок, который пользовался любой возможностью выпить что-нибудь, кроме тыквенного сока и простой воды.
У лесника был собственный сбор, состоящий из многих компонентов, включая сушёные ягоды и фруктовые цукаты. К тому же готовился он в котелке на огне, горящем в очаге, поэтому приятно пах дымом.
— Так ты погулять вышел? — поинтересовался Хагрид, устроившись на внушительном стуле, рассчитанном на его рост и вес.
— Да, хотел пройтись по опушке Запретного леса, но там так сыро.
— Угу, пока не стоит туда соваться, если не хочешь попасть в грязевую ловушку.
— Хагрид, а можно кое-что спросить?
— Ну давай, — добродушно кивнул тот.
— Как вы так бесшумно перемещаетесь? И грязи на ботинках у вас нет.
— О! Так это придумка егерей, — довольно усмехнувшись, сообщил Хагрид. — Чары накладывают прямо на обувь, а потом закрепляют их рунами.
— Супер! — искренне восхитился Брок. — А у кого можно заказать такую услугу?
— Хм, дай-ка подумать… Ща. — Хагрид поднялся из-за стола и полез в буфет, где стояли разнокалиберные кружки и миски. Долго копошился на полках, вздыхал, но потом всё-таки выудил помятую брошюру из глубины выдвижного ящика. — Во, тут адреса мастерских, которые поближе. В Хогсмиде, понятное дело, таких нет, но ты ж можешь трансгрессировать сам?
— Ага, в январе, — подтвердил Брок, просматривая короткий каталог артефакторов, портных и кожевников, занимающихся изготовлением профессиональной амуниции для егерей и охотников. — Я быстро перепишу.
— Да оставь себе, я их все наизусть знаю, — отмахнулся Хагрид и, сделав глоток чая из своей огромной кружки, поинтересовался: — Так что тебе понадобилось в лесу?
— Ингредиенты для зелий, я же готовлю их на заказ. Декан Слагхорн предоставил мне место в своей личной лаборатории, чтобы я мог подготовиться к экзамену на малое мастерство.
— Ого! Да ты неплох, парень! Гораций, жук, не помогает абы кому, — оценивающе взглянул на него Хагрид. — Слушай, а если я закажу тебе зелье высокой сложности, приготовишь?
— Смотря какое, я же ещё не профи, — честно ответил Брок.
— Уменьшающее, и надо будет рассчитать дозировку с учётом моих особенностей.
— Могу, но зачем? — недоумённо спросил Брок.
— Ну это… Ты ж видишь, я высокий, а дамы… они маленькие. Так что мы не того-этого… Не складываемся в одну фигуру.
— Понял, — с серьёзным видом кивнул Брок, посочувствовав полувеликану трёх с половиной метров роста. Действительно, с человеческими женщинами у него вряд ли что-то получается, а для великанш он маловат. — Тогда договоримся так: вы поставляете мне ингредиенты из леса по разумным ценам, а я готовлю для вас индивидуальные зелья, тоже не сильно завышая стоимость работы. Никакой обязаловки и подставы с обеих сторон — только взаимовыгодное сотрудничество!
— Договорились, парень! — Хагрид довольно усмехнулся и вытащил из-под стола плетённый сундук, доверху набитый какими-то свёртками и банками. — Глянь, может, из этого что пригодится.
Брок отобрал несколько пучков трав, которые лесник хранил охапками, как сено. Разжился обломком единорожьего рога и когтем фестрала. Забрал всю имеющуюся в наличии кору магического дуба и его же жёлуди, которые входили в состав некоторых тонизирующих и кровоостанавливающих зелий.
— Всё, остальное у меня пока есть, — заявил Брок и достал из кошелька два галеона, которые положил на стол.
— А это за что? — удивился Хагрид.
— Рог дорогой, даром не возьму. Трава ладно, она как раз потянет на оплату за остальные ингредиенты уменьшающего зелья.
— Да ладно тебе…
— Ничего не ладно! — мотнул головой Брок. — И мне нужно взять вашу кровь.
Хагрид покорно положил на стол руку и трусливо зажмурился, увидев магловский шприц.