Кулинарная книга Джека (171 глава)
В «Чайный пакетик» вернулся Сантьяга, который отсутствовал более месяца. С ним прибыл один из его боевиков — высокий черноволосый мужчина с непроницаемым лицом и повадками матёрого хищника. Однако, несмотря на его невозмутимый вид, Джек почувствовал его слабость и истощение.
— Здравствуйте, — поприветствовал он гостей.
— Добрый день, мистер Ли, — произнёс Сантьяга и спросил: — Найдётся комната для моего второго заместителя? Его зовут Бога.
— Конечно, — кивнул Джек. — Очень приятно познакомиться с вами, — он вызвал домовика, попросил его подготовить резервный номер, а затем спросил: — Вы голодны? Подать вам обед?
— Да, если можно. У вас появился новый помощник? — поинтересовался Сантьяга, вероятно, почувствовав изменение дома и ауру незнакомого человека.
— Это Петуния Эванс, она кондитер, — ответил Джек. — Очень рекомендую её пироги и десерты. У неё есть настоящий талант.
— Будем рады попробовать её изделия, — улыбнулся Сантьяга и, кивнув на прощание, направился к лестнице, ведущей на второй этаж. Его помощник, коротко поклонившись, последовал за ним.
Джек посмотрел им вслед, задумчиво прищурившись, а затем пошёл на кухню, чтобы приготовить наиболее подходящие «магически калорийные» блюда. Он заметил, что этот Бога хоть и держал идеальную осанку, при этом двигался немного скованно, как человек, опасающийся потревожить серьёзную рану.
Баки иногда рассказывал о Тайном городе и его обитателях, и с его слов выходило, что навы — почти неубиваемые существа. Они мгновенно регенерировали, но и у них были собственные виды «криптонита» — раствор Золотого корня, который может убить их в течение тридцати секунд, и холодное оружие из чёрной стали.
Навы отличались скверными характерами и почти маниакальной скрытностью, поэтому о них мало что было известно. Их источник силы оставался тайной, как и многие другие важные аспекты: способ размножения, возраст, таланты и, самое главное, их количество, цели и планы на будущее.
Официальные воины Нави — гарки — считались самыми сильными существами в Тайном городе. Их призывали только когда решалась не просто судьба конкретного боя, а победа в войне. Они были магами, но при этом виртуозно владели холодным и огнестрельным оружием, штурмовали и осаждали крепости, используя контролируемый хаос.
В обычное время вся армия навов состояла только из Сантьяги и нескольких его подчинённых, и Баки не решался оценить их мощь. Будучи Зимним солдатом, он несколько раз сталкивался с ними и считал, что выжил только потому, что не представлял для них «гастрономического» интереса.
Поначалу Джек сомневался, что эти «тёмные» на самом деле обладают такой силой и неуязвимостью. Но однажды он стал свидетелем их тренировки. Два нава устроили спарринг на берегу реки, и после их боя на земле остались лишь выжженные участки и глубокие воронки. При этом они были истощены и старались не навредить друг другу.
Насколько же живучи эти существа в обычном состоянии? И почему они потерпели поражение от людов, если их изначально создавали для уничтожения асуров, которые считались богами по человеческим меркам? На эти вопросы мог бы ответить Сантьяга, однако никто не решался спросить его о печальной истории Нави.
Джек вздохнул, осознавая, что, несмотря на свой магический дар и другие способности, он никогда не достигнет такого же уровня, как представители древних рас. Его руки продолжали автоматически сворачивать рулеты, в то время как мысли вертелись вокруг скоротечности жизни и других печальных тем.
Он отдал домовикам готовые блюда и вышел во внутренний двор, чтобы выкурить сигарету и выпить кофе в ожидании оборотней. Чуть позже к нему присоединился Сантьяга, выглядящий очень расслабленным и довольным. Он сел в плетёное кресло и одобрительно улыбнулся, заметив, что Джек испепелил окурок и очистил воздух от дыма.
Дверь тихо отворилась, и на террасе появился Бога. Он с наслаждением зажмурился, подставляя своё бледное, худое лицо солнечным лучам. Несколько мгновений он стоял неподвижно, словно каменное изваяние, а затем исчез, бесшумно ступая по тропинке и легко касаясь цветущих бутонов на деревьях.
— Вам требуется моя помощь, — произнёс Сантьяга.
— Да, — кивнул Джек, даже не пытаясь понять, как он об этом узнал. — Мне нужна мощная «батарейка». Раза в два или три сильнее той, что потребовалась для активации дома.
— Вы хотите расширить свои владения? — Чёрные глаза Сантьяги, словно поглощающие солнечный свет, не выдавали настоящих эмоций, а лишь то, что он хотел показать окружающим.
— Не хочу, но придётся, — усмехнулся Джек. — Вы знаете об опасности, грозящей Запретному лесу?
— Об этом не слышал только Спящий.
— Магическим существам нужно место, где они могут переждать опасное время. Но наш остров слишком мал, чтобы вместить их всех.
— Скажите, как вы открываете новые локации? — с искренним интересом спросил Сантьяга, пристально вглядываясь в его лицо.
— Это не я, оно само получается, — пожал плечами Джек. — Дом сначала присоединил к нам первый участок, а потом, узнав о проблеме, предложил продолжить захват.
Сантьяга тихо рассмеялся, а затем сказал:
— Иногда самые чудесные вещи происходят совершенно случайно.
— Так вы продадите мне «батарейку»?
— Почему бы и нет? Тёмный двор никогда не отказывается от выгодных сделок. Как скоро она вам понадобится?
— Чем быстрее, тем лучше. У нас очень мало времени, — поморщился Джек.
— Тогда она будет у вас прямо сегодня, — немного подумав, сообщил Сантьяга и неожиданно добавил: — Вам придётся заплатить на десять процентов больше, чем в прошлый раз.
— Это грабёж! — возмутился Джек и получил насмешливый ответ:
— Тёмный двор не только не отказывается от выгодных сделок, но и не упускает возможности нажиться на нуждающихся. А срочность — одна из самых любимых причин для повышения цены.
— Вот поэтому никто не любит «тёмных», — раздался голос Баки, который сидел на подоконнике, бессовестно подслушивая чужой разговор.
— Нет бы заступиться и поторговаться вместо меня, — обиженно покосился на него Джек.
— Ой, да ладно! Монополисты всегда такие, — отмахнулся Баки и выбрался во двор. Устроившись на перилах террасы, он поинтересовался: — Кого наймёшь для исследования новых территорий? Невыразимцев?
— Ни за что! Я первую партию никак не могу выгнать с острова, если запущу вторую, то и она сгинет в лесах, — покачал головой Джек.
— Свяжись со Скамандером, — посоветовал Баки. — У них маленький ребёнок, поэтому Пропертина не позволит ему исчезнуть надолго.
— Семья это важно! — присоединился к обсуждению Стив, спрыгнув с окна на втором этаже. Сев рядом со своим лучшим другом, он поинтересовался: — Когда пойдём?
— Вы тоже собираетесь? — удивился Джек.
— А ты хотел провернуть такое дело без нашего участия? — с подозрением прищурился Баки.
— Нет, — тяжело вздохнул Джек, который давно смирился с тем, что суперсолдаты любопытны, как настоящие коты, и настолько же эффективны. Они могли сутками не показываться из своего хобби-дома, а потом развить кипучую деятельность и несколько дней подряд «тыгыдыкать» без особого повода.
Разговор был прерван Китом, появившимся перед хозяином. Он доложил:
— Прибыли оборотни.
Джек встал со своего кресла и направился навстречу гостям, которые уже ждали его в общем обеденном зале. Они были облачены в костюмы из драконьей кожи, словно готовились к охоте на диких зверей. У каждого из них был небольшой рюкзак, зачарованный на незримое расширение пространства.
По сравнению с ними Джек выглядел как ленивый турист: в матерчатых тапочках, старых джинсах и растянутой футболке.
— Там безопасно, — сказал он с лёгким удивлением в голосе.
— Мы так привыкли, — пожал плечами Кайден.
Джек решил не обсуждать чужие наряды и пригласил оборотней следовать за ним. Карлус Поттер уже установил почти все заказанные порталы, поэтому можно было быстро добраться до нужного места. Переход от берега реки до озера занял всего несколько минут, и вскоре вся компания оказалась недалеко от опушки леса, посреди луга, заросшего высокой травой и полевыми цветами.
— Это дозорные, — сказал Джек, увидев двух гигантских волков, которые следили за людьми. Он помахал им рукой и добавил, чтобы успокоить взволнованных оборотней: — Их территория начинается вот от того холма и примерно до середины южного склона горы. Выше живут дракон и василиск.
— У вас тут очень… оживлённо, — нейтральным тоном заметил Кайден, справившись с эмоциями.
— Теремок, — хмыкнул Баки.
Джек объяснил волкам, что скоро у них появятся соседи, которые будут охотиться в лесу и собирать травы. Сантьяга с интересом наблюдал за ними, улыбаясь своим мыслям. Казалось, его забавляло то, что человек так серьёзно разговаривает с животными, которые кивают в ответ на его слова.
Оборотни быстро измерили участок и установили колышки, обозначив границы своего будущего поселения. Они тихо обсуждали, где будут располагаться жилые дома, а где хозяйственные и общественные постройки. Оказалось, что, кроме теплиц, мастерских и фермы, у них есть небольшая школа и отдельное здание для собраний стаи.
Джек отвечал на их вопросы, но не вмешивался в работу, хотя его интересовали артефакты, с помощью которых можно было создать водный источник или небольшую тепловую завесу.
— У нас почти половина стаи — не волшебники, — пояснил Кайден, заметив его любопытный взгляд. — Кто-то стал оборотнем случайно, а кто-то специально, чтобы избавиться от смертельных для маглов болезней.
— А как они с вами связались? — спросил Баки.
— В основном, это родственники тех, кто знает о магическом мире, — ответил Кайден. — Конечно, решаются не все. Многие люди боятся попасть под надзор министерства магии. Мы же фактически бесправны — теряем всё, когда попадаем в стаю.
— Как и почему? — нахмурился Стив.
— При регистрации у нас забирают документы и ставят метку, чтобы контролировать наше передвижение, — с печалью в голосе произнёс один из оборотней. — Нам запрещено выходить в обычный мир не только в полнолуние, но и за неделю до и после него. А если кого-то поймают на работе в магловском мире, то казнят.
— Дикость какая! — возмутился Стив.
— Мы уже привыкли, — пожал плечами Кайден. — Чтобы бороться против произвола чиновников, нужна власть, а как её добиться, если являешься «безмозглой тварью»?
Джек сощурил глаза, пытаясь справиться со злостью. Британские волшебники вели себя слишком жестоко и даже не пытались измениться, сохраняя традиции, принятые много веков назад. Законы, принятые во времена инквизиции, действовали до сих пор, хотя было изобретено множество новых чар и зелий, с помощью которых можно было скрывать особенности оборотней и контролировать их животные альтер-эго.
— Вам нужен лояльный министр, — заметил Сантьяга, небрежно вертя в руках сорванный цветок. — Или сменить страну. У нас, например, оборотни пользуются уважением. Их с удовольствием нанимают на работу и предоставляют привлекательные контракты.
— Мы не можем этого сделать, не имея документов, — скривив губы, произнёс Кайден. — Некоторые одиночки переходят границу на свой страх и риск и либо погибают, либо становятся отверженными в других государствах.
Джек внимательно посмотрел на Сантьягу, который, казалось, размышлял о чём-то серьёзном. Он подозревал, что в скором времени британские оборотни получат заманчивое предложение от Тёмного двора и станут ещё одной силой, с помощью которой навы укрепят своё положение в Тайном городе. Пара десятков волшебников из Лютного уже покинули Лондон и исчезли. В этом чувствовалась рука комиссара, который никогда не проходил мимо «бесхозных полезных ископаемых», будь то дракон, василиск или никому не нужные мажата.
— Ты думаешь о том же, что и я? — тихо спросил Баки, толкнув его плечом.
— Даже не представляю, какие мысли могут родиться в твоей голове, — усмехнулся Джек.
Оборотни вернулись к работе, видимо, оставив обсуждение этого вопроса до момента, когда останутся без посторонних. Однако время от времени они бросали внимательные взгляды на Сантьягу. Вероятно, они были наслышаны о нём, так как он почти не скрывал своей заинтересованности в британских ресурсах.
Джека удивляло безразличие властей к своим гражданам. Он понимал, что люди, будь то волшебники или маглы, могут стать мощной силой, если ими правильно управлять. Так почему же в этой стране никто не создал условий для достойной жизни тех же оборотней или кентавров, обладающих уникальной магией?
Рулет из индейки со шпинатом
филе индейки — 1 кг
бекон — 200 г
шпинат — 125 г
сыр твёрдый — 30 г
лук репчатый — 100 г
чеснок — 1 зубчик
петрушка свежая — 30 г
лимон — 1 шт.
шалфей — 6 листиков
вино белое сухое — 250 мл
масло оливковое и подсолнечное — по 2 ст. л.
сок лимона — 1 ч. л
соль, перец чёрный молотый — по вкусу
Разогреть сковороду с подсолнечным маслом. Добавить нарезанный лук, выдавленный через пресс чеснок, чёрный молотый перец и соль по вкусу. Обжаривать лук с чесноком на среднем огне в течение 2 минут, до прозрачности. Добавить шпинат и лимонный сок. Обжаривать шпинат на среднем огне примерно 2 минуты, постоянно помешивая. Остудить, а затем добавить натёртый на мелкой тёрке сыр.
Утолщённую часть филе индейки надрезать продольно. Затем раскрыть филе как книгу и хорошо отбить деревянным молоточком с двух сторон. Отбитое мясо посолить и поперчить по вкусу. По центру выложить шпинат с сыром. Свернуть филе индейки в рулет, завернуть в полоски бекона и смазать оливковым маслом.
На дно формы для запекания положить стебли петрушки и кружочки лимона. Сверху положить рулет, рядом выложить листья шалфея. Добавить в форму белое сухое вино. Закрыть форму фольгой и запекать 30 минут при 180°С. Снять фольгу с формы, полить рулет выделившимся соком и запекать ещё 30 минут.
кулинарная книга джека
Вот интересно, у меня давно в голове был вопрос почему никто из тайного города не догадался найти мелкого чела сироту воспитать его и с его помощью проникнуть в Сухареву башню до того как её сломали или подослать этого воспитанника к хозяину черной книги? Ведь чел бы смог и в башню войти и книгу в руки взять(вродебы нелюди не могут ее коснуться)
Сначала не ценят, а потеряв плачут, да поздно... 😥 И это не только про оборотней 🙃