Pak Yeon Hee

Pak Yeon Hee  

Пишу истории о котах разного размера и окраса :)

3 484subscribers

4 264posts

Кулинарная книга Джека (240 глава)

Старуха нахмурилась, осознав, что не может произвольно изменить свою внешность с тех пор, как вошла в «Чайный пакетик», и остаётся в образе пожилой женщины. Сила этого «убежища» оказалась слишком мощной, и её опыт и умения, накопленные годами самосовершенствования, оказались незначительными перед его влиянием. 
Джек молча наблюдал за незваной гостьей, не проявляя инициативы в разговоре. Он понимал, что у  неё есть какая-то цель, и решил, что сохранение спокойствия поможет ему добиться более выгодных условий в обмен на свою помощь. Кто откажется от бонуса, который не стоит ни единого кната? 
Официант принёс в приватный кабинет облепиховый чай и шотландский десерт «кранахан». Он расставил посуду и бесшумно удалился, плотно закрыв за собой дверь. Ему было неизвестно, кто эта женщина и что ей нужно от Джека, но её тяжёлая аура демонстрировала силу, превосходящую возможности обычных волшебников. 
— Что там? — тихо спросил Ян, как только официант вернулся в общий зал.
— Босс и гостья пока выглядят спокойными, — ответил тот и провёл ладонью по руке, пытаясь избавиться от холодных мурашек, пробежавших по коже. — Но она жуткая. 
Ян утвердительно кивнул, соглашаясь с его словами. Он тоже ощутил, что эта пожилая женщина скрывает в себе нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Вокруг неё словно витал тёмный туман, вызывающий ассоциации с кладбищем. Даже мантия-невидимка отреагировала и окутала его приятной прохладой. 
— Пока не тревожь их, — сказал Ян, опасаясь, что вмешательство в разговор может навредить Джеку. 
— Может, мне на всякий случай подежурить рядом? — предложил официант. 
— Я сделаю это сам, — покачал головой Ян. Хотя он не был суперсильным волшебником, но мантия-невидимка могла защитить его и босса, как это было в случае с Джеймсом. 
Он подошёл к двери кабинета и замер, пытаясь уловить какие-нибудь звуки за ней. Однако внутри царила полная тишина. «Чайный пакетик» был известен тем, что надёжно скрывал тайны клиентов от подслушивания. Чары конфиденциальности, созданные мастером Карлусом, не имели изъянов.
— Мистер Ли, я хочу заключить с вами сделку, — сказала Старуха, выпив чашку чая. 
— Вы уверены, что мне это нужно? — с любопытством взглянул на неё Джек. Он боялся эту колдунью, как любой разумный человек при встрече с опасным хищником. Однако на своей территории ему ничего не угрожало. Джарвис бдительно следил за безопасностью хозяина. 
— Люди должны развивать свои способности, — улыбнулась Старуха, однако взгляд её оставался холодным и расчётливым. Потом она задала неожиданный вопрос: — Вы знаете, почему вам не удаётся закрыть последний обет? 
Джек нахмурился, понимая, что его обещания высшим силам оказались трудновыполнимыми. Возможно, в предсмертном бреду он принял на себя обязательства, которые обычный человек не способен исполнить, и законы этого мира накажут его. Ведь магия была почти разумной сущностью. 
— Вы можете говорить прямо, — предложил он. — Я не силён в кружевоплетении. 
— Что ж, мне тоже нравится откровенность, — усмехнулась Старуха и продолжила: — Так вот, вам придётся пойти дальше, даже если вы этого не хотите. Вы не можете прятаться в убежище до конца жизни. 
— Что вы имеете в виду? 
— Реформы запущены, их невозможно остановить. 
— Вы говорите о беспризорниках? 
— Не только, — покачала головой Старуха. — Оборотни, магические существа из Запретного леса, обитатели портретов и даже призраки — все они нашли приют на ваших землях. Как вы думаете, насколько это изменит общую обстановку в магической Британии и изменит расклад сил? 
— Они сами пришли, — пожал плечами Джек. 
— Многие замечательные вещи происходят независимо от наших желаний, — согласилась Старуха, сделав глоток ароматного чая. — Вы слышали о том, что дорога в ад вымощена благими намерениями?  
— Что суждено, то случится. Я не собираюсь спорить с судьбой. 
— Люди сами создают своё будущее.
— Ладно, я понял, что меня накажут за то, что я изменил канон этого мира, — хмыкнул Джек. — Каким образом это связано с вами? 
Глаза Старухи вдруг покраснели, а черты лица словно поплыли, обнажая уродливую внешность чудовища. Она с заметным усилием удержала маску и хрипло произнесла:
— Я не собираюсь вредить владельцу «убежища»! Клянусь! 
По её дрожащим пальцам пробежались лепестки чёрного пламени, которые тут же впитались в морщинистую кожу. А Джек ощутил приятное тепло, и перед его внутренним взором предстали несколько коротких видений. В них Джарвис — рыцарь, облачённый в доспехи, сражался с огромной змеёй, нанося ей мощные удары сияющим мечом. 
— Демиург этого мира очень недоволен тем, что вы изменили сюжет его истории и лишили главных героев их возможностей. 
— О, вы знакомы с такой влиятельной шишкой? — Джек так рассердился на её замечание, что совершенно избавился от страха. В его голосе звучал неприкрытый сарказм. — Если вы с ним друзья, то зачем вам понадобилась наша помощь? Вы приложили столько усилий, чтобы выдернуть наши души из преисподней.  
— Не умничай, — резко сказала Старуха, переходя на более неформальное обращение. От её вежливости не осталось и следа. — Ты думаешь, что мировое сознание — это обычный человек, с которым можно договориться? Оно уже в раздражении, а если придёт в ярость, то просто уничтожит вас. 
— Не вас, а нас, — с иронией поправил её Джек. — Вы затеяли этот переполох, а мы лишь ваши инструменты. Так кто пострадает сильнее? 
Старуха нахмурилась, и её угрюмое выражение лица подтвердило, что его предположение было верным. Организаторы преступлений так же несут наказание, как и исполнители, поэтому в её интересах как можно скорее разобраться в ситуации. Следовательно, о неравном сотрудничестве больше не стоило упоминать. Она должна была активно помогать и не требовать за это вознаграждения. 
Джек взял инициативу в разговоре на себя. Он начал задавать подробные вопросы о возможных последствиях того, что союз Лили и Джеймса окончательно распадётся. Он узнал, что это событие может вызвать природную катастрофу, которая уничтожит значительную часть архипелага, принадлежащего семье Ли. В таком случае стоило ли спасать обитателей Запретного леса от взрыва магического источника? 
— Постойте-ка! — Джек поднял руку, пытаясь ухватить мысль. — Этому миру нужен ребёнок, рождённый от союза представителей семей Поттеров и Эвансов? 
— Да, — подтвердила Старуха. Она достала трубку на длинном мундштуке и закурила. По комнате разлился аромат вишнёвого табака. 
— Значит, сын Генри и Петунии соответствует этим критериям? 
— Кто эти люди? 
— Старшая сестра Лили Эванс и кузен Джеймса Поттера. 
Старуха была поражена услышанным. Вероятно, она следила только за ключевыми персонажами «Поттерианы», игнорируя второстепенных героев. Поэтому ей были неизвестны такие незначительные детали, как помолвка Петунии, у которой в каноне было всего несколько реплик. Генри же вовсе не появлялся на сцене, оставаясь за кулисами. 
— Так… Если дело именно… — пробормотала Старуха, погрузившись в размышления. Пальцы её левой руки непрерывно двигались, словно плели невидимое кружево. 
Джек внимательно наблюдал за ней, внезапно осознав, что могущественная на первый взгляд колдунья на самом деле не так уж и всесильна. Она тоже может ошибаться и вынуждена соблюдать негласные правила, ограничивающие её действия. Кроме того, существуют законы магии, последствия за нарушение клятв и другие механизмы для контроля над волшебниками. Если задуматься, её жизнь полна сложностей. 
Кто бы мог представить, что когда-нибудь Джек будет сочувствовать монстру, который убивает людей с такой же лёгкостью как кур и кроликов? Однако сейчас, глядя на опущенные плечи и сгорбленную спину Старухи, он действительно жалел её. Она была одинокой с тех пор как «почернела», но была ли в этом её вина? Если судить по Юфимии Поттер, то её падение было связано с огромной несправедливостью и горем. 
Вероятно, её тоже предали муж или дети, желавшие удовольствий и свободы от семейных уз. Для того чтобы разорвать кровные связи так жестоко, должна быть веская причина. Кто знает, какие страдания она пережила, прежде чем превратиться в безжалостного монстра? Ведь не зря говорят, что самые отъявленные злодеи — это падшие герои. 
— Я посчитала, такая замена возможна, — наконец сказала Старуха, прервав размышления Джека. — Если они назовут своего сына Гарри, и он родится в нужное время, то можно избежать серьёзных проблем. 
— Осталось придумать, как убедить в этом Поттеров. 
— Я возьму на себя переговоры.
Джек нервно рассмеялся, представив, как к Карлусу заявится существо, вызывающее у него, как и у других магов, дрожь в коленях. Он задумался, как отреагирует Дорея, ключевой сотрудник Отдела тайн, который должен был бы отслеживать подобных монстров. Хотя никто из невыразимцев в здравом рассудке не стал бы пытаться уничтожить Старуху, её появление в доме Поттеров, несомненно, вызовет бурю эмоций. 
— Давайте я это сделаю сам, — предложил Джек, стремясь предотвратить сердечный приступ у Карлуса. Тот был добрым человеком и выполнил множество заказов семьи Ли, поэтому стоило уберечь его от лишних волнений. 
— Беспокоишься за его жизнь? — усмехнулась Старуха. — Я не ем тех, кто может принести пользу. Я не настолько неразумна. 
— Вы умнее и проницательнее большинства волшебников, — искренне похвалил Джек. Он действительно считал эту женщину исключительной, ведь ни глупец, ни жадный человек не смог бы сохранить свои владения на протяжении нескольких веков и внушить окружающим такой трепет. 
— Ты довольно сообразительный, когда не боишься меня, — с иронией сказала Старуха и, поднявшись из-за стола, добавила серьёзным тоном: — Даю тебе три дня на это дело. Мы должны успокоить высшие силы до того, как состоится свадьба Лили и Адама. 
— Почему вдруг появились временные ограничения? — притворно возмутился Джек, открыв перед ней дверь. Он увидел в коридоре Яна, который стоял в напряжённой позе, крепко сжав кулаки. 
— Тебя даже защищает маленький крестник Смерти, — ухмыльнулась Старуха. — Ты точно далеко пойдёшь. 
Джек проводил её до выхода, и она отправилась в Дублин, позволив ему наконец расслабился. Напряжение, которое он испытывал во время разговора, спало. Общение с этой женщиной было утомительным, несмотря на защиту Джарвиса. Её магия давила почти невыносимо. Интересно, как её враги справляются с этим? Их разрывает на атомы? 
— Босс, с вами всё в порядке? — с тревогой спросил Ян, когда они вошли в его маленький кабинет, расположенный за баром. — Вы не пострадали? 
— Только морально, — усмехнулся Джек и похлопал его по плечу. — Спасибо за то, что пытался защитить меня. 
— Я мало что могу, — смутился Ян. 
— Ты почувствовал угрозу от этой женщины? 
— Нет, — задумчиво покачал головой Ян, прислушиваясь к своим ощущениям, и неуверенно добавил: — Кажется, она была рада, когда уходила…  
Джек хмыкнул, подумав о том, что на месте Старухи тоже был бы счастлив, избавившись от большой проблемы и переложив работу на чужие плечи совершенно бесплатно. 
— Ладно, занимайся своими делами, — сказал он и вышел в общий обеденный зал, где сразу обратил внимание на пару, сидящую за маленьким столиком в углу. 
Адам заметил его взгляд и дружелюбно кивнул. Затем он нахмурился, не до конца понимая, почему владелец «Чайного пакетика» смотрит на него с таким необычным выражением лица. Но тот не задержался и направился на кухню, где царила суета, и домовики выполняли свои обязанности. 
В кафе как всегда было много посетителей, и заказы прибывали непрерывно. Поэтому Джеку необходимо было помочь своим верным работникам, которые готовили и подавали блюда. Они были настолько заняты, что казалось, будто от них вот-вот начнёт валить дым, как от перегретого двигателя. 
Только через полтора часа поток посетителей начал стихать, и Джек, убедившись, что приготовленной еды хватит на некоторое время, отправился искать Петунию, которая доставала из духовки свежеиспечённый кукурузный хлеб. Её лицо порозовело от жара, исходящего от раскалённых печей. 
— Босс, вы как раз вовремя. Пора благословить еду, — сказала она, улыбнувшись. 
— У меня есть к тебе пара вопросов на личную тему, — сообщил Джек, приступив к делу. 
Петуния взволнованно посмотрела на него и спросила:
— Я сделала что-то не так? 
— Нет, с тобой всё в порядке, — успокоил её Джек, оценивая «магическую калорийность» готовой выпечки. Быстро закончив работу, он прислонился к столу и спросил: — Когда вы с Генри собираетесь пожениться? 
— Вы против нашей свадьбы? Я не буду менять свой рабочий график. Не беспокойтесь, босс, — сказала Петуния, стараясь скрыть тревогу. Она дорожила своим местом с достойными работодателями, хорошей зарплатой и дружелюбным коллективом. 
— Как я могу возражать? — покачал головой Джек и пояснил: — Мне просто нужно знать, к какому дню подготовить подарок. 
Петуния, немного смутившись, назвала точную дату.
Джек осознал, что времени остаётся мало. Ему предстояло убедить Поттеров провести ритуальное зачатие, чтобы Избранный появился на свет в нужный день. Это было немного неловко — обсуждать такие личные вещи с посторонними. Однако этот вопрос касался всех героев Поттерианы, а не только семей попаданцев и Старухи, поэтому ему придётся преодолеть смущение и побеседовать с Карлусом и Дореей.
Кранахан
Ингредиенты на 2 порции: 
овсяные хлопья (лучше быстрого приготовления) — 2–3 ст. л.;
коричневый сахар демерара — 2 ч. л.;
малина — 300 г;
сливки жирностью 33% и выше — 200 мл;
мёд — 2 ст. л.;
виски single malt — 2 ст. л..
Поместить овсяные хлопья на сухую сковороду, обжаривать их на медленном огне, помешивая, 2–3 минуты, до изменения цвета. Затем добавить коричневый сахар, перемешать. Когда сахар расплавится, снять сковороду с огня, перемешать хлопья ещё раз и дать остыть.
Сливки взбить, добавить мёд, виски и 2/3 овсяных хлопьев, осторожно перемешать. Аккуратно ввести малину, оставив несколько ягод для украшения.
На дно бокала положить несколько ягод малины, сверху выложить сливки. Украсить оставшимися хлопьями и ягодами.
Спасибо большое 🌞
Спасибо большое🥰
Бедный Джэк все сам все сам. Ян умница крестник смерти это что-то с чем-то главное сто бы об этом узнало как можно меньше народу. 
Спасибо за продолжение 🌹
Поттеры будут в шоке! Их внук - избранный миром - как его константа! beaming_face
Избранный вообще то должен быть сиротой... 
Alana47, обязательно. Назовите хоть одного Избранного у которого нормальная семья. И, кстати, лучше уж как Поттеры, чем как Лонгботтомы. 
Хельга Шуу, так-то оно так, но кто сказал, что из правил не должно быть исключений? Кроме того, плохая семья не означает сиротства, может что угодно произойти. Мало ли, каких изменений успела наворотить Старуха всей своей затеей. Посмотрим, что скажет наш любимый автор :)
Спасибо 🏵️🎀🌼
надеюсь,что Гарри Поттер, всё таки нужен этой вселенной просто сам по себе, потому что вселенная названа в честь него. И совсем не обязательно,что д.б какое-то ещё пророчество, слетевший с катушек ТЛ и избранный герой сирота. Если все получится, его будет воспитывать Петунья, что тоже отчасти вписывается в сюжет, а там глядишь у них вообще двойня родится или будет второй ребенок, мальчик Дадли..ну и т.д
По - моему Джо и так за избранного спасителя считай отыгрывает, второй явно лишний
Спасибо! 
>>Если судить по Юфимии Поттер, то её падение было связано...
Падение Юфилмии связано не с пережитой несправедливостью, а потому, что ее крайний эгоизм столкнулся с таким же эгоизмом ее мужа, а также с окружающей реальностью, которая ее эгоизмом ну никак не прогибалась под её хотелки.
Автор, мне показалось или вы в самом деле пытаетесь её оправдать? Спасибо за Кулинарную книгу и ее приключения! Отдельно спасибо за рецепты! За последний - особенно: несколько дней искала, но найти не смогла (название забыла, а поиск почему-то выдавал какие-то другие десерты) - и тут, вот оно!..
Creator has disabled comments for this post.
Subscription levels3

Маленький подарок автору

$1.4 per month
За сто рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице

Большой подарок автору

$2.79 per month
За двести рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице 

Огромный подарок автору

$4.2 per month
За триста рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице
Go up