Кулинарная книга Джека (196 глава)
— Спасибо, босс! — со слабой улыбкой произнёс Ян. Он по-настоящему ценил помощь Джека и его советы, зная, что в них нет корысти или двойного дна.
— Позаботься о себе и своих близких, — проворчал тот, ставя на стойку пивные кружки.
Петуния вышла в обеденный зал и начала расставлять в витрине десерты. Потом она подошла к бару и спросила:
— Босс, я приготовила несколько видов конфет. У вас есть время, чтобы попробовать их?
— Конечно, — сразу же согласился Джек.
Он был большим любителем шоколада и радовался, что в его новой жизни нет необходимости соблюдать диету, чтобы оставаться в прекрасной форме. Зелья помогали волшебникам легко сбросить вес, а постоянная работа на кухне способствовала быстрому сжиганию калорий лучше, чем тренировки на тренажёрах.
Сейчас он занимался спортом лишь по привычке, стремясь сохранить красоту и мускулистость своего тела. Регулярные утренние пробежки, спарринги с суперсолдатами, плавание и прогулки по острову помогали ему всегда выглядеть превосходно. К тому же, Рите всегда нравились его кубики пресса.
Подумав о ней, Джек посмотрел на часы. С тех пор как они снова начали встречаться, он не упускал возможности порадовать её своими кулинарными творениями. Её состояние здоровья всё ещё вызывало у него беспокойство, а вид свежих шрамов заставлял его сердце сжиматься от боли.
Рита нечасто делилась с ним своими проблемами. По её словам выходило, что работа наёмника — это не так уж сложно, а миссии больше похожи на увлекательные приключения. Однако её состояние говорило само за себя. Пройдёт немало времени, прежде чем её тело вновь обретёт прежнюю силу.
Джек, погружённый в свои мысли, печально вздохнул, понимая, что не в силах изменить ситуацию. Его любимая была взрослой, состоявшейся женщиной, которая, вероятно, не восприняла бы всерьёз его переживания. Она очень ответственно относилась к своей работе и не собиралась оставлять её из-за чьего-либо беспокойства.
— Мистер Ли, я приготовила трюфели, ирис, зефир и шоколадные конфеты с разными начинками: со сливочной помадкой, с грильяжем, с миндалём и с персиковым ликёром, — произнесла Петуния, заметив, что босс остановился посреди кондитерского цеха и, кажется, не замечает ничего вокруг.
— А? Да, — кивнул он, наконец придя в себя и взглянув на десертные тарелочки, расставленные на столе. — С чего начнём?
— Попробуйте ванильный зефир, — посоветовала Петуния. — У него нежная и лёгкая структура.
Джек наслаждался сладостями, внимательно вглядываясь в их форму и вдыхая их ароматы. Он отметил, что все десерты были превосходны на вкус. Однако, к сожалению, ему не хватало конфет «Рафаэлло», которые появятся только через несколько лет. Зимний солдат был без ума от них и готов был пойти на всё, чтобы заполучить их.
Подумав об этом, Джек спросил:
— Ты можешь сделать кокосовые конфеты?
— Какие именно? — деловито уточнила Петуния.
— Это такие кругленькие шарики... Внутри каждого — цельный миндаль, покрытый кремом из сливочного масла и сгущённого молока, а сверху — кокосовая стружка. Вкус очень нежный и не приторный, — сказал Джек, немного смутившись. Он подумал, что мог бы приготовить их сам, не обращаясь за помощью к кому-то другому.
— Поняла, — кивнула Петуния. — Я сделаю несколько вариантов, а вы выберете подходящий.
— Спасибо, — с улыбкой произнёс Джек, довольный тем, что не ошибся, пригласив её на работу. У неё был прекрасный характер и талант к кондитерскому делу. Было бы жаль, если бы её способности угасли из-за замужества. — Сколько ты сделала новых десертов?
— Примерно по десять порций каждого.
— Давай выставим их на продажу. Думаю, они понравятся клиентам.
Петуния быстро разложила сладости по тарелочкам и вынесла их в зал, чтобы выставить в витрине. В этот момент к ней подошёл высокий молодой мужчина и спросил:
— Мисс, не могли бы вы рассказать мне об этих десертах?
— Конечно, мистер…
— Зовите меня просто Генри, — с доброй улыбкой произнёс мужчина. — А вы, должно быть, мисс Эванс. Мои родители часто рассказывают мне о ваших изумительных блюдах, поэтому, как только вернулся на родину, я сразу же отправился в «Чайный пакетик».
Джек, стоя за барной стойкой, не мог отвести взгляда от сына Карлуса и Дореи, который с увлечением слушал Петунию, периодически кивая. Было видно, что рецепты десертов его действительно заинтересовали, и он даже задавал уточняющие вопросы, словно собирался готовить их сам. Эта пара выглядела очень гармонично.
— Босс, что случилось? — тихо спросил Ян.
— Всё в порядке. Просто я немного задумался, — покачал головой Джек.
Он не мог рассказать посторонним, что этот мир называется «Поттериана» потому, что главный герой — будущий избранный, который победит Тёмного Лорда. Вряд ли кто-нибудь поверил бы ему, и это к лучшему. В противном случае его бы отправили в психиатрическое отделение больницы или, что ещё страшнее, в лабораторию невыразимцев.
Как владелец «Чайного пакетика» Джек был защищён репутацией семьи Ли и преданным Джарвисом. Однако он также осознавал, что за его успехами следят завистливые и недоброжелательные люди. Кто откажется от возможности получить выгоду от наивного человека, который не разбирается в хитросплетениях, царящих в мире британских волшебников? Чем больше он богател, тем более опасным становилось его положение.
Хотя суперсолдаты стали членами их семьи, они не могли полностью заменить Джеку телохранителей или стать нянями для Брока. Их работа требовала частых поездок по всему миру, и иногда они отсутствовали месяцами, не оставляя возможности связаться с ними. Кроме того, они — родственники, а не феи-крёстные, которые могут решить все его проблемы и вдобавок подарить пару хрустальных туфель.
Конечно, ещё был Аластор, но у него было больше забот, чем у кого-либо другого. Его бизнес процветал. Теперь он не просто управлял магазином, а взял под контроль всю теневую торговлю в лондонском гетто. Его агенты из информационной гильдии постепенно охватывали сетью всех контрабандистов и подпольных зельеваров. Кроме того, нельзя было забывать о его делах за пределами Британии.
После долгих размышлений Джек пришёл к выводу, что пришло время искать надёжных союзников в пределах своей страны. Хотя у него было много знакомых, вряд ли кого-то из них можно было назвать другом. Тщательно обдумав все возможные варианты, он понял, что пришло время принять предложение Диппета. В конце концов, нельзя было долго оставлять без ответа просьбу такого почтенного господина.
Аластор собрал информацию об этом человеке и не обнаружил ничего, что могло бы его скомпрометировать. Его отношение к тем, кто пытался нажиться на его состоянии, было довольно жёстким, но это объяснимо. Никто не любит, когда к ним пристают и пытаются обмануть. В остальном же Диппет был безупречен: не нарушал законов, вовремя платил налоги, занимался «белым» бизнесом и сдавал в аренду свои земли и недвижимость.
Также он владел акциями крупных компаний, имеющих национальное значение. Долгая жизнь позволила ему насладиться плодами своих трудов — он стоял у истоков создания прогрессивных технологий. Несмотря на свой возраст, Диппет развивался вместе с обществом. Он не смотрел свысока на маглов и активно поддерживал перспективные начинания, которые, в свою очередь, приносили ему прибыль.
Трудно сказать, что именно привлекло его в Джеке. Возможно, это было его необычное поведение или поступки, столь не похожие на образ жизни британцев. Его благотворительная деятельность, удачливость в бизнесе, бескорыстная помощь людям и животным, а также возможность расширить границы магического анклава не могли не вызвать интереса.
— Здорова, шеф! — Лека своим жизнерадостным голосом отвлёк Джека от размышлений. — Спите с открытыми глазами?
— Почему вы всегда говорите со мной по-русски? — не мог не поинтересоваться тот, поприветствовав его в ответ. — Вы не знаете английского языка?
— Просто не хочу напрягаться, — отмахнулся Лека, что выглядело довольно забавно, поскольку все его четыре руки двигались в разном темпе.
Джек не мог не восхититься такой прекрасной координацией движений. Если бы у него были две лишние конечности, это, вероятно, доставило бы ему больше хлопот, чем пользы. Однако мысль о том, как он готовит на кухне, управляясь одновременно с четырьмя ножами и лопатками, заставила его улыбнуться.
— Баки сказал, что вы, шеф, понимаете несколько языков, — продолжил Лека, забравшись на высокий барный стул.
— Ага, — согласился Джек, ставя большую кружку под сопло кофемашины. — Кроме родного и русского, ещё французский, немецкий, японский и парселтанг.
— Ого! Это круто, шеф! — искренне восхитился Лека. — А где говорят на парселтанге?
— Скорее, не где, а кто, — ответил Джек.
Он не хотел, чтобы кто-то знал, что в прошлой жизни ему пришлось стать полиглотом, потому что его как спецагента могли отправить в разные страны. Конечно, английский был универсальным, но когда работаешь под прикрытием, легче выдавать себя за местного жителя, если знаешь язык той страны, где находишься.
— Кто? — с растерянным видом переспросил Лека.
— Змеи, — прошептал Джек, наклонившись к нему, и рассмеялся, увидев удивлённое выражение на его лице. Он шутливо добавил: — Вы плохо сделали домашнюю работу, прежде чем приехать сюда.
— Так они не просто шипят? — Лека выглядел озадаченным. — Как там можно разобрать какие-то слова?
— Змеи, конечно, не изъясняются мудрыми цитатами, но они тоже любят поговорить. Обычно они рассказывают о том, как охотились, или о разных интересных местах.
— Они умеют находить клады? — оживился Лека.
— Это вряд ли, у них же нет встроенных металлоискателей, — пожал плечами Джек. — Но зато они знают, где самые вкусные лягушки.
Их непринуждённая беседа была прервана появлением Сантьяги, который спускался по лестнице с царственным видом, словно король, входящий в тронный зал. Казалось, его окружало сияние, подобно свету, исходящему от драгоценного камня, который находился под профессиональными ювелирными лампами.
— Ко-комиссар… — пробормотал Лека.
— И я рад вас видеть, — с иронией ответил тот. — Нужна моя помощь?
— Не дай Спящий! — Лека искренне испугался и даже дважды перекрестился: один раз — тремя пальцами по-православному, а другой — всей ладонью.
Джек усмехнулся, подумав, что каждая встреча этих двух представителей Тайного города напоминает сцену из романтической мелодрамы. Бедная четырёхрукая Золушка не может сдержать эмоций, когда появляется навский принц. Или это триллер, где свидетель преступления испытывает страх перед ужасным убийцей?
— Как ваше здоровье? — продолжил Сантьяга.
— Я силён, как бык! — воскликнул Лека, демонстрируя бицепсы на всех четырёх руках. — Здесь такая прекрасная еда, что я восстанавливаюсь быстрее, чем с помощью эликсиров. К тому же, цены у эрлийцев снова выросли. Теперь дешевле умереть и реинкарнировать, чем оплачивать их счета.
Сантьяга кивнул, вероятно, посчитав, что такого общения достаточно, и сел за стол, накрытый клетчатой скатертью. В этой простой обстановке обеденного зала кафе он выглядел удивительно органично, несмотря на свой дорогой костюм и любимые украшения из чёрных бриллиантов.
Джек обратил внимание на то, что посетители не проявляют особого интереса к комиссару. Казалось, они уже привыкли к его присутствию и к тому, какая тяжёлая аура исходит от него. А ведь совсем недавно многие боялись находиться рядом с ним, словно он — кровожадный дракон.
Только Генри Поттер, который всё ещё сидел за столиком у окна, не мог скрыть своего любопытства и то и дело переводил взгляд на Сантьягу. Тот спокойно развернул газету и углубился в чтение, ожидая, когда принесут его еду. Казалось, ничто не могло отвлечь его от свежих новостей.
Джек отправился на кухню, чтобы лично приготовить блюда для комиссара. Тот оставлял в «Чайном пакетике» столько денег, сколько не приносили даже сто других клиентов. Когда он не был в Британии, его номер всегда оплачивал Баки. Как можно не ценить такого выгодного постояльца?
«Джарвис, можем ли мы создать отдельные апартаменты?» — тихо спросил Джек, прижав ладонь к стене. Эта идея давно крутилась у него в голове, ведь Сантьяга, вероятно, привык к роскошной жизни. Его номер, хоть и был лучшим на втором этаже, всё же не соответствовал его стандартам.
В ответ на зов хозяина дом наполнился приятным теплом и представил ему несколько красочных картинок. Среди них был пентхаус со стеклянной крышей, особняк в колониальном стиле, а также отдельный флигель с витражными окнами, блестящей медной крышей и флюгером в форме золотого петушка.
Последний вариант понравился Джеку больше всего, ведь он выглядел по-настоящему сказочно. Кроме того, там можно было разместить все необходимые удобства и создать уютный дом, напоминающий шкатулку с сокровищами. Конечно, вряд ли Сантьяге понадобится музыкальный салон с белым роялем, но он, несомненно, оценит наличие библиотеки и каминного зала.
Дом, почувствовав одобрение своего хозяина, оживился. Джек не сомневался, что скоро увидит новый флигель, и поэтому решил поторопиться с заказом мебели. Он был готов потратить много денег на создание волшебного интерьера, ведь даже если комиссар не захочет жить там, на это место всё равно найдутся другие желающие.
Конфеты «Рафаэлло» (один из вариантов рецепта)
сливочные вафли с начинкой — 100 г;
сгущённое молоко — 70 мл;
миндаль — 12 шт.;
кокосовая стружка — 40 г.
Миндаль промыть, залить кипятком на 10 минут, снять кожицу. Очищенный миндаль просушить бумажными полотенцами и обжарить на сухой сковороде на среднем огне 5 минут, постоянно помешивая. Задача — слегка подсушить орехи, а не зажарить до золотистой корочки.
Вафли измельчить руками в мелкую крошку, затем частями ввести сгущёнку (её может понадобиться чуть меньше или больше) — должна получиться упругая масса, которая хорошо держит форму.
Взять немного массы в руку, сформировать лепёшку, на середину выложить миндаль. Затем сформировать шарик, чтобы орех остался внутри. Также поступить с остальной начинкой — должно получиться 8–12 конфет, в зависимости от размера.
Взять два блюдца: на одно налить ещё немного сгущёнки тонким слоем, на вторую насыпать кокосовую стружку.
Сформированные шарики обмакнуть в сгущёнке, а затем в кокосовой стружке. Выложить их на тарелку или доску и убрать в морозильник на 1 час.
кулинарная книга джека
Оксана Сергеева
А будет ли картинка новых апартаментов Сантьяги? Спасибо.
Jun 17 2025 07:23 


8
Ирина Р.
Баки оценит петушка на крыше )))
Jun 17 2025 08:36 






8
Фарида
спасибо за главу 🌹
Jun 17 2025 08:55
aldaul
Спасибо большое 🌞
Jun 17 2025 08:57 

1
Ксюша Ю
Спасибо
Jun 17 2025 09:02 

1
Наталья С
Спасибо большое🥰
Jun 17 2025 09:42 

1
Vedunia Idwiga
О да, к роскоши Сантьяга привык. Что стоят одни его настенные часы( на стене один черный брильянт в районе 12 часов). И кстати а картиной то которые что комиссару что Князю нравятся уже существуют?
Jun 17 2025 10:08 
3
Vedunia Idwiga
Vedunia Idwiga,
Jun 18 2025 23:51
Салииа
З-Заботушка🌸🌸🌸🌸🌸
Jun 17 2025 10:16 


4
khr4806
Спасибо!
Jun 17 2025 11:52 

1
Creator has disabled comments for this post.