EN
Pak Yeon Hee
Pak Yeon Hee
2 884 subscribers

Два блондина (глава 50)

“Ничего себе масштабы!” — почти беззвучно произнёс Антон. Люциус слышал его отлично, а посторонние не рисковали подходить слишком близко к опасной парочке столетних супергероев, предпочитая держаться от них на почтительном расстоянии. Не то чтобы они проявляли агрессию, но, как говорится, сам о себе не позаботишься — сам и расхлёбывай. 
Спортивный зал, в котором занимался бывший Альфа-Страйк, ныне зовущийся отрядом особого назначения “Цербер”, был не единственным на хелликэрриере номер шестьдесят пять, зато заслуженно считался самым популярным. Свободные агенты частенько заходили сюда, чтобы полюбоваться на слаженные действия суперсолдат и их личной группы огневой поддержки.  
Старк на регулярные тренировки не являлся, да от него этого и не требовалось. Зато он предоставил своим соратникам новейших “Марков”, что значительно повысило общую эффективность команды. Конечно, на корабле нельзя было развернуться в полную силу, зато на земле отработка сценариев походила на полномасштабные боевые действия. 
Люциус искренне не понимал, как земляне, имея такое мощное оружие, проиграли примитивным космическим существам. Да, среди них были колдуны, но их можно было легко уничтожить с помощью бластеров, созданных на основе энергии Тессеракта, которые за мгновение развеяли бы в пыль любой живой объект, так что и регенерировать было бы нечем. 
Про уничтожение хелликэрриеров, которое случилось так вовремя, и говорить нечего. Стив больше всего страдал из-за того, что множество агентов погибло на их бортах и в разрушенном Трискелионе. Среди них ведь были не только гидровцы или военные, но и обычные служащие: уборщики, бухгалтеры, делопроизводители, операторы…  
— О чём задумались? — раздался бодрый голос Брока, разминающегося перед тренировкой. Его бойцы наматывали мили на беговых дорожках, выставленных на максимальный угол подъёма, и предпочитали помалкивать, чтобы не нарваться на штрафы от скорого на расправу командира. 
— Мы с Баки хотим поспаринговать. Не против? — ответил Люциус, скидывая тренировочную куртку на скамейку. Он уже привык спокойно демонстрировать полуголое тело, да и в зале были такие же мускулистые агенты, каждый из которых мог похвастать отличной фигурой. 
— Буду счастлив увидеть битву тиранозавров! — Брок приглашающе повёл рукой в сторону ринга и крикнул: — Бойцы, заканчиваем разминку! Всё равно же будете коситься, так хоть не покалечитесь! 
В ответ раздался довольный гул голосов. Все “церберы” мгновенно отключили тренажёры и, утирая пот полотенцами, приблизились к рингу, на который забрались суперсолдаты. Те разминались: подпрыгивали, наклонялись, размахивали руками и ногами, проявляя изумительную гибкость для своего мощного телосложения. 
“Полный контакт. Три раунда по три минуты. Никаких правил. Начали!” — объявил Брок, стоя за канатами. Лезть ближе никто бы не стал, понимая, что в пылу боя оба супера легко снесут с дороги не одного и не пару, а сразу с десяток человек далеко не мелкой комплекции, и даже не заметят препятствия. 
Поначалу Антон кружил по рингу, приноравливаясь к новому телу. Теперь большая часть веса располагалась слева — протез хоть и был изготовлен из какого-то сверхлёгкого сплава, всё равно был ощутимо тяжелее обычной руки. Впрочем, всё его новое тело было усилено, к чему тоже надо было привыкнуть. 
Люциус хоть и вполне освоился с тех пор, как стал Стивом, всё равно не расслаблялся. Он отлично знал, что Долохов очень опасный противник, который не гнушается никаких методов, чтобы вырвать победу. Долгое пребывание в тюрьме нисколько его не изменило, поэтому стоило держаться настороже с этой идеальной машиной смерти. 
Зрители только сдавленно охнули, когда два суперсолдата сшиблись в центре ринга. Их движения были настолько быстрыми, что Роллинз тихо выдохнул: “Командир, надеюсь, ты достанешь эту запись. Хочу увидеть её в замедленном режиме”. Брок отмахнулся от него, как завороженный следя за боем. 
Три минуты пролетели незаметно. Услышав сигнал об окончании первого раунда, Антон с довольным видом покрутил левой рукой и усмехнулся, заметив на лице Люциуса стёсанную кожу. “Мелкий, я тебя достал”, — поддразнил он, помня, как легко было вывести из себя молодого салагу, который горел желанием стать лучшим из лучших. 
Не успел Брок объявить второй раунд, как Антон сорвался с места и, перепрыгнув через голову Люциуса, атаковал его со спины. Но тот не стоял на месте и не только оборонялся, но и агрессивно нападал, и в какой-то момент сумел ощутимо приложить его кулаком в челюсть, что, кажется, не принесло ощутимой боли. 
По окончании второй трёхминутки Люциус попросил: “Дайте нам оружие. Ножи”. Кто-то быстро забросил на ринг два штурмовых кинжала в кожаных ножнах. Брок снова махнул рукой и отскочил подальше от канатов. Слышались звуки ударов, звон металла, тяжёлое дыхание и дружные вздохи зрителей. Никто не вопил и не отвлекал внимание, все как завороженные следили за боем. 
Когда наконец Антон зафиксировал лезвие у горла Люциуса и заявил: 
— Моя победа! — тот ответил: 
— Размечтался! — и указал взглядом на свой кинжал, кончик которого упирался в его грудь в области сердца. 
— Ну ладно, ничья! — рассмеялся Антон и хлопнул его рукой по плечу. — Красава! 
Под громкие похвалы и аплодисменты они спустились с ринга, легко перепрыгнув через ограждение. Вернули кинжалы владельцам, а потом устроили спарринг с каждым членом команды, чтобы узнать их слабости и сильные стороны и использовать малейшее преимущество.
Только через пару часов Люциус объявил: 
— На сегодня достаточно. Спасибо всем. Вы лучшие! 
— Умеет Кэп мотивировать, — хмыкнул Брок и резко повернулся ко входной двери.
— Господин Роджерс, вас ожидает господин министр, — сообщил ассистент Пирса, не показывая волнения перед толпой возбуждённых агентов.    
— Буду в ближайшее время, — кивнул Люциус, уже привыкший к частым визитам покровителя. Тот приложил усилия к сближению и нашёл время, чтобы прибыть на хелликэрриер для личного общения с суперсолдатами. 
Быстро помывшись в общей душевой, они с Антоном переоделись в чистую форму и направились в кабинет, который занимал министр. По дороге оба молчали, даже не пытаясь догадаться, о чём пойдёт разговор. Однако они не ожидали, что увидят не только Пирса, но и Локи, который, стоя перед панорамным окном, с великосветским утомлением на лице рассматривал облака, плывущие под кораблём.    
***
Уничтожением крестражей решили заняться, как только все участники ритуала восстановят силы. Конечно, можно было сделать это сразу, но никто не хотел рисковать. Тёмный лорд, даже будучи добровольно разорван на несколько кусков, оставался грозным противником. 
Стив решил провести время отдыха с пользой и осмотреть дом, принадлежавший Долохову. Вместе с Баки они воспользовались помощью эльфов и переместились по координатам, указанным в записях, оставленных Антоном в наследство "сменщику". Они оказались на берегу озера, окруженного лугами, заросшими вереском, которые простирались на многие мили вокруг. 
Где-то южнее участка находилась магловская деревня с железнодорожной станцией. Здесь же тишину нарушали только птичьи трели да жужжание насекомых. Баки приложил руку к треугольному камню, стоящему на небольшом пятачке голой земли, и, как его научили, выпустил немного магии. Воздух перед ним задрожал, и из марева появился дом, по самую крышу заросший вьюном и плетущимися розами. 
— Абраксас восстановил защитные чары после того, как Антон попал в Азкабан, — хрипловато произнёс Стив, оглядываясь по сторонам. 
— Суки, ну какие же суки! — процедил Баки, медленно идя по двору, изрытому ямами. Участок выглядел так, словно землю перекопали злобные кроты, а в каждое дерево и дворовую постройку попало по молнии. — Нахрена? 
— Светлые мстили тёмным, — поморщился Стив. 
В дом они вошли осторожно, предварительно проверив его магическими чарами. Внутри не было никого крупнее ящериц, и, к счастью, стены и крыша остались почти целыми. Внутри обстановка была лучше, чем снаружи. По крайней мере, мебель была не сломана, хотя и завалена мусором и перевёрнута.
— Они тут клад искали, что ли? — проворчал Баки, заглянув в глубокий подпол, крышка с которого была сорвана с петель и отброшена в сторону. 
— Я так понял, что мародёрством волшебники не пренебрегают, — пожал плечами Стив и спустился вниз, предварительно удостоверившись, что лестница выдержит его вес. Осмотрев пустые полки, покрытые толстым слоем пыли, он констатировал: — Даже закрутки упёрли, ироды! 
Комнат на первом этаже оказалось немного: просторная гостиная с настоящей изразцовой печью, кухня, столовая, курительная и пустое помещение, внимательно осмотрев которое, Баки скрипнул зубами. 
— Это детская игровая. 
— С чего ты взял? — удивился Стив. 
— Для взрослых это слишком узкое и низкое, а вот для малышни в самый раз. — Баки указал рукой на круглые следы от мебельных ножек, которые были чуть менее припорошены пылью, чем на остальной части пола, а также на вбитые в стены крючки. — Видно, на этой комнате какое-то время держались защитные чары.
— Антон говорил, что потерял семью, но не вдавался в подробности. Он, несмотря на свою открытость, почти не делился личной информацией. Интересно, кто выдал его убежище? Его ведь так просто не найдёшь. 
— Кто бы это ни был, он мертвец, — мрачно усмехнулся Баки. — Я никому не позволю ударить себя в спину.  
Второй этаж был почти полностью цел, за исключением нескольких вмятин и подпалин, которые были видны возле лестницы. Очевидно, что основной бой проходил во дворе. Бывшая библиотека опустела, остались только голые деревянные стеллажи. В кабинете был разворочен пол — кто-то оторвал каждую доску в поисках тайников. 
Баки неторопливо обследовал помещение за помещением, с каждой минутой становясь всё мрачнее. Наконец они добрались до хозяйской спальни, где широкая кровать была изрублена в мелкие щепки, а балдахин разорван в клочья. 
— Как будто тут бесилась ревнивая женщина, — растерянно произнёс Стив, остановившись на пороге. — Так и вижу: жена поймала изменщика-мужа с любовницей и устроила истерику с мордобитием. 
— Ты как скажешь, мелкий! — невесело хохотнул Баки и выглянул в окно, стараясь не задеть осколки стекла, чудом сохранившиеся в раме. — Место хорошее, земля добрая, а вот дом придётся снести. Здесь всё фонит болью. 
— Я тоже хотел это предложить, — признался Стив, который и сам чувствовал себя неудобно в этих стенах. — Теперь я понимаю, почему Антон не хотел сюда возвращаться. Представь, как ему было тяжело здесь. 
— Надо всё уничтожить. В записях значится, что никаких тайников в доме не было, значит, и сохранять нечего. Только если печь. Изразцы на ней знатные. 
— Да, как мини-картины, — согласился Стив, вспомнив рисунки дам и кавалеров на маленьких плитках. — Можем аккуратно снять их, а потом перенести на новую. 
Баки снова обошёл спальню и указал в сторону озера. 
— Хочу построить дом ближе к берегу, может, на высоких сваях, чтобы вода плескалась внизу, а до двери надо было идти по мосту. 
Стив быстро достал из сумки блокнот и карандаш и начал делать наброски, слушая пояснения друга. На белом листе появились очертания одноэтажного дома с панорамными окнами во всю стену. Ко входной двери тянулся деревянный настил с перилами, сделанными из толстого каната. Причал уходил на глубину озера, рядом с ним покачивалась лодка. 
— Этажей надо два, — вдруг произнёс Баки, остановившись рядом. — И спален как минимум четыре. 
— Зачем так много? 
— Хочу забрать малого, — спокойно, как о чём-то решённом, сообщил Баки. 
— Малого? — переспросил его Стив. — Ты про Гарри Поттера говоришь? 
— Нет, про Драко Малфоя! — рассмеялся Баки. — Ну чего ты так удивился? Будто не понял, что пацан мне понравился. 
— Но ведь у него есть опекуны и крёстный. 
— Серьёзно? Он живёт у вас уже которую неделю, и никто не горит желанием забрать его обратно. Да и Антоха просил присмотреть за ним. Мне несложно. 
— Если вы оба согласны, то почему бы и нет? — произнёс Стив, догадавшись, что за эти дни Баки и Гарри, видимо, успели подружиться. В этом не было ничего странного. Оба не имели семей, но хотели найти по-настоящему близких людей. 
— Спасибо, мне важно, что ты меня поддерживаешь. Я поговорю с мелким, объясню ему, что к чему. Он хороший, только неустроенный и слишком шебутной. Очень напоминает тебя в детстве. Не переживай, я не буду его принуждать, — ухмыльнулся Баки и добавил по-русски: — Колхоз — дело добровольное! 
Стив на мгновение зажмурился, пытаясь сдержать непрошеные слёзы. Ему до сих пор не верилось, что его желание исполнилось: они с другом всё-таки сбежали от людей, которые строили на них планы. И пусть в этом мире тоже хватало проблем, но вдвоём было легче с ними разбираться. А если у Баки появится… младший брат, то, значит, и его собственная маленькая семья увеличится на одного человека.
avatar
Урааа! Я так рада за Гарри:)
avatar
Вот так и тянуться руки пожать крепко шеи светлым уродам!!! Интересно а куда делись дети просто убили или принесли в жертву на каком нибудь алтаре?
avatar
Добровольно разорванный на несколько кусков Лорд... Хорошо звучит!
avatar
Интересно, как Баки найдёт виновных.
Спасибо большое 🌞
avatar
Интересно, дом действитель помогла найти женщина. Какая-нибудь  обиженная бывшая.
avatar
Теперь действительно ясны мотивы Антона уйти нахрен подальше от своего дома.
avatar
Рыжие...дети... Меня терзают смутные сомненья...
Creator has disabled comments for this post.

Subscription levels

Маленький подарок автору

$ 1,06 per month
За сто рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице

Большой подарок автору

$ 2,12 per month
За двести рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице 

Огромный подарок автору

$ 3,2 per month
За триста рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице
Go up