Андромеда (глава 49)
После ухода Сигнуса в курительной комнате некоторое время царило молчание. Трое оставшихся мужчин неторопливо потягивали вино и попыхивали трубками, размышляя о прошедшем разговоре. Уютно потрескивали дрова в камине. По паркетному полу скользили отблески золотистого пламени.
— Какой у нас есть выход? — наконец подал голос Поллукс.
— На ум приходит самый простой и в то же время неприятный, зато вполне гуманный, — ответил Арктурус, кутаясь в тёплую мантию. — Нарси можно вывести из рода, выделить в боковую ветвь, не имеющую связи с остальными.
— Придётся объяснять причину всем родственникам, — поморщился Поллукс. — Вы представляете, что начнётся?
— Те, кто будут против, тоже могут отойти в её ветвь, — жёстко заявил Орион. — Взрослые люди должны нести ответственность за свои решения.
— На самом деле, нам давно надо было разделиться. Мы слишком затянули с этим вопросом. Ещё отец говорил об этом, но всё так и осталось на уровне планов, — вздохнул Арктурус.
— Придётся собирать семейный совет, такое дело нельзя оставлять в тайне. Каждый должен сам принять решение, — сделал вывод Поллукс и, выбив трубку, досадливо добавил: — Будет непросто. Мы слишком плотно связаны между собой.
— Это будет наш выбор, — пожал плечами Арктурус. — Пришло время перемен, хотим мы этого или нет, но придётся двигаться дальше.
— Почти не сомневаюсь, что это связано с Гриндевальдом… — прищурившись, произнёс Орион. — Если его сторонники решили захватить Европу по-тихому, то правильно начали с маг-Британии. Мы слишком ленивы, чтобы интересоваться тем, что происходит на континенте, и сидим по поместьям, надеясь, что нас не затронут чужие беды.
— Он не идиот, чтобы дважды переть нахрапом, — согласился Поллукс. — А мы для него главные противники на островах. Нет ни одного рода многочисленнее Блэков. В этом наша сила и слабость.
— Судя по воспоминаниям Андромеды, нас удалось извести всего за пару десятков лет, — нахмурился Арктурус. — Это чудовищно. Колосс на глиняных ногах.
— Пятая колонна, — напомнил Орион. — Нарцисса, выйдя за Люциуса, вынужденно стала жадной: сначала не могла забеременеть, потом начались проблемы с Пожирателями Смерти. К тому же она привыкла только потреблять, а не делиться, поэтому для неё не было ничего странного в том, чтобы рассматривать родственников в роли доноров. Всегда так было, причём добровольно, так зачем отказываться?
— А когда началась война между орденами, удачи требовалось всё больше и больше, к тому же Драко тянул из неё много сил. Она родила его только в восьмидесятом, хотя вышла замуж на несколько лет раньше. Слабый, больной ребёнок, муж, изображающий из себя безмозглое пушечное мясо… Не удивляюсь, что Блэки умирали, как отжившие своё мандрагоры, — зябко повёл плечами Поллукс. — Нарси — моя младшая внучка, и мне очень не хочется делать что-то против неё. Для меня это будет тяжёлое решение. Я хочу помочь Сигнусу. Вальбурга и Альфард, к счастью, не нуждаются во мне.
— Будем надеяться, что нам вскоре удастся уничтожить того, на ком завязан ритуал, — сказал Арктурус. — Разорвём его связь с Нарциссой, и она перестанет вампирить удачу.
— Осталось найти этого человека, — хмыкнул Орион. — Отец, вы же понимаете, что это не так просто. К тому же могут быть дополнительные условия для отмены, такие как добровольный отказ и ещё что-то. Уверены, что эта девчонка с лёгкостью откажется от благ, к которым привыкла? Она ведь уже не ребёнок, должна понимать, какие последствия у её действий.
— Просто сначала она получала по капле, пока у неё не было серьёзных проблем, а потом втянулась. К тому же она любит этого малолетнего павлина и готова ради него на многое. И, конечно, её положение леди рода должно быть подтверждено рождением наследника. Вот ей и пришлось тянуть отовсюду, — поморщился Поллукс. — Мы сами виноваты. Я не снимаю с себя ответственности за её действия. Ни родители, ни я не смогли внушить ей привязанность к родственникам.
***
Андромеда внимательно присматривалась к окружающим и прислушивалась к разговорам, а потом и вовсе оплатила сбор информации слизеринскому “шпиону”. Эван Кингсли учился на шестом курсе и был в курсе всех сплетен, курсирующих по Хогвартсу, на чём зарабатывал неплохие деньги.
Не сказать, что он владел чем-то эксклюзивным, просто умел систематизировать разрозненные слухи и делать выводы на основании шатких подозрений и расплывчатых намёков. Это было сродни дару, поэтому его услуги пользовались спросом, и он не имел конкурентов в таком тонком и деликатном деле.
Устроившись в уголке гостиной, подальше от остальных слизеринцев, Андромеда достала ежедневник и самопишущее перо и взглянула на Эвана. Тот с виду казался простачком, однако внимательный цепкий взгляд, слабо вяжущийся с добродушной улыбкой, намекал, что этот парень совсем не прост.
— Что хочешь знать? — спросил он, развернув шоколадную конфету. — Про сестрёнку?
— Сначала про Выручай-комнату.
Эван на миг смешался, видно, не ожидал такого вопроса, но потом начал бодро рассказывать:
— Так называемая Комната по запросу на самом деле является комплексом помещений, занимающим верхний этаж донжона. Внутри каждого — сложные пространственные чары, завязанные на ментальных. Действуют примерно как Распределяющая шляпа: считывают мысли, а потом воплощают их в реальность с помощью иллюзий и трансфигурации неживых материй.
— Постоянная только свалка? — уточнила Андромеда.
— И ритуальный зал, но его могут вызвать исключительно деканы, даже не директор.
— Там не действует антитрансгрессионный барьер?
— Скорее, антипортальный, — поправил Эван и с любопытством спросил: — Нашла исчезательный шкаф?
— Да, случайно наткнулась, — не стала отказываться Андромеда.
— Не хочешь активировать его? А то “челноки” страдают, что не могут выбраться на свободу, не покидая замок.
— Почему я? — удивилась Андромеда, которая думала, что портал на волю давно уже восстановлен. Да и отключила она его просто так, не преследуя никакой глобальной цели.
— Так он же Блэковский, и ваше желание главнее остальных. Кроме тебя в школе из Блэков только профессор Поллукс. Очень сомневаюсь, что он специально поднимется наверх, чтобы заявить права на этот артефакт, — хмыкнул Эван.
— Разберёмся, — отмахнулась Андромеда и продолжила: — Как часто туда наведывалась Нарцисса?
— В прошлом учебном году раз в неделю, в этом — чаще, — мгновенно ответил Эван. — Уходила примерно на час, не больше. Даже если что-то приносила с собой, то это были вещи, которые можно уменьшить и спрятать.
— Люциус когда-нибудь сопровождал её?
— Нет, ни разу. Хотя точно знал о её отлучках и даже пару раз прикрывал, говорил, что они вместе гуляли по замку. — Эван немного поколебался, но всё же сообщил: — Нарциссу видели в Хогсмиде с какой-то дамой. Очень красивая, в дорогом наряде. Видимо, это ваша родственница, потому что общались они как близкие люди.
Имена не были названы, чтобы потом никто не предъявлял претензий, но и без этого было понятно, о ком идёт речь. Андромеда кивнула, показывая, что информации достаточно, и вскоре осталась в одиночестве. Играя пером, она обдумывала всё, что услышала, и от чего становилось неуютно.
Значит, Нарциссу взяли в оборот уже давно, не менее года назад. Понятно, что сама по себе малолетка мало что могла сделать, но под руководством умного наставника легко натворила бы дел. К тому же для неё почти ничего не значили родственные связи с Блэками. Все её заботы касались только Малфоев и, как выяснилось, Розье.
Андромеда так глубоко задумалась, что не заметила, как в гостиной сначала стало тихо, а потом, напротив, шумно. Слизеринцы обычно вели себя сдержанно и даже если веселились, предпочитали скрываться под чарами. Поэтому их резкий всплеск возбуждения был необычен и в конце концов привлёк её внимание.
Оказалось, их навестили уважаемые лорды в сопровождении декана, без которого посторонние взрослые не могли попасть в общежитие. Как здесь оказались Риддл и Малфой, было понятно, а вот присутствие Принца немного обескураживало. Тот не появлялся в Хогвартсе после того, как провёл уроки зелий.
Слагхорн лучился счастьем, беседуя с подопечными, его гости тоже приветливо улыбались, отвечая на вопросы. Андромеда держалась от них подальше, предпочитая свой тёмный угол, на который никто не обращал внимания. Однако, как оказалось, для некоторых не были помехой отводящие взгляды чары.
— Мисс Блэк, как поживаете? — приветливо улыбнулся Том.
— Прекрасно, милорд, — ответила Андромеда, присев в реверансе. — Надеюсь, и вы хорошо отдохнули на каникулах.
— Быть взрослым ужасно скучно, — фыркнул Том. — Позволите составить вам компанию?
Отказывать не было смысла, поэтому Андромеда приглашающе повела рукой, указывая на кресло, в котором до этого сидел Эван. Она чувствовала любопытные и завистливые взгляды, направленные на них, но не нервничала. Какой в этом смысл? Строить из себя скромницу? Блэки такими никогда не были и всегда привлекали внимание.
— Как ваши кузены? Уже уехали в школу?
— Да, дядя проводил их, а тётя осталась в Милане до следующих каникул. Ученики итальянских магических школ могут возвращаться домой после занятий. Мало кто живёт в общежитии на постоянной основе.
Немного поговорив о разнице в системе образования двух стран, Том перешёл к делу, ради которого явился.
— Мисс Блэк, как вы знаете, в обществе сейчас стал моден один салон в Лондоне.
— Вы о салоне мисс Голдстейн? — конечно же, догадалась Андромеда.
— Именно, — кивнул Том, неторопливо прокручивая на пальце кольцо с чёрным камнем. — Так вот, в следующую субботу эта дама устраивает музыкальный вечер. Я получил приглашение “плюс один” и прошу вас стать моей сопровождающей на этом мероприятии.
Андромеда бросила задумчивый взгляд на Абраксаса, сидевшего в окружении парней-старшекурсников. По правую руку от него находился немного расстроенный Люциус, который, как сообщил Орион, не терял надежды связаться с Нарциссой. С чего вдруг Малфои решили поделиться ресурсами с Риддлом? Ответ на этот вопрос был важен, поэтому она прямо спросила:
— На каких условиях это произошло?
Том рассмеялся и, не став притворяться непонимающим, тоже ответил откровенно:
— Я сторговался, убедив друга, что это ради всеобщего блага. Поначалу он поставил неприемлемые условия, но потом согласился, что нельзя быть слишком жадным.
Андромеда поморщилась, услышав вычурный лозунг, который так любил Альбус. Всё, связанное с ним, вызывало желание пройтись по телу очищающими чарами. Почему-то, чем больше проходило времени во второй жизни, тем сильнее он раздражал её одним своим видом. Даже его ухоженная рыжая бородка навевала мысли о чём-то непристойном, так и хотелось сбрить её и сжечь в зачарованном пламени.
При воспоминании о том, как Нимфадора, науськанная предводителем, безвылазно сидящим в Хогвартсе, рвалась уничтожать “тёмных”, Андромеда невольно сжала кулаки. Том, заметив это, тихо спросил:
— Мисс Блэк, с вами всё в порядке?
— Да, — с трудом улыбнулась та. — Я готова сопровождать вас, милорд.
— Где вам будет удобнее встретиться?
— Давайте, вы заберёте меня из лондонской квартиры. Как я понимаю, раут будет смешанным, поэтому нам надо будет добираться до особняка мисс Розье на автомобиле.
— Совершенно верно, — согласился Том и легко поднялся из кресла. — Тогда увидимся в субботу. Я заеду за вами в пять часов пополудни.
Андромеда присела в реверансе и снова заняла своё место, пытаясь справиться с нахлынувшим раздражением. В молодости были свои трудности, в том числе и скачки настроения. Из-за какой-нибудь мелочи можно было вдруг стать счастливой или, напротив, скатиться чуть ли не в депрессию.
Сделав глубокий вдох, она успокоилась и пошла поздороваться с Принцем. Он как раз освободился на минутку, ответив на вопросы учеников. Увидев её, он тепло улыбнулся и ответил на поклон.
— Мисс Блэк, мы с вами не до конца обсудили оформление авторства нашей с вами брошюры. У вас есть какие-нибудь пожелания?
— Нет, оставлю все вопросы на ваше усмотрение, — покачала головой Андромеда, чувствуя, как на душе становится легче. Общение с Принцем по какой-то причине действовало на неё успокаивающе. Тонкий запах душистых трав, исходящий от его мантии, навевал ощущение защищённости, как при общении с Поллуксом.