Два блондина-2 (94 глава)
Мелани старалась не выдавать волнения, не слишком часто обращаться к своему планшету и не бросать взгляды на телесуфлёр. Однако она была в замешательстве, ведь Тони Старк не раз удивил зрителей и поколебал её веру в свои возможности, что привело к растерянности и замешательству.
Немного успокоившись, она спросила:
— Вы можете приоткрыть завесу, скрывающую вашу личную жизнь?
— Совсем чуть-чуть, — Тони очаровательно улыбнулся, изобразив указательным и большим пальцами крохотное расстояние в пару сантиметров.
— Итак, теперь все наши зрители узнали о мисс Морган Старк. Какая она?
— Самая красивая девочка на свете! — с гордостью произнёс Тони.
— Вы можете показать её фотографию? — с интересом продолжила Мелани, не слишком надеясь на положительный ответ. Однако она была удивлена, когда на экране появилось изображение симпатичного кудрявого ребёнка, одетого в розовый комбинезон. — Какая милая! — воскликнула она с искренним восторгом.
— А я вас предупреждал, — с довольной улыбкой сказал Тони.
Мелани продолжила разговор, оставив проблему с тем, как в эфире оказались кадры, которые не были частью плана программы. Она прекрасно понимала, что у Старка есть множество способов влиять на телевизионное вещание. Пусть этим займётся руководство студии, а не обычная журналистка, которой не хватит сил противостоять давлению известного супергероя.
Разумеется, она не могла не коснуться вопросов, связанных с главой государства. Многих занимало, как проводят свободное время три высокопоставленных супергероя, действительно ли их семьи дружат или это лишь часть имиджа? Какие занятия по душе таким важным персонам? Неужели они, как и обычные люди, устраивают барбекю и пьют пиво по выходным?
Тони в шутливой манере отвечал на вопросы, создавая лёгкую и непринуждённую атмосферу. Он делился забавными историями из своей жизни, а также из жизни Стива Роджерса и Джеймса Барнса. Его остроумие и чувство юмора вызывали искренний восторг у зрителей, которые с удовольствием смеялись и аплодировали, активно взаимодействуя с ассистентами, следящими за трансляцией.
Разумеется, в разговоре не могли не упомянуть женщину, которая стала матерью Морган. Однако Тони ловко ушёл от ответа, сказав, что она предпочитает оставаться в тени и не привлекать к себе внимания. Она, якобы, была простым человеком, работала в обычной компании и не желала вливаться в высшее общество.
В этом не было ничего удивительного, ведь многие знаменитости стараются скрывать свою личную жизнь от посторонних глаз. Никто не хочет, чтобы их близкие становились объектом преследования со стороны папарацци и безумных фанатов, которые следовали за популярными людьми и даже пробирались в их дома.
Мелани хотела было задать вопрос о браке, но, встретившись с проницательным взглядом Старка, поняла, что лучше не поднимать эту тему. За годы общения с влиятельными людьми она научилась чувствовать, когда стоит промолчать, чтобы сохранить свою работу, а возможно, и жизнь. Ей не хватало влияния, чтобы связываться с по-настоящему серьёзными соперниками.
На первый взгляд Тони производил впечатление человека открытого и дружелюбного. Однако, находясь рядом с ним, Мелани ощущала его тяжёлую энергетику, от которой, казалось, становилось трудно дышать. С самого детства он привык быть лидером, и журналистка могла лишь играть свою роль, помогая ему становиться всё более популярным. Ведь её лишили главного козыря — способности читать мысли.
Когда трансляция подошла к концу, зрители не смогли сдержать эмоций и разразились бурными овациями. Некоторые из них попросили автографы, и ассистенты оперативно раздали заранее подготовленные постеры с изображением Железного Человека и подписью Старка. Затем был сделан общий снимок знаменитого супергероя на фоне аудитории, где все присутствующие размахивали неоновыми палочками и радостно улыбались.
Тони проводили в гримёрную комнату, где его лицо наконец освободили от макияжа, а волосы привели в порядок. Руководители телестудии устроили небольшой приём для него, и он отправился в зал для проведения конференций, где собрались почти три десятка человек. На фуршетных столах были напитки и лёгкие закуски, но никто не притронулся к ним, ожидая почётного гостя.
Мелани старалась не привлекать к себе внимания, всё ещё ощущая смущение и беспокойство. Она опасалась, что Старк заметил её попытку проникнуть в его мысли и теперь накажет её за дерзость. Однако он был занят разговором с другими людьми и не обращал на неё никакого внимания.
Когда ей показалось, что опасность миновала и она может уйти незамеченной, к ней подошёл мужчина в тёмном костюме и сообщил:
— Мисс Рид, вас приглашают на встречу.
— Могу ли я отказаться? — попыталась она отшутиться, но её голос дрожал от волнения, а сердце билось так, будто хотело выпрыгнуть из груди.
Мужчина не произнёс ни слова и, не удостоив её даже взглядом, отошёл к стене. Мелани показалось, что он растворился, слился с окружающей обстановкой, словно хамелеон. Она лишь моргнула и больше не смогла найти его в зале среди других людей, как будто он надел мантию-невидимку.
Это было настолько удивительно, что она ощутила, как по спине пробежал холодок, осознав, что на Старка работают сильные мутанты. Вероятно, один из них мог блокировать её способности, ведь в голове этого гения было множество тайн, каждая из которых стоила миллионы или даже миллиарды долларов.
Мелани была как на иголках и молилась, чтобы кто-нибудь пришёл ей на помощь. Но чуда не произошло. Когда фуршет закончился, тот же человек в тёмном костюме снова появился перед ней и жестом пригласил следовать за ним. Он направился к выходу из зала, даже не оборачиваясь, словно был уверен, что она не посмеет не подчиниться.
В подземном гараже стояло несколько чёрных внедорожников, и её усадили в один из них. Внутри уже находились двое охранников, которые не обращали внимания на беспокойство пассажирки. Шофёр молча вёл машину по неизвестному ей пути, следуя за ведущим автомобилем.
Из рации, которая находилась между передними сиденьями, иногда доносились голоса, но Мелани не могла разобрать смысла фраз из-за того, что слова были зашифрованы. Это только усиливало её страх, и к концу поездки она была готова расплакаться от бессилия и оттого, что её дар не действовал и на этих людей, а не только на Старка.
Наконец автомобили пересекли границу частного владения. Перед ними раскинулся обширный парк, где на лужайке паслись олени. За деревьями блестела вода, а старые деревья сплелись ветвями, укрывая тенью подъездную дорогу. Это место больше походило на сельскую местность, чем на шумный мегаполис.
Мелани даже не могла вообразить, какова стоимость этого поместья в таком престижном месте, где земля стоит дороже золота. Она крепко сжимала кулаки, стараясь справиться с эмоциями и подавить страх. Её забрали открыто, на глазах у людей, значит, не собираются убивать. Только эта мысль удерживала её от паники.
***
Драко показалось, что его отдых на природе пролетел как один миг. Несколько дней, проведённых в тайном убежище Слизерина, были наполнены радостью и безмятежностью. Рыбалка, охота, посиделки у костра, долгие беседы под ночным небом, усыпанным звёздами, — всё это осталось в прошлом.
— Было здорово, — с расстроенным видом произнёс Гарри, собирая свои вещи в рюкзак. Было заметно, что он тоже не хочет возвращаться к обычной жизни.
— Надеюсь, мы будем чаще выбираться сюда, — сказал Драко, сев на кровать.
— Чем ты будешь заниматься во время каникул?
— Учиться, — тяжело вздохнул Драко. — Я должен оправдать доверие дедушки.
— Ты правда этого хочешь?
— А у меня есть выбор?
Гарри и Драко обменялись взглядами и синхронно покачали головами. Разговор на эту тему был бессмысленным. У Малфоев был только один наследник, и он должен был взять на себя ответственность за будущее рода. Оставалось лишь надеяться, что Абраксас ещё долго останется крепок и здоров и сможет управлять делами.
— Что вы так долго копошитесь? — раздался голос Баки из-за двери. — У вас там вагон вещей, или вы прячете запрещёнку?
— Мы готовы! — громко ответил Гарри и, сочувственно похлопав Драко по плечу, первым вышел из комнаты.
Когда палатка была аккуратно убрана в специальный чехол, на месте лагеря остались только печь для приготовления пищи, каменные скамейки и стол. Их решили сохранить, что давало мальчикам надежду на то, что они смогут вернуться сюда ещё раз.
Хотя им не хотелось покидать это чудесное убежище, они понимали, что впереди их ждёт множество дел, которые нужно успеть сделать за время каникул. Поэтому им оставалось лишь с грустью в сердце попрощались с этим прекрасным местом.
— Похоронили хомячка? — усмехнулся Баки, увидев их печальные лица.
— Брат, хватит шутить… — недовольно проворчал Гарри.
Они выбрались с волшебной территории и разошлись по домам, воспользовавшись порт-ключами. Когда Драко оказался в поместье, он не смог сдержать вздоха, и Стив потрепал его по волосам, сказав:
— Не расстраивайся. Это не последние каникулы, когда мы можем отдохнуть вместе.
— Почему мы здесь?
— Кто обещал дедушке усердно учиться? Или ты уже передумал? Хочешь быть лентяем? А кто же тогда будет управлять корпорацией?
Драко недовольно поджал губы, осознавая, что Стив переживает за его будущее. Волшебники, хоть и жили дольше обычных людей, не были бессмертны. Когда-нибудь Абраксас состарится и уйдёт на покой, и тогда нужно будет найти достойного преемника. Нельзя отдавать бизнес в чужие руки, иначе семейное состояние, накопленное поколениями, исчезнет навсегда.
— Я приложу все усилия, — решительно кивнул Драко, а затем спросил: — Могу ли я навещать тебя в выходные?
— Ты о чём? — удивился Стив. — Ты будешь каждый вечер возвращаться ко мне.
— Что? — с недоверием и надеждой во взгляде произнёс Драко.
— Днём ты будешь учиться с репетиторами, а потом приходить в наш дом.
— Правда? — Драко чуть не подпрыгнул на месте от восторга. — Я думал, что ты оставишь меня в поместье.
— Я же обещал тебе, что мы вместе проведём каникулы, — улыбнулся Стив и шутливо добавил: — Или ты так быстро забыл о своём наказании?
— Нет! Я готов!
— Вот и молодец, — Стив погладил его по голове, как большого щенка, и направился к лестнице. — Сегодня мы поужинаем с твоим дедушкой и узнаем последние новости. Мало ли что могло произойти, пока мы были в походе.
Драко шёл рядом с ним, излучая радость, но его лицо мгновенно стало сосредоточенным, когда в холле появился Абраксас. Тот был в костюме для верховой езды и держал в руке небольшой хлыст, очевидно, возвращаясь с прогулки.
— Мы вернулись, сэр, — сказал Стив. — Всё ли у вас в порядке?
— Здравствуйте, сэр, — сказал Драко, склонив голову в знак приветствия.
— Хорошо, что вы дома, — с улыбкой произнёс Абраксас. Он выглядел отдохнувшим и довольным, словно тоже вернулся из отпуска. — Встретимся позже.
Спустя некоторое время, трое членов семьи собрались в столовой. Повара отлично потрудились и приготовили угощения, которые особенно нравились хозяевам, чтобы они могли насладиться встречей после недолгой разлуки.
Стол был украшен белоснежной скатертью, в вазах стояли живые цветы, источающие приятный аромат, а под потолком парили зачарованные свечи, отбрасывая отблески на пол. В камине горел огонь, создавая тёплую и уютную атмосферу.
Драко украдкой наблюдал за своим дедушкой, пытаясь понять, что же произошло. Тот выглядел совсем иначе, чем обычно: он словно сбросил с плеч тяжёлый груз проблем, помолодел и даже его осанка стала более свободной, а голос — мягким.
— Что случилось? Я испачкал лицо, или костюм плохо сидит на мне? — усмехнулся Абраксас, заметив его внимание.
— Нет-нет! — нервно покачал головой Драко, поняв, что его поймали с поличным. — Простите, сэр, я был невежлив.
Абраксас отложил столовые приборы и, вздохнув, сказал:
— Тебе не нужно меня бояться. Я не чудовище. И не обращайся ко мне как к постороннему человеку. Мне это неприятно.
Драко с удивлением посмотрел на него, затем взглянул на Стива, который едва заметно кивнул, словно пытаясь поддержать его.
— Дедушка? — осторожно произнёс он.
— Да, так намного лучше, — подтвердил Абраксас и поднёс к губам бокал, пряча за ним довольную улыбку. Сделав глоток вина, он продолжил: — Расскажите, как вы провели эти дни. Вам было интересно?
— Мы отлично отдохнули, — ответил Стив. — В секретном убежище Слизерина растут необыкновенные растения. Я сделал много фотографий.
— Покажи мне их, как только проявишь, — сказал Абраксас, ощущая тепло в груди. Ему показалось, что члены его семьи наконец стали ближе друг другу.
два блондина
Ксюша Ю
Спасибо 🌹🌺🥀
Sep 27 2025 07:12
Фарида
Спасибо за главу 🌹
Sep 27 2025 07:13
aldaul
Спасибо большое 🌞
Sep 27 2025 09:32
Наталья С
Спасибо большое🥰
Sep 27 2025 10:50
Альбина
Эх, Абраша, давно бы так. (Долохов где-то показывает палец вверх.)
Sep 29 2025 05:30 

2
Creator has disabled comments for this post.