Птичка (глава 86)
Локи, поднявшись выше, окинул взглядом окрестности от гор на западе до бескрайней водной глади на востоке, а затем, сделав круг над замком, медленно снизился. Малое солнце только взошло над горизонтом, придавая всему вокруг лазурный оттенок, в то время как большое солнце застыло в зените, заливая землю золотистыми лучами.
Возможно, выбор этого места в качестве основной резиденции был во многом обусловлен этими светилами, которые придают миру волшебную красоту. Однако, здесь было много разных чудес, таких как единороги и другие магические существа, частично переселённые на Землю, которую волшебники считали своим истоком.
Это было несложно для Локи, который, потеряв своих вассалов, долгое время бесцельно бродил по мирам, пытаясь справиться с болью и злостью, разрушающими душу и тело. И магию жалким смертным он подарил не из лучших побуждений, а потому что хотел поэкспериментировать и создать более совершенных людей.
Кто же знал, что те так быстро эволюционируют из невежественных дикарей, почитающих его богом, до “венцов природы”? Уж точно не асы, считающие все короткоживущие расы не более чем грязью под своими ногами. Немного полезным, но всё-таки обычным, бросовым материалом для удовлетворения своих нужд.
Недооценивать их оказалось слишком глупо и безответственно, это признал даже Один, который очень редко менял сложившееся мнение. Однако, просмотрев воспоминание, отданное Луной, он был впечатлён тем, что пара волшебников и один человек сумели справиться с сильнейшими воинами Таноса.
Больше всего Локи рассмешило то, что после этого их пригласили в гости, а ведь в первый визит удостоили лишь короткой аудиенцией, не впечатлившись даром Ходящей между мирами. Её посчитали слабой и бесполезной для асов, а суперсолдат и вовсе не приняли во внимание, как обычную стражу.
Впрочем, это была обычная ошибка долгоживущих, которые были слишком медлительны в реакциях. Пока они принимали решения, проходили годы, если не века. К тому же правящая семья была оторвана от реальной жизни и слишком полагалась на советников, которые плели свои интриги.
“Даже лучшие из королей должны уступать место молодёжи, — подумал Локи, ступив на площадку сторожевой башни и сменив облик ворона на человеческий вид. — Застой во власти становится опасен не только для асов, но и для обитателей всех миров, находящихся под рукой Одина”.
— Господин, изволите проверить последнее поступление? — с поклоном обратился к нему появившийся рядом слуга.
— Да, сейчас, — согласился Локи и неторопливо направился вниз по лестнице, поглядывая через узкие окна на двор, где несколько асов придирчиво осматривали лошадей, хлопающих огромными крыльями.
Принимая предложение Одина о наместничестве в мире смертных, он сумел выторговать не только различные блага лично для себя, но и добиться того, чтобы его вассалы получили свободу и могли вернуться туда, откуда их когда-то увели силой. Конечно, не все, а те, кто хочет этого, независимо от возраста и состояния здоровья.
Конечно же, Локи мог позаботиться об омоложении и лечении своих преданных существ, хотя и не афишировал этого. Он был целителем, а не просто колдуном, хотя все предпочли забыть об этом, как и о том, что сумеречные тропы открывались не каждому, а только тем, кто обладал даром. Асы всегда были избирательно слепы, поэтому такое отношение давно уже его не удивляло.
— Господин, желаете отобедать? — спросила леди Бьорн, присоединившаяся к Локи по пути вниз.
— Чуть позже, после проверки. Как идёт обустройство?
— Ваши слуги всем довольны, — коротко ответила леди, но за этими словами скрывалось многое. То, что асы, совсем недавно прибывшие в этот мир, уже заняли предоставленные им дома, обработали землю, развернули мастерские и начали привычную работу, словно никогда отсюда не уходили… — Могу я узнать, когда вы приведёте смертных?
— Уже скоро. Они ждут, просто я был немного занят.
Леди Бьорн почтительно кивнула, не став задавать лишних вопросов. Она лучше других понимала, насколько занят господин, и сколько обязанностей он выполняет, чтобы обеспечить благополучную жизнь своих близких. И это не только дипломатическая работа или обязанности наместника, но и подготовка к битве с врагом, который неумолимо приближался к Земле.
То, с какой спешкой вассалы были перемещены из Асгарда в Убежище, говорило о многом. Да, их осталось в десять раз меньше, чем в прежние времена, потому что большую часть мужчин и женщин, защищавших дома, убили. В живых остались старики, дети и те, кто по каким-то причинам не мог держать в руках оружие, как сама леди Бьорн, с трудом восстанавливающаяся после родов.
Потребовались время и прорва магии, которую Локи тратил не скупясь, и вот переезд полностью завершился. Деревня, расположенная на берегу озера, была полностью заселена. Поля распаханы и засеяны. На пастбища выпущен скот. Из кузницы слышались удары молотов. На тренировочной площадке рядом с казармой занимались молодые воины, ставшие основой гарнизона. Осталось только дождаться волшебников, которые получат земли к югу от леса.
Для вассалов Локи это был не первый опыт совместного проживания различных рас. В конце концов, среди них были не только простолюдины, но и воины, и знать, которые бывали в других мирах Иггдрасиля. И в первом Убежище, помимо асов, жили и йотуны, и ваны, и даже светлые альвы. Хотя людей там не было, но теперь это упущение будет исправлено.
Леди Бьорн неторопливо следовала за своим господином, рассказывая, чего и сколько было доставлено в сегодняшней партии продуктов. Она, как и прежде, заняла место кастеляна, поэтому отвечала за исправное содержание замка, гарнизона и обслуживающего персонала, управляла территорией и несла ответственность за её безопасность и оборону. В будущем на неё ляжет ещё и сбор податей с вассалов.
Эта работа была ей знакома, ведь в прошлом она уже занималась ею и не один век. Даже прошлое возвращение в Асгард прошло под её контролем. Ни одна ценная вещь, принадлежащая господину, не пропала и не попала в чужие руки. Ни один воин из присланной армии Одина не посмел пойти против аристократки, потерявшей мужа в битве с ними, хотя та держалась на ногах только благодаря силе воли.
И в Золотом дворце она не оставила своих обязанностей, строго следя за слугами, обеспечивающими комфорт её господина. Когда тот исчез и был объявлен мёртвым, леди Бьорн ежедневно выполняла все действия так, как это было заведено при нём, заручившись поддержкой Фригг. Но даже и без неё она скорее умерла бы, защищая покои Локи, заполненные его сокровищами, чем допустила бы в них чужаков.
Она помнила его смешным и очаровательным малышом с непокорными волосами и милыми ямочками на пухлых щеках. Ребёнком, которого не любили и боялись с первого магического выброса, словно тот угрожал чьим-то жизням. Мальчиком, изучавшим сейд с такой серьёзностью, словно от него зависело его выживание. Юношей, противостоящим придворным интригам. Мужчиной, ставшим могущественным колдуном. Богом, сумевшим даровать магию смертным…
— Моя леди, вы смотрите на меня, как в детстве. — Голос Локи заставил леди Бьорн вынырнуть из мыслей.
— Простите, господин, чем старше я становлюсь, тем больше во мне ностальгии, — извинилась она, чуть склонив голову. Их отношения позволяли такое общение, почти родственное, тёплое, без лишнего пиетета.
— Да, вы правы, я тоже заметил в себе недопустимую мягкость и ненужные эмоции, — помрачнел Локи.
— Нельзя прожить жизнь в броне. Хоть изредка надо снимать её.
— Это может быть смертельно опасно.
— Иногда приходится рисковать, чтобы не превратиться в золотую статую, — вздохнула леди Бьорн и попросила: — Господин, дайте себе небольшую поблажку. Отдохните. Нельзя контролировать всё.
— Я постараюсь, — бледно улыбнулся Локи. — Совсем скоро.
— Вы же не натворите ничего безответственного?
— Когда это я делал что-то подобное? — нарочито возмущённо произнёс Локи.
— Ох, что бы вспомнить… — задумалась леди Бьорн. — Может, когда вы с его высочеством Тором забрались в оружейную и, взяв два боевых меча, чуть не отрезали себе конечности? Или когда напились медовухи, а потом распевали похабные песни в саду? Или когда угнали ладью и разнесли статую Всеотца на центральной площади?
***
— Ну наконец-то! — воскликнул Тони, увидев птичку, кружащуюся под потолком его мастерской. — Милашка, я думал, ты меня бросила!
— Как я могла! — рассмеялась Луна, снизившись и сменив облик у пола. Усевшись к нему на колени, она получила поцелуй и, довольно сияя глазами, сообщила: — С нашим другом всё в порядке! Теперь я полностью в твоём распоряжении.
— Отлично! — обрадовался Тони, тиская её, как плюшевую игрушку, и наслаждаясь лёгким цветочным ароматом, исходящим от её волос. — Ты обещала мне свидание после моего дня рождения. Прошло уже столько времени, а мы всё ещё не сходили на него.
— Прости-прости! Теперь я готова.
— Тогда, чтобы тебя никто не перехватил, устроим его прямо сейчас, — решил Тони и распорядился: — Джарвис, меня ни для кого нет, протокол “отпуск”.
— Будет исполнено, сэр, — мгновенно откликнулся тот.
— Милая, а ты сможешь отвести меня в место по координатам? — поинтересовался Тони и пояснил: — Не хочу терять время на полёт.
— Конечно, — согласилась Луна.
— Тогда дай мне пару минут, чтобы привести себя в порядок, — попросил Тони.
Конечно, ему понадобилось больше времени, чтобы отмыться от въевшегося машинного масла и переодеться, но через полчаса они ступили на тропу, выглядящую, как деревянный подвесной мост. Он даже слегка покачивался от шагов, но можно было держаться за канатные поручни, чтобы не свалиться в туман, клубящийся в пропасти.
Луна легко шла вперёд, сжимая ладонь Тони, и рассказывала о том, как жила в последние дни. О Томе, о его даре и трудностях. О Драко и его лечении. О младших и старших Малфоях и их отношениях между собой…
— Я завидую таким семьям, которые умеют переключаться, — признался Тони. — Мои родители и дома оставались такими же, как среди чужаков.
— Многие люди не знают, что есть другие варианты общения и действуют по шаблону.
— Или просто не хотят напрягаться, — поморщился Тони и тут же воскликнул: — Мы на месте!
Сойдя с тропы, они оказались перед особняком, вся фасадная сторона которого была стеклянной. Позади него возвышались сосны, а впереди открывался вид на заснеженные горные вершины. Воздух был морозным, но таким свежим и “вкусным”, что Луна, сделав несколько вздохов, довольно простонала:
— Как же тут чудесно!
Тони подхватил её на руки, вызвав счастливый смех, и понёс внутрь дома, кивнув по пути слугам, выстроившимся у входной двери. Не останавливаясь, он поднялся на лифте на третий этаж, где располагались его личные комнаты.
— Прошу, моя леди, — церемонно произнёс он, посадив Луну на стул.
— Круассаны, кофе и шампанское? — удивилась та, оглядев стол на открытой террасе.
— Мисс Лавгуд, я люблю вас всем сердцем! — Тони опустился на одно колено и достал из кармана пиджака коробочку, в которой находилось кольцо с изумрудом, обрамлённым бриллиантами. — Вы согласитесь выйти за меня замуж и сделать меня самым счастливым человеком во вселенной?
— Конечно, да! — ответила Луна и поцеловала его.
— Наконец-то, — проворчал Тони, надев кольцо на её палец, но не успел подняться на ноги, как получил ещё один поцелуй и перстень из серого металла. — А это ещё зачем?
— У волшебников не только принимают, но и обмениваются кольцами или браслетами. В твоём заключена моя магия. Вернее, он создан из моей магии, поэтому я смогу найти тебя по нему где угодно.
— Это магическая помолвка? — уточнил Тони, любуясь блеском чёрного камня на своём пальце.
— Пока нет. Это залог того, что она скоро случится. Хотя сам ритуал очень прост, но нам понадобятся свидетели-волшебники. Я хочу, чтобы это были Гарри и Том. Они моя семья.
— Я на всё согласен, — кивнул Тони и, наконец поднявшись, открыл шампанское. — Отпразднуем вдвоём, а потом с твоей семьёй.
Словно по заказу над горными вершинами показался краешек солнца, позолотившего снежную белизну. Наблюдая за этим прекрасным зрелищем, Луна вдруг спохватилась:
— Мы же сошли с тропы перед людьми. Это не проблема?
— Дома у меня работают проверенные сотрудники, и они уже видели вещи гораздо более необычные, чем внезапное появление босса из ниоткуда, — ответил Тони. А затем добавил: — Их не так много, но те, кого я допускаю близко к себе, заслуживают доверия. К тому же после магического наказания в вашем с Гарри исполнении даже самые глупые люди не рискнут навредить мне.
— Это хорошо, — кивнула Луна и добавила: — Но я всё же наложу на всех чары конфиденциальности. Как говорит Антон: “Бережёного бог бережёт”.