Птичка (глава 101)
Войдя в просторный холл, Северус поднял глаза и увидел облака, плывущие по голубому небу. Они отражались в чуть затемнённой стеклянной крыше, создавая ощущение зачарованного потолка, как в Большом зале Хогвартса. Он был так поглощён этим зрелищем, что не сразу заметил женщину с медно-рыжими волосами, которая появилась справа от него и вежливо кашлянула, чтобы привлечь его внимание.
Северус резко обернулся на звук и замер, едва сдержав удивление. Перед ним стояла молодая Молли Уизли, одетая в длинное платье в сине-красную клетку.
— Добрый день! — спохватился он, поняв, что несколько секунд совершенно невоспитанно пялился на «незнакомку». Та поправила выбившийся из низкого узла локон и, улыбнувшись, ответила:
— Здравствуйте, мистер Снейп.
— Разве мы знакомы? — прищурился тот.
— Нет, просто в гильдии только и разговоров, что про нового мага-зельевара, которого всеми силами окручивает Хагрид! — рассмеялась Молли и представилась: — А я Молли Прюэтт. Можете обращаться ко мне по-простому, я не люблю церемоний.
— Тогда и вы зовите меня по имени, — попросил Северус, а потом огляделся по сторонам и уточнил: — Как мне найти нужные книги? Есть путеводитель по библиотеке?
— Конечно, есть, — кивнула Молли. Она обошла невысокую стойку и через несколько секунд запустила в воздух шарик, наполненный серебристым газом, который переливался и искрился. — Просто скажите ему, какой раздел вам нужен, и он отведёт вас туда. Также в читальном зале есть компьютерный каталог. В нём всё просто: вы вводите в поисковую строку нужное слово или тему — и система выдаёт вам названия книг, в которых они встречаются. Выбираете нужный вариант и узнаёте номер стеллажа, отделения и полки, на которой стоит эта книга. Обращайте внимание на уровень хранилища.
— Уровень? — переспросил Северус, снова оглядевшись по сторонам. С улицы библиотека выглядела небольшой, от силы полутораэтажной, если учитывать купол стеклянной крыши.
— Да, основные фонды хранятся под землёй. Так легче соблюдать световой и температурный режимы. Многие книги ветхие, поэтому мы бережём их как зеницу ока.
— Кхм… Это очень похвально, — откашлявшись, заметил Северус, чтобы дать себе время немного прийти в себя.
Молли Уизли, или, вернее, Прюэтт, была для него загадкой. Её молодость и энергичность сбивали с толку. Она выглядела по-настоящему увлечённой своей работой, когда рассказывала о создании библиотеки. О том, как маги и обычные люди приносили сюда книги и свитки, отдавая их в дар гильдии.
В другом мире все разговоры этой женщины были сосредоточены на доме и её большой семье, как будто за пределами «Норы» ничего больше не существовало. Она была строгой и непримиримой свекровью, которой не нравились её невестки, и отношение к внукам, рождённым от её старших сыновей, было прохладным.
Здешняя Молли была говорливой, но не навязчивой, поэтому, заметив лёгкое нетерпение нового посетителя, она быстро объяснила ему, где находятся лестницы и лифты, выдала небольшую карту, на которой были обозначены названия отделов, зарегистрировал его имя для использования каталога и, попрощавшись, отправилась куда-то вглубь зала.
Северус некоторое время стоял на месте, изучая схему. Затем он направился к стеллажам, расположенным на этом этаже. Там были собраны наиболее популярные книги, включая те, что посвящены истории. Она особенно его интересовала. Ему нужно было понять, как следует вести себя с местными жителями, и найти свод законов.
Однако он не успел долго побыть в одиночестве, как рядом с его занятым столом кто-то остановился. Северус поднял голову и посмотрел на человека поверх стопки учебников для старших классов. Тот немного нервно поправил кожаный шнурок с медальоном гильдии и представился:
— Добрый день. Меня зовут Бартемиус Крауч. Я гильдейский зельевар.
— Здравствуйте, мистер Крауч, — кивнул Северус, поднявшись со стула, и так же кратко добавил: — Меня зовут Северус Снейп. Я свободный зельевар.
Ему самому вдруг понравилось, как это прозвучало. Свободный… Никому и ничем не обязанный. Человек, который может заняться чем угодно и не бояться, что его в любой момент могут выдернуть с места и отправить воевать за добро или, напротив, насаждать зло. У него даже голова закружилась, такая простая мысль сделала его счастливым.
Почему-то до этого момента он не до конца осознавал, какие перспективы открылись перед ним в новом мире. Вроде бы знал, что всё изменилось, что здесь ему не угрожают заклятые друзья из прошлого, но всё равно держался так, будто ждал удара или призыва вождя (и не одного) встать под знамёна какого-нибудь Ордена.
— Мистер Снейп, с вами всё в порядке? — озабоченно спросил Барти. — Вы так побледнели.
— Нет, — покачал головой Северус. — Просто немного утомился.
— Вы готовили зелье? — Барти напрягся и стал похож на гончую, которая напала на след добычи. — Может быть, что-то необычное?
— Не сказать, что оригинальное, просто до сих пор оно у меня не получалось. Знаете, будто барьер не пускал. Вот потолок, а выше него никак.
— Я вас прекрасно понимаю! У меня сейчас такая же проблема! Вроде делаю всё так, как надо по рецепту, но результат выходит отвратительный. Чувствую себя неумехой, впервые вставшим у котла!
Северус рассмеялся над его экспрессивной речью и поинтересовался:
— Что, если не секрет, вы готовите?
— Это взрывающееся зелье, аналог бомбы.
— Зачем оно вам? — прищурился Северус, не желая влезать в какие-нибудь преступные схемы. Хватит, довольно и того, что было в прежнем мире.
— Так ведь с тварями надо как-то бороться! Огнестрельное оружие их не берёт, точнее, регулярная армия не всегда успевает к разрывам завесы, а маги реагируют первыми, — расстроенно ответил Барти. — Знаете, сколько человек погибло за прошлый год? Двести девятнадцать! Из них девяносто процентов — гражданские лица без дара, которым не посчастливилось оказаться в опасном месте.
Северус в очередной раз порадовался тому, что за годы двойного служения отлично научился скрывать чувства. Да и окклюментом он был таким, что даже Волдеморт не мог взломать его щиты. Вернее, тот не очень-то и старался, позволяя своему неверному шпиону хранить тайны, о которых и так знал без чтения его памяти.
Однако владение окклюменцией не помогало решить вопрос с нехваткой информации, поэтому Северус, аккуратно отказавшись от помощи Крауча, пообещал ему зайти в лабораторию, когда ознакомится с книгами. Оправдание, что он «нездешний», не могло оправдать его незнание элементарных вещей, поэтому стоило поторопиться с ликбезом.
Однако даже после того, как он избавился от одного посетителя, ему не удалось долго побыть в одиночестве. К столу подошёл высокий мужчина. Не спрашивая разрешения, он сел на стул и откинулся на спинку. Северус бросил на него раздражённый взгляд и замер, не зная, как реагировать. Но когда он попытался встать, то услышал:
— Не стоит. Я здесь инкогнито. Местные маги считают меня иностранным коллегой, попавшим в небольшие неприятности.
— Как мне к вам обращаться?
— Можете называть меня по фамилии, — сказал Локи и улыбнулся. — Вы не поверите, мистер Снейп, но в этом мире ничего не слышали об асах. Это меня удивило. Я не понимаю, почему мои соотечественники не посетили это место.
— Постойте… Если вас здесь раньше не было, то кто тогда подарил людям магию? — удивлённо спросил Северус.
— Никто! — рассмеялся Локи, словно это было что-то очень забавное. — В процессе эволюции одна сотая часть населения планеты смогла выжить после «облучения», в то время как остальные пострадавшие погибли или не получили дар. Потомки счастливчиков на протяжении веков развивали свои способности и стали теми, кого сейчас называют магами и чародеями.
— Откуда же взялось это… облучение? — нахмурился Северус.
— Мистер Крауч говорил, что в этот мир проникают опасные существа через разрывы в некой завесе, — напомнил Локи. — В таких местах уровень излучения повышен, и люди, оказавшись там, могут измениться.
— Как комиксные супергерои?
— Да, есть некоторое сходство, но здесь всё гораздо сложнее. Нельзя обрести чудесные силы, просто потому что тебя укусил радиоактивный паук. Тот, кого укусили, будет страдать, мучиться или даже умрёт. Но если он выживет и у него родятся дети, то через десять или даже больше поколений его потомок может стать магом.
Северус глубоко задумался над этой информацией. Локи сидел, откинувшись на спинку стула и небрежно покачивал ногой, словно ему самое место в гильдейской библиотеке затерянного мира. Он смотрел в потолок, сквозь который были видны сгущающиеся тучи, и прислушивался к негромким голосам, доносящимся из-за стеллажей.
— Они знают об этом? — наконец спросил Северус.
— Они? — переспросил Локи с усмешкой. — Они догадываются о существовании алгоритма, но до сих пор не смогли его разгадать. Дары у всех разные, и не факт, что они вообще проявятся. Поэтому местные жители не знают, как быть, и не пытаются искусственно создавать магов, хотя их так не хватает.
— А антимагические зоны?
— Обычно это те места, где были самые крупные разрывы завесы. Они перестают фонить радиацией через какое-то время, но сами становятся аномалией, не позволяющей колдовать на этой территории.
— А твари?
— Враждебные существа из других измерений. Я предполагаю, что на этой планете кто-то бездумно играл с Камнем пространства, создавшим порталы в разные уголки Вселенной. Когда происходит что-то вроде солнечной бури, порталы активируются и на короткое время открываются. К счастью для местных жителей, разрывы не настолько велики, чтобы через них могли пройти твари вроде левиафана из армии читаури.
Локи небрежно повёл рукой, и перед ним возникла иллюзия огромного существа, похожего на гигантскую мокрицу. Оно плавно плыло по воздуху, изгибая свой хвост и взмахивая ластами. Вокруг него мелькали летательные аппараты, напоминающие водные скутеры. Ими управляли наездники, вооружённые до зубов.
— И правда повезло, — невольно вздрогнул Северус. — Эти двуногие размерами с обычного человека?
— Нет, выше вас примерно на голову-полторы. И они очень сильны. Даже не имея магии, они могут легко убить волшебника и сожрать его.
— Зачем вы мне это рассказываете?
— Теперь это и ваша проблема, мистер Снейп, — беззаботно улыбнулся Локи и пожал плечами. — Вы выбрали этот мир, и где бы вы ни оказались, можете случайно наткнуться на портал. Они появляются непредсказуемо, и даже в открытом виде могут перемещаться на расстояние десятков миль. До прихода армии существ удерживают маги из ближайших гильдий. Иногда завеса не закрывается месяцами, и тогда объявляется охота для всех желающих. Ваша возлюбленная Лили как раз вернулась с такого мероприятия.
— Эллия — совершенно другой человек! И Лили была моим другом, а не кем-то ещё! — вскинулся Северус и услышал насмешливое:
— Ну-ну, как скажете, мистер Снейп.
— Как вы вообще нашли этот мир? — угрюмо спросил Северус, поняв, что всё равно не сможет переспорить этого… бога ехидства.
— Мисс Лавгуд попросила присмотреть за местными магами, чтобы вы их не обижали. А то она бросила их вам на съедение, вот и переживает, — ухмыльнулся Локи, продемонстрировав не по-человечески острые клыки. — И хочу вас предупредить, если вы ещё не заметили, что в этом мире колдуют иначе, чем в вашем истоке. У здешних магов нет волшебных палочек, поэтому и заклинания совсем другие. Так что не палитесь, как выражается один мой знакомый подросток, который и сам мастер этого дела.
— Благодарю за предупреждение, — сказал Северус. Однако его собеседник уже исчез. Вместо него остались лишь медленно тускнеющие изумрудно-серебристые искры и обычная бумажная папка.
Немного поразмыслив, он открыл папку, увидев своё имя на лицевой странице, и удивлённо поднял бровь. Внутри лежал паспорт гражданина Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии, название которого совпадало с тем, что было в мире-истоке, и ещё несколько документов. Также там была записка, написанная от руки на клетчатом тетрадном листе.
«Здравствуйте, мистер Снейп! Я надеюсь, что у вас всё хорошо. Но если нет, то так вам и надо. Это была шутка, прошу прощения за неё.
Вчера ночью я поняла, что в новом мире, куда вы попали, у вас нет документов. А это не средневековье, где можно обойтись рабским клеймом. Опять шучу, но уже совсем не смешно. Это у меня от жениха такое странное чувство юмора. Но это неважно.
Я попросила его высочество помочь вам в этом деле, потому что, даже если бы я сама пришла к вам, это ничего не изменило бы. Я и бюрократия — несовместимые вещи!
Если его высочество выполнит мою просьбу в своём обычном стиле, то, пожалуйста, не обижайтесь на него. Он, как джин, любит посмеяться над чужими желаниями.
С уважением, Луна Лавгуд».
Северус невольно улыбнулся и беззвучно прошептал: «Спасибо, несносная мисс Птичка!»