Ассистент тёмного лорда (глава 71)
Северус проснулся в шесть часов утра, услышав негромкий стук в окно. Важный чёрный филин сидел по ту сторону стекла и смотрел на него, недовольно хмурясь. На самом деле Ночной Демон, как звали птицу, был добродушным и терпеливым, просто выглядел строго, как и все почтальоны Блэков.
Вскочив с кровати, Северус чуть не упал, запутавшись ногами в тяжёлом тёплом одеяле. Кое-как отпихнув его в сторону, он открыл створку окна и приветливо улыбнулся, поёжившись от порыва холодного ветра.
— Здравствуй, Демон!
— Охо! — филин окинул его внимательным взглядом и вытянул вперёд лапу, к которой был прикреплён зачарованный тубус из тёмного металла.
Северус осторожно вытащил из него свёрнутый трубочкой конверт и поинтересовался:
— Ты будешь ждать ответ?
— Уху! — Демон повертел головой, а потом распахнул крылья и взмыл в тёмное небо.
Северус закрыл окно, аккуратно сломал печать на конверте и достал красочную открытку. Сначала он рассмотрел движущуюся картинку на лицевой стороне: два смеющихся мальчика катятся на санках со снежной горки, а третий стоит на вершине и машет им рукой.
Первые строчки были написаны красивым почерком Регулуса:
“Северус, поздравляем тебя с одиннадцатым днём рождения! Пусть в этом году с тобой случатся только самые хорошие вещи!”
Снизу было дописано чуть кривовато:
“И пусть тебе подарят метлу!”
Северус тихонько рассмеялся — Сириус такой забавный! По характеру он очень отличался от Регулуса, но с обоими братьями было интересно общаться. Правда, поначалу их знакомство не задалось, потому что, как сказала мама: “У вас совершенно разное воспитание и жизненные цели”.
Однако после пары драк родители участников конфликта пригрозили, что братьев больше не отпустят в приют, а Северусу запретят работать в зельеварне. Трое мальчишек впечатлились угрозами и встретились на нейтральной территории, рядом с теплицей, чтобы заключить индейское перемирие.
Конечно, чистокровные Блэки ничего не знали о Чингачгуке и прочих отважных героях из бескрайних прерий, поэтому Северус, чувствуя себя настоящим мудрецом, поведал им о Натаниэле Бампо и его приключениях. И даже дал почитать книги, написанные Фенимором Купером в прошлом веке.
После прочтения и обсуждения романов мальчишки решили действовать, как полюбившиеся книжные персонажи. Сириус стащил одну из трубок отца и пачку табака и сумел спрятать их от вездесущего домового эльфа. Потом тайком притащил добычу в приют и пригласил “индейцев”. Себя он считал Натти, Северуса — Чингачгуком, а Регулуса — Ункасом.
Устроилась компания в укромном уголке поместья, спрятавшись в корнях огромного дерева, нависшего над неглубоким рвом, по дну которого бежал ручеёк. Северус как самый бывалый из них сложил небольшой костерок из сухих веток и подтащил поближе к огню плоские камни. Усевшись на них и поджав по-индейски ноги, высокие договаривающиеся стороны закурили трубку мира.
Правда, вскоре им стало не до перемирия, потому что после нескольких затяжек всем троим стало очень плохо. Регулус сильно побледнел и схватился за живот, а потом лёг на землю, тихо постанывая. Северус, несмотря на дурноту и рвотные позывы, всё же с трудом сполз вниз к ручью, потянув его за собой. Сириуса стошнило, поэтому он спустился к ним чуть позже.
— Что с Регом? — испуганно прошептал он, схватив брата за вялую руку.
— Всё будет в порядке, — ответил Северус, осторожно плеская водой на бледное лицо Регулуса и прикидывая, стоит ли позвать на помощь эльфов.
— Реги, ты как? — Сириус наклонился над братом. Тот перевёл на него рассеянный взгляд и шёпотом спросил:
— Что случилось? — и сам же себе ответил: — Мы отравились табаком.
— Ага, не зря отец запрещает нам его трогать, — подтвердил Сириус, а потом улёгся прямо на мокрую траву, обняв брата, и тихо рассмеялся. — Не доросли мы ещё до индейцев.
Северус привалился спиной к торчащему из земли корню дерева и закрыл глаза, чувствуя, как покалывают пальцы рук. Он так испугался за Регулуса, что на время забыл о собственных тошноте и слабости, которые сейчас навалились на него с удвоенной силой. Надо было немного отдохнуть и подышать на счёт, как учила мама, чтобы унять дурноту.
Только через час все трое набрались сил, выбрались наверх и медленно поплелись в сторону главного здания приюта. По дороге они неожиданно встретили директора Мариуса Блэка, который окинул их внимательным взглядом и достал палочку. Очистив их одежду от мусора и грязи и высушив рубашку Регулуса, он велел:
— В больничное отделение, молодые люди!
— Может, не надо? — жалобно попросил Северус, который представил маму, смотрящую на него с немым укором. — Мы просто съели что-то не то…
— И поэтому от вас так несло табаком, — прищурился директор.
— Мы больше не будем! — пообещал Сириус, устало опускаясь на траву и утягивая за собой брата, который сел рядом и молча привалился к его боку.
— Пожалуйста, сэр, не рассказывайте родителям! Мы правда больше никогда не будем курить! — Северус ненадолго задумался, а потом уточнил: — По крайней мере, пока нам не исполнится по четырнадцать лет.
— Ну, хулиганы! — грозно взглянул на них директор. — Если не хотите остаться коротышками с кривыми ногами и зубами, курение лучше отложить хотя бы до семнадцати!
— Хорошо, сэр, — подал голос послушный Регулус.
Мариус ещё раз обвёл их компанию внимательным взглядом, недовольно покачал головой, а потом вызвал двоих домовиков из приюта. Те перенесли мальчишек в незнакомую комнату, обставленную мебелью из тёмного дерева.
— Как в кабинете нашего отца, — сообщил Сириус, упав на широкий диван с мягким изголовьем и подлокотниками.
Через несколько минут дверь отворилась, и в комнату вошёл Мариус. Он достал из шкафчика три стеклянных стакана, налил в них воду из графина и накапал в каждый по несколько капель ярко-зелёного зелья из фиала, который принёс с собой. По комнате поплыл приятный аромат мяты и земляники.
— Пейте, это укрепляющее, — велел он, а Северус добавил:
— Усовершенствованное, снимает тошноту и слабость.
— Зельевар! — фыркнул Мариус и уселся в кресло, стоящее напротив дивана, на котором устроились мальчишки. Проследив, что они приняли зелье, вызвал домовика и велел подать лёгкий перекус для него и гостей.
Через пару минут на столе появилось блюдо с горячими сэндвичами, три большие кружки с шоколадом и маленькая чашка кофе. За едой неловкость прошла, Блэки начали звать директора дядей Мариусом и рассказали о том, что не просто баловались, а следовали традициям великих индейских вождей и их друга Следопыта. Северус добавил, что очень любит читать приключенческие романы, которые мама дарит ему на праздники.
— Очень жаль, что у магов почти нет подобной литературы, а ведь некоторые реальные истории тех же егерей и авроров весьма увлекательны, — покачал головой Мариус.
— Сэр, а это правда, что в вашем доме живёт собака Баскервилей? — всё же решился утолить своё любопытство Северус, который случайно услышал об этом интересном факте из разговора воспитателей.
— Именно этой собаки в моём поместье нет, — рассмеялся Мариус. — Зато на моей псарне разводят великолепных датских догов.
— Это такие огромные и пятнистые? — восхищённо уставился на него Северус.
— Они бывают не только пятнистые, — важно заявил Сириус.
— Тигровые, песочные, серебристые, — добавил Регулус. — Доги очень умные и верные.
— Я бы тоже хотел завести питомца, но мне негде его держать, потому что у нас с мамой нет своего дома, — вздохнул Северус. — Но когда я стану взрослым, то у меня обязательно будет большой пёс!
— Если захотите дога, добро пожаловать на мою псарню, подарю вам самого лучшего щенка, — пообещал Мариус и, окинув своих гостей внимательным взглядом, спросил: — Ну так что, молодые люди, вы уже пришли в себя?
— Да, спасибо, — в один голос поблагодарили его мальчишки и дружно поднялись с дивана. Попрощавшись с директором, они выскочили из его кабинета и побежали во двор, увидев через окно Эйлин, которая куда-то шла, держа в руках плетёную корзину.
— Мам, тебе помочь? — чуть запыхавшись, спросил Северус, догнав её почти у овощных теплиц.
— Здравствуйте, госпожа Принц! — дружно поприветствовали её братья Блэки, а потом Сириус поинтересовался:
— А куда вы идёте?
— Надо собрать немного коры магического дуба. — Эйлин улыбнулась, глядя на немного растрёпанных мальчишек. — Хотите со мной в лес? Далеко не пойдём, я знаю подходящее дерево почти рядом с опушкой.
— Конечно! — Северус забрал у матери корзину и подставил ей руку. — Держись за меня, пожалуйста, а то вдруг споткнёшься.
Сириус с Регулусом топали следом за ними, тихо шепчась между собой о том, что мелкий Принц может стать им хорошим товарищем. Он долгое время жил в магловском мире и знал о нём очень много, да и вообще казался умным парнем. Так что можно было признать его не только полезным, но и интересным человеком.
С того дня братья Блэки часто общались с Северусом, постепенно сближаясь с ним. На праздники обменивались с ним открытками, а по выходным приходили в приют, где вместе играли или читали интересные книги. Девятого января они специально встали с утра пораньше, чтобы первыми поздравить его.
Подарок они решили вручить позже, при личной встрече, и уже купили энциклопедию магических растений континентальной Европы. Северус давно на неё заглядывался, но не просил у мамы, потому что красиво оформленное подарочное издание стоило аж два с половиной галеона. Сириус с Регулусом разбили свои копилки и набрали нужную сумму.
Впрочем, пока именинник не знал о будущем подарке и читал следующую главу интересной книги. Он так увлёкся приключениями дерзких пиратов, что даже пропустил время подъёма и очнулся, услышав тихий стук в дверь.
— Дорогой, ты проснулся? Можно войти?
— Да, мам! — крикнул Северус, аккуратно закладывая совиным пером страницу, на которой остановился.
— С днём рождения, милый! — Эйлин аккуратно открыла дверь, держа в руке тарелку с красиво украшенным кексом, на верхушке которого горела тонкая витая свеча.
— Что это? — удивлённо спросил Северус, который ещё ни разу не видел такого ритуала.
— Так, говорят, маглы украшают торты на дни рождения. Правда, они втыкают в них столько свечей, сколько лет исполнилось имениннику.
— Пф-ф… какая глупая традиция! — фыркнул Северус. — Понимаю, если бы было наоборот — много тортов и одна свечка!
— Зато ты можешь загадать желание, когда будешь её задувать, и оно обязательно сбудется, — пообещала Эйлин.
— Так это всё-таки ритуал, — очень по-взрослому прищурился Северус. — Тогда ладно.
Он глубоко задумался, глядя на золотистое пламя свечи, а потом решительно задул его.
— Поздравляю, сынок, ты у меня такой взрослый! — Эйлин невольно прослезилась, глядя на растрёпанного после сна сына, одетого в зелёную пижаму с нарисованными сниджетами. — Никому не рассказывай, что загадал, а то не сбудется.
— Хорошо, — с серьёзным видом кивнул тот и резко повернулся в сторону окна, услышав стук в стекло. — Мам, что…
— Да, это из Хогвартса, — с улыбкой подтвердила его невысказанную догадку Эйлин. — Директор Блэк недавно объявил, что теперь приглашения в школу будут приходить по утрам, чтобы именинники не переживали и могли весь день посвятить празднованию дня рождения.
Она открыла створку окна и впустила в комнату серую сову, которая строго взглянула на людей, а потом протянула вперёд лапу и позволила забрать письмо. Северус аккуратно сломал печать и достал из конверта два листа пергамента, исписанные изумрудно-зелёными чернилами. Глубоко вздохнув, он начал читать вслух:
— Школа чародейства и волшебства Хогвартс. Директор: Антарес Блэк. Дорогой мистер Принц, мы рады проинформировать вас, что вам предоставлено место в школе чародейства и волшебства Хогвартс. Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются первого сентября. Ждём вашу сову не позднее тридцать первого июля. Искренне ваш, Джеймс Барнс, заместитель директора.