Кулинарная книга Джека (глава 102)
“Что-то мне это напоминает”, — подумал Джек, наблюдая за пожилым седовласым мужчиной, вошедшим в дверь кафе под руку с сухощавой элегантной дамой. Выглядели гости немного нервными и прямиком направились к барной стойке.
— Мистер Ли, меня зовут Флимонт Поттер, это моя супруга Юфимия. Мы договаривались с вами о встрече, — произнёс мужчина, окинув беглым взглядом обеденный зал и на пару секунд задержавшись на Яне, подающем клиентам заказанные блюда.
— Здравствуйте, — ответил Джек и предложил: — Давайте пройдём в отдельную комнату, где нам никто не помешает.
Он не собирался впускать нежеланных гостей на личную территорию, поэтому повёл их в приватный кабинет. Не успели они устроиться за круглым столом, как дверь отворилась, и появился Аластор, которого позвали домовики. До этого он дремал в саду, устроившись в шезлонге, но сейчас на его лице не было и тени сонливости.
— Мистер Боргин? Не ожидал увидеть вас, — произнёс Флимонт после взаимных приветствий. — Вы здесь…
— Мы с мистером Ли друзья и партнёры, поэтому я представляю его сторону, — откровенно заявил тот.
Они с Джеком договорились, что пора выводить из тени их близкие отношения, что станет выгодным для обеих сторон. Так как Аластор тесно приятельствовал с Альфардом Блэком, то не нуждался в дополнительной защите, но никому не помешает укрепить своё положение в обществе. А связь с семьёй Ли точно была из категории престижных.
Судя по лицам Поттеров, информационный вброс удался на сто процентов. Флимонт перевёл внимательный взгляд с Аластора на Джека, потом обратно и кивнул, показав, что принял условия. Да и куда ему было деваться, ведь в нынешней встрече именно их сторона выступала в роли просителей. Юфимия же заметно занервничала, видимо, мгновенно оценив изменившийся расклад сил.
— Давайте сразу перейдём к делу, — предложил Джек, когда все наконец устроились за столом. — Слушаю вас.
— Итак, вы наверняка знаете, что наш сын Джеймс некоторое время назад попал в неприятности из-за незарегистрированной анимагии, — начал неторопливо говорить Флимонт. — Из-за того, что это его первое серьёзное правонарушение, ему не стали предъявлять обвинение, ограничившись штрафом. Однако, если он попадёт в аврорат повторно, то с ним будет совсем другой разговор.
— Мистер Поттер, так это Джеймс напал на Брока в школе? — подал голос Аластор.
— Да, — нервно дёрнув щекой, твёрдо подтвердил Флимонт. — Авроры установили, что он вошёл в коридор, где в то время находился мистер Рамлоу-Ли, а потом покинул его под чарами невидимости. Хотя свидетелей нет, на его палочке обнаружен след незарегистрированного заклятья.
— Откуда он его узнал? — поинтересовался Джек.
— Говорит, что случайно увидел, — наконец заговорила Юфимия. — У его бывшей однокурсницы был чужой учебник, и в нём оказались заметки на полях.
— И он ни с того ни с сего решил опробовать его на Броке? — насмешливо приподнял брови Аластор. — Неужели не задумался хоть на миг, какие последствия будут у этого заклятья?
— Знал, что оно предназначено для врагов, но в тот момент находился в состоянии аффекта, — поморщился Флимонт, сам понимая, насколько хлипкое привёл оправдание. — Наш сын слишком горяч и плохо осознаёт последствия своих поступков.
— То есть он не понимал, что может убить человека? — уточнил Джек. — И за что? Из-за конфликта, который сам же и спровоцировал на ярмарке.
— Мы проведём с ним беседу, Джеймс больше никогда не пойдёт против вашего брата, — заверил Флимонт, однако Аластор, сухо улыбнувшись, напомнил:
— Брок является полноправным членом семьи Ли и сейчас имеет статус наследника. Кровь пролилась. Вы же не думаете, что достаточно поругать своего сына, чтобы урегулировать конфликт?
— Что вы хотите? — спросила Юфимия, нервно сжимая в руках платочек. На её бледных щеках проступил нездоровый, лихорадочный румянец, напомнивший о том, что родители Джеймса должны умереть в ближайшие два-три года. Они были немолоды по меркам маглов, однако для волшебников даже столетний возраст не считался старостью, конечно, если они следили за здоровьем и, главное, за магической силой. Судя по виду старших Поттеров, с ними точно что-то было не в порядке.
— Вот, ознакомьтесь. — Джек указал на заранее подготовленный договор, который по его знаку появился на столе. Невидимый Кит защищал драгоценного хозяина от чужаков, которые могли повести себя неразумно.
Некоторое время в комнате царило молчание. Флимонт и Юфимия внимательно прочитали строки, выведенные на пергаменте, а потом мрачно переглянулись. Условия мирного соглашения были достаточно жёсткими, но разумными, поэтому торговаться было не о чем. Ли, Вуд и Боргин оказались тем ещё трёхглавым драконом, от которого нельзя было укрыться за пустыми обещаниями.
— Каково ваше мнение? — поинтересовался Аластор.
— Здесь не проставлена сумма компенсации, — произнёс Флимонт.
— Оставляю на ваше усмотрение, — ответил Джек, усмехнувшись про себя. Оказалось, что эта тактика отлично срабатывает с волшебниками. Те не могли продешевить, оценивая свободу своих отпрысков, чтобы не уронить престиж в глазах посторонних. Никто лучше них самих не знал, сколько денег у них есть, и чем они готовы пожертвовать, чтобы оплатить неустойку.
Например, Лонгботтомы заплатили Броку сто тысяч. По нынешним временам это существенная сумма. Если бы Джек сам озвучил такую цифру, он бы выглядел человеком, который хочет нажиться на неприятностях, случившихся с его младшим братом. А так виновники сами предложили и оплатили всё, поэтому к семье Ли нет никаких претензий.
Поттеры, видно, правильно оценили коварство ушлого австралийца, потому что с кислыми выражениями на лицах молча подписали оба экземпляра договора. После этого откланялись и покинули кафе.
Оставшись наедине с Джеком, Аластор наконец расслабился и, закурив, заметил:
— Ты весь канон сломал к хренам.
— Чё сразу я-то? Оно само на соплях держалось!
— Ладно, а зачем ты оленя в ссылку отправил? — усмехнулся Аластор. — Может, у него планы на “после школы”. Станет аврором, будет сражаться с тёмными силами. Хотя нет, не с таким послужным списком…
— Вот и пусть посмотрит мир, глядишь, мозги на место встанут.
— Как будто тебе есть до него дело.
— Конечно, есть, — мгновенно посерьёзнел Джек и, подавшись вперёд, напомнил: — Ты спросил у Старухи, зачем нас сюда притянуло, и она сказала, что мы должны мягко изменить обстоятельства, но не разрушить мир. Ключевые фигуры здесь кто?
— Поттеры, раз Поттериана, — прищурился Аластор.
— Заметь, не Гарриана, а Поттериана, — кивнул Джек. — Значит что? Значит, от того, родится ли Гарри, ничего не зависит. Всё дело в самих Поттерах.
— Тогда не боишься разрушить брак, задуманный каноном? — ухмыльнулся Аластор.
— Судя по информации, Лили Эванс сама отлично справляется с этим. После окончания пятого курса Хогвартса она не просто покинула маг-мир, но и не оставила координат никому из знакомых.
— Ничего себе… А я и не подумал отслеживать второстепенных героев.
— Да я в самом начале сделал заказ на несколько человек, вот ко мне инфа и стекается. Лили, Сибилл Трелони, ещё кое-кто по мелочи.
— А с Трелони что?
— Ей пришло приглашение на собеседование в Хогвартс, но, так как начались активные пертурбации в коллективе, никому и даром не сдалась вчерашняя выпускница. Ей же всего восемнадцать, ну теперь девятнадцать лет. Новому директору никуда не впёрлось брать на службу малолетку. Интересно, что она поначалу хотела попасть в “Солнышко”, но сделала выбор в пользу школы. Её место заняла Элис, которая теперь ни за что не станет Лонгботтом.
— Нихуясе ты накрутил… — задумчиво протянул Аластор. — Действительно, тихий диверсант, а не кабатчик. Слушай, а почему Трелони пригласили так рано? В каноне это произошло бы через два-три года.
— А хрен его знает, — развёл руками Джек. — Где-то что-то сдвинулось с места, и история ускорилась. Может, это из-за Снейпа, которого нашёл дед и сделал Принцем. Кандидатура в доносчики изменилась. По идее, Сибилл должна была выйти замуж после окончания школы, потом развестись и только после этого попасть в Хогвартс.
— И чем её муж не устроил?
— Она не хотела менять свою фамилию на его. Какой-то Хайггльботтом. Мы так и не обнаружили этого персонажа. Может, магл?
— Постой-ка… Хайггльботтом… что-то знакомое, — задумчиво почесал бровь Аластор, но потом махнул рукой. — Ладно, вспомню, расскажу.
В этот момент раздался стук в дверь, и послышался голос Брока:
— Брат, я вернулся!
— Брат, — насмешливо фыркнул Аластор. — Надо же, кто бы мог подумать, что ты провернёшь такую штуку.
Джек торопливо поднялся со стула и вышел в коридор, где на него набросились с объятиями пёс и Брок. Оба хоть и вымахали почти со взрослых, но вели себя как дети рядом со старшим. Рам крутился под ногами и вилял хвостом, улыбаясь во всю пасть, будто не виделся с хозяином по крайней мере полгода.
— Почему так рано? — немного встревоженно спросил Джек. — Разве ты не должен был остаться на ужин?
— Ой, да чего я там не видел! Жареную пикшу? — скривил губы Брок. — Мистер Карпентер проводил нас до Хогсмида. Я был не один. К тому же с нами шли мистер Вуд и мистер Яксли. Они хоть и старички, но шустрые. Ой! Мистер Боргин, здрасьте! — только заметил он Аластора, сидящего за столом. — Извините, что помешал разговору.
— Мы уже закончили, — сообщил Джек. — Сейчас отметим окончание первого курса. Что хочешь съесть?
— М-м… — задумался Брок, пытаясь привычно подлезть под его руку, однако из-за высокого роста это плохо получалось. — Бефстроганов с малосольными огурцами и нормальным картофельным пюре без кожуры и со сливочным маслом.
В обеденном зале было шумно. Двое официантов носились туда-сюда, убирая посуду, подавая заказанные блюда и наводя порядок. Ян поклонился хозяевам и, пробегая мимо, напомнил, что надо пополнить запасы салфеток и зубочисток. Джек кивнул и нахмурился. В голове крутилась какая-то мысль, которую не удавалось ухватить...
Снимая с полок коробки, он всё думал об этом, когда вдруг получил от дома картинку, на которой Ян обслуживал клиентов, а Флимонт Поттер смотрел на него. Несмотря на большую разницу в возрасте, можно было заметить между ними сходство. “Неужели Поттеровский щенок? — удивлённо замер Джек. — Ему же лет двадцать или больше? Значит, ребёнка было трудно зачать только в законном браке, а на стороне — нормально?”
Вернувшись в обеденный зал, он нашёл взглядом Брока, который, устроившись за столом вместе с Аластором, Вудом и Яксли, о чём-то оживлённо рассказывал, активно размахивая руками. У его ног серой горой лежал Рам, ожидающий нелегальных вкусняшек, достающихся ему вопреки диете. На кухне тоже было всё в порядке. Кит и Кэт споро сервировали блюда, доставали горячие пирожки из печи и успевали самозабвенно сплетничать, как заправские лавочные старушки.
— Хозяин, скоро младший хозяин станет ещё богаче? — спросил Кит, так счастливо улыбаясь, будто это ему вот-вот дадут кучу денег и барабан впридачу.
— Угу, а то он у нас голодает и последние портки донашивает, — хмыкнул Джек, доставая из шкафчика чистые фартук и бандану.
— Капитал младшего хозяина должен быть большим! — авторитетным тоном заявил Кит. — Когда у старшего хозяина появятся дети, не придётся делить наследство!
— До этого времени Брок и сам успеет заработать, — фыркнул Джек, просматривая листы заказов, висящие над сервировочным столом.
— У младшего хозяина тоже родятся детки! — пискнул Кэт.
— Вы опять трепались с портретами? — насмешливо покосился на них Джек. — Не слушайте их, они вас научат плохому.
Домовики вразнобой замотали головами, заставив его рассмеяться. Вот кто в их семье был больше всех озабочен матримониальными планами и продолжением рода. Была б их воля, Брок уже этим летом отправился бы в алтарный зал, чтобы зачать первого ребёнка, как Сигнус Блэк, старшая дочь которого родилась, когда ему самому едва исполнилось тринадцать.
Вспомнив об этом семействе, Джек нахмурился, сообразив, что уже пару недель не видел Риту. То у него не было времени, то она была занята, а потом и вовсе пропала и не выходила на связь. Стоило написать ей и навестить в выходные. Несмотря на их неромантичные отношения, она была его любовницей и требовала внимательного отношения.
Бефстроганов
Говяжья вырезка — 500 г;
20% сметана — 100 г;
Пшеничная мука в/с — 1 ст. л.;
Репчатый лук — 1 шт.;
Томатная паста — 1 ст. л.;
Соль и чёрный перец молотый — по вкусу;
Вода — 100 мл;
82,5% масло сливочное — 20 г.
растительное масло — 2-3 ст.л.
Подготовьте мясо: промойте и обсушите говядину, срежьте плёнки и излишки жира.
Нарежьте мясо тонкими длинными брусочками толщиной 0,5 см. Посолите, добавьте чёрный молотый перец по вкусу, присыпьте мукой и перемешайте.
Нарежьте лук тонкими полукольцами.
Обжарьте мясо на сковороде с подсолнечным маслом до румяности.
Добавьте лук и сливочное масло. Обжаривайте, пока лук не станет золотистым.
Смешайте ингредиенты: обжаренное мясо, лук, томатную пасту и сметану, добавьте воду.
Тушите мясо на слабом огне под крышкой до готовности (30 минут). Регулируйте густоту соуса, добавляя немного воды в процессе тушения.
Подавайте блюдо горячим с картофельным пюре.