Pak Yeon Hee

Pak Yeon Hee  

Пишу истории о котах разного размера и окраса :)

3 483subscribers

4 261posts

Снейп. Брок Северус Снейп-4 (30 глава)

Можно сказать, что завтрак в доме Риддла прошёл в тёплой и приятной атмосфере. Зимний, полностью удовлетворённый произведённым эффектом и шоком Тёмного Лорда, решил немного прогуляться, наслаждаясь ясным небом и тёплым воздухом. Ему было необходимо время, чтобы обдумать прошедший разговор и свои дальнейшие планы. 
Его мотоцикл стоял в небольшой роще, некогда разделявшей владения Гонтов и Риддлов. Теперь этот участок площадью в несколько десятков акров принадлежал маленькой семье, состоящей из «прототипа» и «клона». Два особняка — один на холме и другой у реки — являлись частью единого поместья. 
Здесь тоже чувствовался аромат магии — Зимний различал нотки бергамота и корицы, но не так ярко, как в доме Лили или на земле возле города Литтл Уингинг, которую Октавиус купил в спешке. Это говорило о том, что местная лей-линия либо изначально была слабой, либо её сила была утрачена из-за каких-то внешних факторов. 
Тем не менее, это не умаляло красоты пейзажа, который дышал спокойствием. Лёгкий ветерок разносил ароматы луговых трав, свежесть реки и запах свежеиспечённого хлеба. До деревни Литтл Хэнглтон было рукой подать. Аккуратные домики, окружённые деревьями, виднелись вдали, словно приглашая в гости. 
Зимний подумал, что в следующий раз ему стоит задержаться здесь подольше. Ему понравилась умиротворённая атмосфера этого места. Однако сейчас у него не было много времени на отдых. Поэтому он забрал усовершенствованный мотоцикл, подаренный ему командиром, сел на него и отправился в путь.
Он летел почти полчаса, ориентируясь по компасу, и, когда цель была уже близко, опустился на пустынную дорогу и отключил режим невидимости. Его не переставали восхищать эти удивительные технологии, которые позволяли преодолевать огромные расстояния за минимальное время. 
Конечно, Зимний не мог использовать трансгрессию, как это делают волшебники, но у него были другие средства для передвижения: дымолётная сеть, зачарованный мотоцикл и порт-ключи. Эти вещи значительно упрощали ему жизнь и позволяли свободно перемещаться по стране, не сталкиваясь с пробками и не подстраиваясь под расписание транспорта. 
Он добрался до нужного места, потратив на путь около получаса, и вскоре остановился возле солидного двухэтажного строения из серого камня, на котором красовалась новая вывеска: «Potter Cosmetics». А ведь совсем недавно это предприятие носило несколько иное название — «Potter & Son Cosmetics». 
Зимний с лёгкой усмешкой снял шлем и окинул взглядом парковку, на которой стояли несколько автомобилей и служебный автобус. Слева от здания открылись металлические ворота, и оттуда выехал грузовик с логотипом компании. Водитель и экспедитор, сидевшие в кабине, лишь мельком взглянули на незнакомца. 
В холле было светло и чисто. Белые стены и светло-серая мебель создавали атмосферу спокойствия, а несколько пышных растений в глиняных горшках оживляли пространство. Увидев посетителя, секретарша поднялась из-за стойки и с приветливой улыбкой произнесла: 
— Добро пожаловать, сэр! Чем я могу вам помочь? 
— Здравствуйте, — кивнул ей Зимний. — Я хочу встретиться с мистером Флимонтом Поттером. 
— Вам назначено, сэр? — спросила секретарша, окинув его внимательным взглядом. Она отметила дорогую одежду посетителя и на мгновение задержалась на шлеме. Изумрудно-зелёные змеи на чёрном фоне казались живыми — настолько искусно их изобразил талантливый мастер. 
— Нет, — покачал головой Зимний. — Просто сообщите мистеру Поттеру, что к нему пришёл Везен Блэк-Винтер по поручению Северуса Снейпа-Принца. 
— Одну минуту, сэр, — почтительно произнесла секретарша, поднимая телефонную трубку. Похоже, она была знакома с миром магии и узнала знакомые имена, поэтому её лицо выражало волнение. 
Зимний, не скрывая любопытства, с интересом оглядывал интерьер, словно оценивая его стоимость. Было очевидно, что косметический бизнес Поттеров процветает. Мебель и предметы декора выглядели новыми и дорогими, а техника — современной и функциональной. 
— Сэр, прошу вас немного подождать, сейчас за вами придёт личный помощник директора, — произнесла секретарша, закончив разговор по телефону. 
Зимний кивнул и присел на диван, перед которым стоял небольшой стеклянный столик. Он взял журнал и начал его листать, но вскоре отложил, заметив молодую девушку, спускающуюся по лестнице. Она выглядела не старше двадцати лет и производила впечатление милой и застенчивой особы. 
— Здравствуйте, мистер Блэк-Винтер, — произнесла она с нежной улыбкой. — Меня зовут Милора Абрахамс, я личный помощник директора Поттера. 
— Привет, — кивнул Зимний, встав и посмотрев на неё сверху вниз. Он был выше неё на целую голову. 
— Директор ожидает вас. Я провожу вас в его кабинет, — сказала Милора, гостеприимно взмахнув рукой, и направилась к лестнице. 
Секретарша с завистью смотрела ей в спину. Она знала, что любовница хозяина получает от него дорогие подарки и деньги. Многие женщины хотели бы занять её место, но им не повезло, или они не умели так искусно обольщать богатых мужчин, как эта распутная девица, которая притворялась невинным ангелочком. 
Милора не обратила внимания на недоброжелательный взгляд и, не спеша, поднялась по лестнице на второй этаж. Пройдя по коридору, она оказалась в приёмной, постучала в дверь и, услышав разрешение войти, пригласила: «Пожалуйста, проходите, сэр, директор ожидает вас». 
Вероятно, все британские волшебники слышали о новом Блэке, который недавно прибыл в страну вместе с другими «слизеринскими гадами». Однако Флимонт, обладающий невысоким статусом, не имел возможности посещать аристократические приёмы, поэтому ранее не был с ним знаком лично. 
— Здравствуйте, мистер Поттер, — произнёс Зимний, окинув внимательным взглядом человека, поднявшегося из-за стола. 
— Добрый день, мистер Блэк-Винтер, — вежливо улыбнулся Флимонт. — Прошу вас, присаживайтесь. Что вы хотите выпить: чай или кофе? 
— Что угодно, — ответил Зимний, удобно устроившись на стуле и положив перед собой шлем. 
Он с любопытством оглядел кабинет, задержавшись взглядом на «доске почёта». На ней были представлены многочисленные сертификаты и награды, полученные компанией «Potter & Son Cosmetics». В отдельной стеклянной витрине стояло несколько кубков — серебряных и хрустальных — завоеванных на различных выставках. 
Вскоре Милора принесла напитки, а потом удалилась, плотно закрыв за собой дверь. 
— Прошу вас, мистер Блэк-Винтер, угощайтесь, — любезно предложил Флимонт, пододвигая к гостю стакан воды и миниатюрную чашечку ароматного кофе. 
— Благодарю вас, — ответил он, кивая, и сразу же перешёл к сути дела. — Я здесь по поручению Северуса. Он внимательно изучил ваше предложение о совместном развитии бизнеса и уполномочил меня представлять его интересы в этой работе. 
— Я очень рад, — искренне улыбнулся Флимонт. 
После долгого перерыва, вызванного болезнью, ему нужно было восстановить бизнес, который пришёл в упадок под руководством Джеймса. К счастью, у этого бестолкового человека не было достаточно полномочий, чтобы полностью погубить предприятия, но прибыль значительно сократилась из-за потери нескольких контрактов. 
Сотрудничество с Принцами могло бы стать спасением для обновлённого «Potter Cosmetics», поскольку у них была обширная сеть косметических магазинов по всей Европе. Если они включат продукцию компании Флимонта в свой ассортимент и предоставят ему торговые площади, это станет стимулом для дальнейшего процветания. 
— Наши юристы составили предварительный контракт, — сказал Зимний, доставая из общего «схрона» папку. Он положил её на стол и откинулся на спинку стула, пристально наблюдая за реакцией собеседника. 
Тот внимательно читал документы, задавая вопросы по некоторым пунктам. Больше всего его удивило то, что доставка продукции будет осуществляться компанией «Р&B Logistics». 
— Я никогда не слышал о такой фирме, — нахмурившись, сказал Флимонт. 
— Это новое международное предприятие Принцев и Блэков, я являюсь его главой, — объяснил Зимний. — Мы доставим грузы любого веса и сложности в любую точку мира в кратчайшие сроки. 
— В кратчайшие сроки? — удивлённо переспросил Флимонт. 
— Да, время в пути — максимум один день. 
— Даже если мне понадобится перевезти… миллион тонн товара? — недоверчиво прищурился Флимонт. 
— Хоть миллиард, — усмехнулся Зимний. 
— У вас есть настолько мощные грузовые порталы? 
— Сириус разработал новую технологию, которая не уступает по надёжности порталам, но при этом не имеет ограничений по весу. 
«Гады» провели множество испытаний своего общего тайника, но так и не смогли его заполнить. Вероятно, Баки создал не просто пространственный карман, а настоящую магическую локацию, способную вместить в себя хоть весь Лондон, если бы это потребовалось. 
Поэтому в договоре о доставке груза было указано время, необходимое для того, чтобы спрятать товар в браслете и переместиться в нужное место. Обычно на это уходило всего полдня, ведь Принцы и Блэки могли получить межконтинентальные порт-ключи в министерстве в течение пары часов или добраться до конечной точки с помощью трансгрессии или магловского транспорта. 
— Это невероятно! — воскликнул Флимонт, не в силах сдержать своего восторга. Однако он не мог подавить зависти, понимая, что Джеймс, будь он чуть более удачливее и умнее, тоже мог оказаться в числе «слизеринских гадов» и пользоваться их привилегиями. 
К сожалению, ему не удалось сохранить дружбы с Сириусом. Но даже если бы это произошло, его нелепая вражда с Северусом не позволила бы ему стать полноценным членом их команды. Этот глупый ребёнок натворил столько нехороших дел, что стал посмешищем для британских волшебников. 
— У вас есть какие-то замечания к договору? — спросил Зимний. 
— Как будут оформлены магические перевозки в мире маглов? — поинтересовался Флимонт. 
— Все документы будут оформлены через «Black's International Logistics Company». Как вам известно, они предоставляют услуги по доставке грузов различными способами: по железной дороге, морем и авиацией. «Р&B Logistics» является дочерней компанией этой организации. 
— Прекрасно, — кивнул Флимонт. — Тогда у меня больше нет никаких вопросов. 
Они обсудили условия и сроки поставки товара и договорились подписать контракт через неделю, когда юристы завершат все необходимые правки. После окончания деловой части разговора Зимний произнёс:
— У меня есть к вам небольшое личное дело.
— Слушаю вас, мистер Блэк-Винтер. 
— Я хочу сообщить вам, что Лили Эванс находится под моей защитой. Если у вас или у вашей супруги есть к ней какие-то претензии, вы можете обсудить их со мной. 
Флимонт был ошеломлён, но быстро пришёл в себя и сумел правильно оценить ситуацию. Он вежливо улыбнулся и ответил:
— Мисс Эванс добросовестно выполнила условия нашего контракта. Мы не собираемся усложнять ей жизнь. 
— Хорошо, — кивнул Зимний и встал из-за стола. — Буду с нетерпением ждать плодотворного сотрудничества с вами. 
— Благодарю вас, — склонил голову Флимонт. 
Проводив гостя, он подошёл к окну и увидел, как тот сел на большой чёрный мотоцикл, надел шлем и с рёвом умчался по улице. Через минуту раздался тихий стук в дверь, и в кабинет вошла Милора с подносом в руках. Она поставила его на небольшой круглый столик у окна и сказала:
— Я заварила вам свежий чай и принесла пирожные, которые испекла сегодня утром.
— Спасибо, — с улыбкой ответил Флимонт. Ему были приятны забота и восхищение, которые он видел в её глазах. Рядом с этой юной женщиной он словно снова становился молодым и полным сил. 
— Сэр, могу я узнать, зачем приходил мистер Блэк-Винтер? — осторожно спросила Милора.
— Он напугал тебя? — усмехнулся Флимонт, сев за стол. 
— Да. Этот человек выглядит… опасным. 
— С сегодняшнего дня мистер Блэк-Винтер — мой самый важный партнёр по бизнесу, поэтому будь с ним любезна. Если ты будешь вести себя хорошо, то не пострадаешь. 
— Разумеется, сэр, — ответила Милора, активно кивая головой. — Я приложу все усилия, чтобы вы остались довольны. 
— Умница, — похвалил её Флимонт, сделав глоток чая. 
— Сэр, я недавно видела вашего… Джеймса на Диагон-аллее. 
— Меня больше не интересует этот человек, — произнёс Флимонт с холодом в голосе. — Что бы ни случилось, просто держись от него подальше.
Нет, так интересно получается сам воспитал тряпку и неудачника, а когда понял, то вычеркнул из жизни, мало того что отец никудышный, так и человек сильно так себе
Спасибо большое🥰
Милора эта тоже скользкая штучка. Странно, что ее устраивает статус любовницы. Ведь когда Флимонт отдаст концы - ее просто сожрут. Или она просто надеется "подзаработать пока он жив?. "
Дарья Климова, почему нет? Волшебники живут долго, она ещё лет десять будет молодой и красивой, и не надоест. Если деньги не транжирить, то как и Лили хватит на свой бизнес. Или жить на проценты.
Что отец дурак, что сын не шибко умный...
Интересно, а Флимонт хоть понял, что под защитой находится и мелкий Гарри? Или Баки ждёт повода, чтобы цапнуть цель. Сдаётся мне он съест фирму Поттера пустив её по ветру. Лили обидели, а этот мститель от сохи, снобов не особо любит. Главное ведь не убивать. А на Джеймса то что злиться? Нечего пенять на зеркало.
Ольга Баранова, ну.. ему резона нет, Гарри прямой наследник, скорее он приумножит, отодвинет от дел Флимонта и когда Гарри будет готов то передаст ему весь бизнес Поттеров. Расширенный))
Alikh Nur, согласна. Пока Гарри вырастет и научится, Флимонт может место покараулить. Потом что угодно может случиться: заболеть снова, откат от магии, проклятье словить, или случайную пулю в голову. Мы ещё не знаем, что его старая жена думает и планирует.
Ну что, Зимний всех повидал, и рабочие вопросы решил, и личные: явно ни Риддл, ни, тем более, Поттер к Лили не полезут, ибо инстинкт самосохранения в некоторых случаях и у волшебников просыпается. Пироги у Эванс теперь можно есть спокойно :)
Но Флимонт - фиговый человек. Сына воспитать не смог, любовницу напоказ всем выставляет ( Прилетит же ему бумерангом. (Задумалась о том, что будет, если девица Флимонта забеременеет)
Ольга Баранова, Гарри - Поттер. Контракт заключен, пацан алтарю представлен, все было сделано правильно. Отказаться от внука, который член рода и, в отличие от Джеймса, ничего не запорол, Флимонт вряд ли сможет, отката побоится.
Renia_S, это если он вообще захочет признать ребенка от своей любовницы. Может она не захочет ребенка и не забеременеет... 
Спасибо большое 🌞
Спасибо!Спихнул воспитание сына на жену и удивляется,маменькин сынок и бестолочь выросла!Мне и в жизни такие папаши попадались-сыновья с мамами и бабками растут,а они потом возмущаются,что наследники не хрена не умеют и не хотят!
Марина Мочалова, а чо ита он только с тобой разговаривает- обсуждать проблемы?о_О а вы папаша где были все детство свово сыночки-касыначки, позвольте спросить? знаим знаим таких кукухо-папаш
Ну и молодец эта Милора! Надеюсь у неё мозгов хватит не беременеть от Флимонта... Потому что Флимонту дети ненужны от слова совсем: наследник у него уже имеется. 
Спасибо!!!heartheartheart
Creator has disabled comments for this post.
Subscription levels3

Маленький подарок автору

$1.38 per month
За сто рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице

Большой подарок автору

$2.76 per month
За двести рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице 

Огромный подарок автору

$4.2 per month
За триста рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице
Go up