Два блондина (глава 10)
Александр Пирс сидел за рабочим столом в своём служебном кабинете и задумчиво рассматривал доклад Николаса Фьюри. Тот, Капитан Очевидность, не поленился и подробно расписал на двух страницах то, что и так было известно всем мало-мальски разумным людям, успевшим пообщаться со Стивом Роджерсом.
По итогам личных бесед и отчётов группы наблюдения за суперсолдатом выяснилось, что тот не был заинтересован ни в бывшем кураторе Маргарет Картер, которая доживала свой век в доме престарелых, ни в таких же стариках-сослуживцах, и вообще не отличался сентиментальностью.
Единственный раз, когда на лице Роджерса отразилось волнение, — при упоминании Джеймса Барнса. Значит, не такой уж он и бесчувственный, как хотел показаться посторонним. Пирс его понимал, потому что и сам скрывал свои истинные ценности, имея горький опыт, — его дочь захватили в заложники и спасли только чудом.
Фьюри приложил все усилия, чтобы вытащить пленников до того, как их убьют террористы, и за это получил шикарную награду. Вряд ли при обычных обстоятельствах глава маленького отделения ЩИТа в Боготе смог бы занять должность руководителя всей организации, перепрыгнув через головы более достойных соперников.
Пирс всегда платил по счетам, но это не значило, что он не умел торговаться или искать выгодные варианты. Вот и с Роджерсом надо было чем-то пожертвовать, чтобы поймать того на крючок и убедить, что работать выгоднее не просто на правительство, а создав альянс с влиятельными людьми.
Почему он так хотел перетянуть его на свою сторону? По простой причине: ему нужен был преемник, наследник, человек, который встанет во главе тайной организации, вскоре завоюющей весь мир. Хотя Пирс поддерживал форму, не чураясь ни косметологии, ни занятий спортом, ни экспериментальных лекарств, но возраст давал знать о себе. Пусть семьдесят пять лет далеко не конец жизни, но он всё чаще задумывался о том, что пора передать дела и уйти на заслуженный отдых.
Вот только до последнего времени рядом с ним не было ни одного достойного кандидата. Все заместители годились лишь для выполнения приказов, а не для самостоятельной работы. Пирс видел их насквозь и трезво оценивал возможности: отличные подчинённые, но не лидеры, которые смогли бы повести за собой людей.
А вот Роджерс вполне подходил для этой роли, но не герой с рекламных плакатов и не командир “Ревущих коммандос”, а этот расчётливый тип, сумевший выбить для себя лучшие условия из возможных. Он даже Фьюри опустил так чисто, что придраться было не к чему. Того теперь кроме как “боем” за спиной не называли.
А всё из-за чего? Не стоило доверять непроверенной информации. Кто ему мешал спокойно заслать нормального переговорщика, который бы аккуратно выведал у Роджерса отношение к жизни? На что он надеялся, начиная знакомство со вранья? Пирс бы и сам не стал доверять человеку, который попытался обдурить его, пользуясь положением. Так что стоило играть открыто, показав возможные перспективы и подкинув благ, от которых так сложно отказаться, когда привыкнешь к ним. Поэтому…
Рамлоу явился к министру обороны точно к назначенному времени.
— Ваша миссия изменилась, — сообщил тот, неторопливо прохаживаясь по кабинету.
— Так точно, сэр.
— Ничего нового. Альфа-Страйк останется отрядом огневой поддержки, но будет взаимодействовать не с одним суперсолдатом, а с двумя.
На лице Рамлоу не отразилось ни одной эмоции, словно тот не услышал ничего странного. За это Пирс его и ценил. С виду грубоватый мужлан отличался прямо-таки звериным чутьём и отменной сообразительностью, при этом строго соблюдая субординацию. Идеальный исполнитель.
— В ближайшее время я познакомлю вас со вторым суперсолдатом, который пока… проходит переподготовку. Вы будете негласно присматривать за ними обоими, но постарайтесь добиться их доверия. Это очень важно для будущего нашей организации.
— Так точно, сэр.
— И ещё. Если мистер Роджерс захочет сойтись с вами ближе, чем просто сослуживцы, советую вам не возражать ему.
— Сэр, это вы о чём? — позволил себе вольный вопрос Рамлоу, остро взглянув на министра.
— Только о дружеских отношениях, — усмехнулся тот. — Не принимайте меня за самодура и тирана. Подкладывать вас в койку к суперсолдату никто не собирается. Просто общайтесь с ним как с обычным человеком, а не как с подопечным.
— Так точно, сэр!
— Подробную инструкцию получите позже от своего куратора. И, конечно, ваше новое назначение будет отмечено повышением по службе и дополнительными льготами.
— Благодарю вас, сэр!
Отпустив Рамлоу, Пирс снова прошёлся по кабинету и, остановившись у панорамного окна, задумчиво уставился на далёкие автомобили, ползущие у подножия здания. Ему было о чём поразмыслить, ведь приближалось время, когда на Земле произойдут исторически важные события.
Что бы ни думали разные недалёкие личности, Пирс с большим вниманием прислушивался к так называемым пророкам. И не только к тем, кто состоял на службе в Гидре и ЩИТе, но и к обычным экстрасенсам и гадалкам. Конечно, многие из них были аферистами и проходимцами, но даже среди них встречались интересные особи. И тот факт, что сразу несколько человек заявили, что в ближайшее десятилетие на Землю нападут враги извне, которые нанесут ущерб всей планете, вызывал огромную тревогу.
Пирс прекрасно знал, что инопланетяне существуют и далеко не все из них являются миролюбивыми существами, поэтому начал заранее готовиться ко вторжению. Спешно достраивались хелликэрриеры, которые станут надёжной защитой второй линии обороны после космических войск. Они могли за несколько минут уничтожить миллионы противников, что дарило надежду на выживание землян.
Нельзя было дать врагам даже крохотных шанс и потерять доверие сограждан. Министр обороны должен защитить свою страну любыми способами, и воспитание преемника — одна из главнейших задач в длинном списке его обязанностей. Так что ему надо было завоевать если не уважение, то хотя бы нейтралитет Роджерса, который мог встать на его место и повести Соединённые Штаты, а в перспективе и весь мир к светлому будущему. Для этой цели можно было пожертвовать многим, включая Зимнего Солдата. Если с Роджерсом всё сложится, он тоже станет частью системы, значит, ценный ресурс не будет потерян, а принесёт дополнительную пользу.
***
Стив смутно помнил хронологию поттерианы, без привязки к точным датам, поэтому появление незнакомого патронуса его немного озадачило. Тот произнёс женским голосом:
— Лорд Малфой, это Августа Лонгботтом. Мне требуется помощь главы попечительского совета. Мой внук пострадал во время урока полётов, упал с метлы. Я хочу подать жалобу и провести расследование этого инцидента. Возможно, имеет место быть злой умысел, а то и покушение на жизнь наследника чистокровного магического рода!
— Миледи, встретимся у ворот Хогвартса ровно через час, — отправил Стив ответное послание, соображая: почему Люциус не рассказал ему об этом происшествии? Из канона было известно, что Невилл отличался неуклюжестью и даже упал с метлы на первом занятии по полётам, вследствие чего получил перелом руки. Конечно, эту проблему можно было решить одной порцией костероста, но почему глава попечительского совета не стал сотрудничать с леди Лонгботтом?
— Что случилось? — поинтересовался Абраксас, узнав, что Стив покидает поместье сразу после обеда. Услышав ответ, он задумчиво сообщил: — Возможно, в прежней вариации истории Августа тоже отправляла патронуса, но тот не добрался до адресата. Люциус собирался в путешествие за границу, после того как Драко уедет в Хогвартс.
— А когда он вернулся, проблема уже была решена в обход него, скорее всего, напрямую Дамблдором, — понимающе кивнул Стив. — Но я не хочу оставаться в стороне.
— Ты совершенно прав. Лонгботтомы нам точно пригодятся.
Стив, плотно перекусив, отправился в портальный зал, находящийся во флигеле, куда можно было пройти из основного здания галереей, которую использовали как зимний сад. Оттуда он переместился к воротам Хогвартса, на самую границу защитных чар, где его ожидала пожилая дама в тёмном костюме и тёплой мантии. На её голове красовалась маленькая шляпка с вуалью, украшенная брошью — изумрудным чётырёхлистным клевером. Никакого чучела стервятника не было и в помине.
— Миледи, счастлив видеть вас, хотя повод далеко не радостный, — поклонившись, произнёс Стив.
— Благодарю, что откликнулись на мою просьбу, — чопорно ответила Августа.
Стив постучал волшебной палочкой по металлической решётке ворот и покосился на статуи крылатых кабанов. Те были неподвижны, но он знал, что в случае опасности эти големы оживут и встанут на защиту замка, как и сотни других. Рыцари, колдуны и даже горгулья, охраняющая вход в директорскую башню, выполнят своё предназначение.
Через несколько минут к воротам торопливо приковылял завхоз и, открыв калитку, поклонился и пробормотал, боясь взглянуть в суровые лица гостей:
— Доброе утро, милорд, миледи.
— Мы с инспекцией в больничное крыло, — сообщил Стив и, подав руку Августе, неторопливо повёл её ко входу в донжон. Филч семенил позади них, негромко причитая, но не смея возражать. Его положение в школе было слишком ничтожным, чтобы спорить с главой и членом попечительского совета. Перед замком на лужайке толпились дети, которые о чём-то громко переговаривались, выглядя злыми и возбуждёнными.
— Что здесь происходит? — поинтересовался Стив, подойдя ближе к настороженно притихшей толпе, в которой не было Драко и его товарищей.
— Лорд Малфой, леди Лонгботтом, что вы здесь делаете? — к ним торопливо приблизилась МакГонагалл, выглядящая встревоженной и в то же время негодующей.
— Вопросы здесь задаём мы, — скучным голосом протянул Стив, отыгрывая сиятельного графа. — Почему ученики не на занятиях или в общежитиях, а на стихийном митинге?
— Поттера выбрали ловцом факультета, а это нечестно! — крикнул кто-то из слизеринцев. — Первокурсникам запрещено привозить в школу собственные мётлы и участвовать в играх!
— Миссис МакГонагалл, объяснитесь? Дети на вас наговаривают? — Стив приподнял подбородок вверх и прищурился, как это делал Люциус, сталкиваясь с никчёмными людьми, к которым он относил и декана Гриффиндора.
— У нас нет ловца, а мистер Поттер отлично подходит на эту роль! — процедила та.
— Вы хотите нарушить правила ради удовлетворения собственных капризов? Не ожидала, — недовольно произнесла Августа. — И хотя мы прибыли по другому поводу, я выражаю протест как член попечительского совета. Это просто безответственно — подвергать опасности здоровье и жизнь первокурсника!
— Как глава попечительского совета поддерживаю протест, — заявил Стив. — Только посмейте пойти против правил школы, миссис МакГонагалл, лишитесь поста декана, не успев сказать слово квиддич!
Ученики, внимательно слушающие разговор взрослых, довольно загудели. Причём и гриффиндорцы выражали явное одобрение, видимо, им тоже не понравился такой явный протекционизм. Многие из них мечтали о местах в факультетских командах, готовились к отбору и, конечно, были возмущены тем, что кому-то всё досталось просто так.
— А теперь я хочу увидеть внука, — заявила Августа. — Он сообщил мне, что находится в больничном крыле, как раз таки упав с метлы. Это говорит о небезопасности полётов. Или вы готовите первокурсников к естественному выбыванию?
МакГонагалл недовольно прищурилась, но возражать не посмела. Факты нарушений были налицо, и сразу два на её факультете: мошенничество с приёмом в квиддичную команду и травма первокурсника. Поэтому она молча повела посетителей внутрь, оставив за спиной учеников, горячо обсуждающих увиденное и услышанное.
Невилл, пухлощёкий светловолосый подросток, сейчас излишне бледный от боли, радостно встрепенулся, увидев бабушку, и даже попытался подняться с кровати, чтобы поприветствовать взрослых, но ему не позволила медсестра. Пока Августа допрашивала её и декана о происшествии, Стив решил поговорить с Невиллом.
— Как же вы поранились, мистер Лонгботтом? Слишком сильно разогнались?
— Нет, что вы, ваша светлость! — поморщился Невилл и начал рассказывать о бешеной метле, некомпетентности преподавателя полётов и отсутствии страховки.
Августа замолчала, слушая внука, а по завершении его короткого доклада решительно заявила:
— Лорд Малфой, я требую расследования и справедливого наказания виновных!
У Стива вызвали подозрение слишком ярко-жёлтые глаза Хуч, спешно вызванной в больничное крыло, но до полнолуния было ещё далеко, а специальных чар для выявления оборотней не существовало. Пришлось отложить этот вопрос, правда, изрядно потоптавшись по репутации главы школы, держащего на службе алкоголичку, от которой несло перегаром средь бела дня.
Не сказать, что это было действенным методом в борьбе против “светлых”, но Стив пока только разминался, оценивая слабые точки противника. Что он узнал точно: Дамблдор не был совсем уж гадом и переживал о детях. По крайней мере, он сильно побледнел, когда Невилл застонал от боли, и спешно покинул больничное крыло, отговорившись занятостью.
Хуч то ли надоела ему, то ли не играла никакой роли в его планах, поэтому, не прошло и трёх часов с момента появления в школе представителей попечительского совета, как она была уволена из Хогвартса с волчьим билетом. “Злой пособник Волдеморта” не захотел доверять жизни детей некомпетентному преподавателю.