Снейп. Брок Северус Снейп (глава 38)
Несмотря на уверенность в том, что его партнёр обретается в другом мире, Брок немного занервничал, узнав, что вскоре в школу вернётся Сириус Блэк. Видно, его родители удостоверились, что у наследника мозги встали на место, и дали ему свободу.
— Представляете, Сири больше не кричит, что все Блэки тёмные отродья, которых надо сжечь адским пламенем, — поделился с друзьями радостью Регулус.
— Ты шутишь?! — вытаращился на него Алан. — Он говорил такое про собственную семью?
— Ещё и похуже бывало, — поморщился Барти. — Пару раз был свидетелем его истерик. Если честно, я говорил Регу, что надо проверить у мозгоправа его бесноватого братца.
— Он не дался, — покачал головой Регулус, расстроенно вздохнув. — Сбежал из дома и стал жить у Поттеров, а родителям пригрозил, что отречётся от рода, если они посмеют насильно отправить его в Мунго.
— Ебанутый, — прокомментировал Грег. — Что? Уходить из такого рода — полный идиотизм. Станет никому не нужным никчемным побирушкой. Сколько его будет поддерживать Поттер?
— У Сири есть наследство от бабушки Кассиопеи и дяди Альфарда, — заметил Регулус. — Дом, деньги и пара предприятий — не миллионы, конечно, но на жизнь ему хватит.
— Так что с ним сейчас? — Брок вернул разговор в нужную колею. — Ты говорил, что он сильно изменился?
— Да, — мгновенно воодушевился Регулус. — Сири помирился с родителями, а у матушки попросил прощения за то, что столько лет трепал ей нервы и позорил перед родственниками и знакомыми. С отцом они долго о чём-то беседовали за закрытыми дверями и, кажется, даже вместе пили виски. Под конец их разогнала по спальням матушка, но Кричер, это наш старший эльф, говорит, что она при этом выглядела совершенно довольной.
— Как мало людям надо для счастья, — пробормотал Брок. — Ладно, рад за тебя. Будем надеяться, что после возвращения в школу у твоего брата не заклинит мозги по новой.
— Я и сам боюсь, что Мародёры втянут его обратно в свою компанию, ведь Сириус готов на всё ради Джеймса, — вздохнул Регулус. — Посмотрим, что будет через пару дней.
— Не переживай раньше времени, — посоветовал Алан, хлопнув его по плечу. — Главное, что он жив и здоров, остальное как-нибудь утрясётся.
Разговор на этом завершился, оставив у всех ощущение надвигающихся перемен. Брок даже на время вернулся к планированию побега из Хогвартса, но, хорошенько обдумав ситуацию, решил, что взрослый битый жизнью мужик сможет проконтролировать своего сычика и вовремя пресечь какую-то непонятную магическую привязку.
В понедельник на завтраке гриффиндорцы азартно обсуждали нового фамильяра Сириуса Блэка. Парни посмеивались, а девушки смущённо краснели, шёпотом пересказывая друг другу особо заковыристые перлы, которые выдавал бесцеремонный джарви. Тот, кажется, взял на себя роль факультетского шута и палача, которому позволено резать в глаза правду-матку, невзирая на чины.
— МакГонагалл пыталась заставить Сириуса приструнить фамильяра. В итоге выслушала столько гадостей о себе, что убежала из факультетской башни чуть ли не в слезах, — поделился свежей новостью Алан.
— И что он ей наговорил? — ворчливо поинтересовался Грег, который по утрам вёл себя, как внезапно разбуженный среди зимы медведь.
— Да всё о чём шепчутся ученики и преподаватели. О её безалаберности по отношению к гриффам, о подсуживании своему факультету, о фаворитизме и о квиддичной мании, — ответил Алан, насмешливо фыркнув. — Только всё это с пошлыми шуточками и хорошо сдобренное матом.
— Да уж, натворил дел с утра пораньше… — пробормотал Барти и посмотрел в сторону входной двери, где показалась компания Мародёров. — Что это с ними? Парни разругались?
Первой в Большой зал вошла недовольная Лили, за ней топали Питер Петтигрю и Ремус Люпин. Джеймс Поттер держался немного в стороне от своей компании, оглядываясь на кого-то за спиной.
— О-о… А вот и звезда явилась, — усмехнулся Грег, увидев Сириуса Блэка, который вдруг направился к слизеринскому столу и в полной тишине уселся рядом с онемевшим от удивления Регулусом. Взлохматив его волосы, он произнёс как ни в чём не бывало:
— Привет, мелкий, — положил на тарелку порцию омлета и пару жареных сосисок и вежливо пожелал всем: — Приятного аппетита.
Из-под его пиджака выглянула острая мордочка, взгляд круглых чёрно-золотистых глаз задержался на сычике, сидящем на плече Брока.
— Хули вылупился, метёлка? — пропищал джарви, оскалив мелкие острые зубы, но тут же замолчал, получив прямо в лоб кусочком помидора.
— Пасть захлопни, а то станешь меховой подстилкой в гнезде моего фамильяра, — спокойно произнёс Брок.
— Не пугай, не на того напал! — пискнул джарви, но благоразумно спрятался под пиджаком партнёра, только мелькнул пушистый чубчик.
— Слышь, Блэк, я не буду тебе указывать, но своего хоря ты всё-таки придержи. Тут тебе не Гриффиндор, ржать над оскорблениями никто не будет. — Брок тяжело взглянул на Сириуса, который молча кивнул ему и продолжил завтракать как ни в чём не бывало.
— Кхм, значит, братья Блэки воссоединились? — раздался голос МакНейра. — И что, грифф будет с нами обедать?
— Пройду перераспределение, — сообщил Сириус. — Я с самого начала попал не на тот факультет.
После его заявления затихли не только слизеринцы, но и остальные ученики, прислушивающиеся к разговору. Даже преподаватели оторвались от чтения утренних газет и уставились на новую хогвартскую знаменитость.
Дамблдор добродушно улыбался, глядя на всех с видом любящего дедушки. МакГонагалл так покраснела, что казалось, будто она вот-вот взорвётся. Слагхорн сложил руки на животе и откинулся на спинку стула, внимательно рассматривая своих подопечных.
Сигнал, оповещающий о скором начале занятий, прервал тишину, зависшую над столами. Ученики засуетились, торопясь доесть завтрак, старосты начали строить первокурсников, чтобы проводить их до аудиторий, находящихся довольно далеко от Большого зала.
Брок незаметно перевёл дыхание и легонько пощекотал своего сычика, чувствуя себя так, словно скинул с плеч огромный камень. Какая к хренам кармическая любовь и магическое запечатление? Ему такого счастья и даром не надо, и с доплатой не сдалось!
Нет, если взглянуть на ситуацию без негатива, то Сириус был неплох как возможный партнёр. Выглядел он просто красавчиком по сравнению, например, с Аланом или Грегом. Те были симпатичными, если так можно выразиться о нескладных активно растущих парнях, а вот наследник Блэков взял от предков самое лучшее.
Не просто смазливый юнец, а идеальный результат успешной многовековой селекции старой аристократии. Стройный, не очень высокий парень с тёмно-синими глазами, опушёнными чёрными ресницами, капризно изогнутыми чуть полноватыми губами и пикантной ямочкой на подбородке.
Регулус был блеклой копией Сириуса, но, кажется, его это совсем не смущало. Он просто светился от счастья, сидя рядом с ним. Глядя на них все понимали: ни о каком соперничестве за место наследника и речи нет. Определённо, братьев устраивали их нынешние места в семейной иерархии.
Барти с Регулусом, попрощавшись с друзьями, убежали в теплицу. У шестикурсников-слизеринцев первый урок зелий был совместным с гриффиндорцами, и в подземелья Сириус спускался вместе с компанией младшего брата. Встал замыкающим за спинами Алана и Брока и всю дорогу до кабинета молчал, никак не комментируя свои действия. В коридоре он тоже держался со слизеринцами, игнорируя недовольные лица гриффиндорцев, а потом занял стол, за которым раньше работал Брок, до того как перебрался на место преподавателя.
Слагхорн, как и остальные профессора Хогвартса, курсировал по проходам между рядами, контролируя учеников. Поттер гремел котлом и инструментами так, словно варил адский коктейль, а не обычное кроветворное зелье. Лили тихонько шипела на него, а Брок следил за ними, занимаясь своим делом. Ему не хотелось, чтобы из-за “милых шалостей” Мародёров снова случился взрыв.
После окончания урока Слагхорн отпустил учеников, попросив Брока ненадолго задержаться.
— Северус, вижу, что наши опасения оказались беспочвенными?
— Да, декан, джарви это просто джарви, а не моя копия-фамильяр для идеального партнёра.
— Ну, я бы поспорил с вашим высказыванием, — добродушно улыбнулся Гораций. — Ладно, это неважно. Гораздо интереснее, что там с господином МакНейром? Он написал вам о своих успехах?
— Да, у него отлично выходит превращаться в волка по собственному желанию, — кивнул Брок, доставая из сумки лабораторный дневник. — Вот. За четверо суток до наступления текущего полнолуния Лют перекинулся в первый раз и оставался в животном виде в течение часа. После этого он взял паузу на полдня и снова перекинулся в волка уже на пару часов.
— Это полный успех, Северус! Поздравляю вас! — Гораций пару раз хлопнул в ладоши, а потом предложил: — Как насчёт совместной работы над одним старинным рецептом ранозаживляющего зелья?
— Разве рябиновый эликсир не справляется с этой задачей? — удивился Брок.
— Конечно! Вот только его готовят из довольно дорогих ингредиентов, соответственно, и цена не всем по карману. А зелье имеет почти такие же свойства, зато его себестоимость чуть ли не в десять раз дешевле.
— Что я буду с этого иметь? — насмешливо прищурился Брок, которому нравилось торговаться с деканом. Впрочем, тот тоже был не против их игры в бизнес-партнёров, поэтому ответил после недолгого раздумья:
— Скажем, я укажу вас соавтором, и буду отчислять вам три процента с продажи зелья по патенту.
— Это несерьёзно, сэр! Если ингредиенты дешёвые, значит, цена будет низкой, и зачем мне возиться за пару галеонов в год?
— Дёшевы ингредиенты, а не готовое зелье! За кого вы меня принимаете, Северус! Неужели думаете, что такой старик, как я, будет тратить время ради всеобщего блага? — всплеснул руками Гораций.
— Согласен только на двадцать процентов. Я молодой активно растущий мужчина, поэтому мои затраты на жизнь очень высоки.
— Побойтесь Мерлина, Северус! Не больше пяти!
В итоге сошлись на десяти процентах, оба оставшись довольными сделкой. Брок побежал на трансфигурацию, но в класс зашёл после начала урока. МакГонагалл не успела отчитать его за опоздание и снять баллы, потому что сразу получила кусок пергамента, на котором почерком Слагхорна было выведено: “Я задержал мистера Снейпа после урока, прости, Минерва”.
— Ладно, раз уж вашему декану так понадобилась срочная консультация самого молодого мастера зелий, то не буду вас ругать, — язвительно произнесла МакГонагалл и повернулась к доске, на которой была написана формула превращения неживого предмета в живое существо.
Брок проскользнул к своей парте и уселся на стул, бросив нечитаемый взгляд на Сириуса, занявшего соседнее место. До ссоры с Лили Северус на всех совместных уроках сидел с ней, а когда пару Слизерину составляли другие факультеты, предпочитал оставаться в одиночестве.
— Что? — почти беззвучно спросил Сириус, даже не повернувшись в его сторону.
— Тебе места мало? — лениво поинтересовался Брок. — Не хочешь сидеть с гриффами, так есть свободные парты.
— Мне нравится здесь, — ответил Сириус и замолчал, глядя на преподавателя.
Брок только пожал плечами, заметив любопытный взгляд Грега и насмешливый — Алана. Друзья сидели справа от него за одним столом и будто не слышали шепотки слизеринцев и шипение гриффиндорцев.
МакГонагалл постучала по доске указкой, призывая учеников к порядку, и грозно сдвинула брови, обводя класс внимательным взглядом. Все мгновенно замолчали, не желая нарываться на гнев заместителя директора, которая могла не только снять баллы и назначить отработки, но и запретить посещать Хогсмид или играть в квиддичной команде.