Pak Yeon Hee

Pak Yeon Hee  

Пишу истории о котах разного размера и окраса :)

3 503subscribers

4 327posts

Кулинарная книга Джека (203 глава)

Обдумав слова Кита, Джек решил: дополнительное здание должно быть трехэтажным и вмещать пятьдесят номеров. Лучше перестраховаться, ведь никто не знал, когда появятся новые постояльцы и сколько их будет. Стоило воспользоваться спросом, ведь само строительство не стоило ни кната, а на складах было достаточно мебели и предметов интерьера. 
Кроме того, не следовало упускать из виду обитателей Тайного города, которые внезапно проявили интерес к «Чайному пакетику» как к единственному полноценному отелю в деревне. Если магическая катастрофа затянется, они будут приходить в Хогсмид, чтобы восстановить свои силы, используя энергию, которая буквально витает в воздухе. Кто откажется от такого щедрого дара? 
Джарвис с готовностью поддержал идею расширения гостевого дома и выразил своё одобрение. Это вызвало у Джека приятные ощущения, похожие на лёгкую щекотку в груди. Он похлопал по стене, чтобы успокоить своего волшебного помощника. Однако тот ещё некоторое время продолжал отправлять ему яркие изображения различных вариантов планировки, ожидая похвалы. 
Пока они безмолвно общались, посетителей в кафе стало меньше. Ужин закончился, по телевизору не было интересных спортивных игр, поэтому завсегдатаи-болельщики не пришли поддержать свои любимые команды. К полуночи официанты, наконец проводив последних клиентов, убрали зал и поднялись на третий этаж в своё общежитие, устало зевая и переговариваясь шёпотом. 
Джек вышел во двор и расположился в уютном шезлонге под цветущей яблоней. Лепестки падали на него, словно ароматный снег, и он закрыл глаза, наслаждаясь моментом тишины и спокойствия. Рам подошёл к нему, шумно вздыхая, и лёг на траву, положив свою большую голову на лапы. Маня привычно устроился на его загривке, вцепившись коготками в короткую шерсть. 
Послышались лёгкие шаги, и на соседнее кресло сел Сантьяга. Он выглядел удивительно гармонично в своём великолепном и дорогом костюме на фоне сада. 
— Доброй ночи, — пробормотал Джек, не глядя на него. 
— Не волнуйтесь о новых клиентах, — спокойно сказал Сантьяга. — Я прослежу, чтобы они не создавали вам проблем.
— Спасибо. 
Разумеется, Джек не стал упоминать о том, что обитатели Тайного города прибыли сюда по вине комиссара. Они отправились вслед за ним, желая выяснить причины его интереса к этому скромному месту. Ведь если о чём-то знает больше одного человека, то это становится достоянием общественности. 
Гарки, служившие Сантьяге, наслаждались отдыхом в «Чайном пакетике». Это не укрылось от глаз тех, кто внимательно следил за их перемещениями. По словам Баки, у всех великих домов всегда были лучшие разведчики, предсказатели и шпионы. Они использовали не только магловские средства наблюдения, но и магические.
Джек был уверен, что навы излучают особую энергию, которая позволяет их обнаруживать какими-то артефактами. Он не имел доказательств своей теории, но волшебники с первого взгляда распознавали в них «тёмных существ». В то же время в женщинах-монстрах или четырёхруком Леке они не замечали ничего необычного, а это многое значило. 
В «Чайном пакетике» побывали хваны, навы и моряны. Однако Джек, благодаря подробным рассказам Баки, знал, что в Тайном городе живут представители множества древних рас. Если они вдруг решат посетить Хогсмид, даже самые невнимательные британцы догадаются, что что-то не так, и начнут задавать вопросы. 
Подумав об этом, Джек тяжело вздохнул и поднялся с шезлонга. Хорошее настроение исчезло без следа, и даже аромат цветущих яблонь больше не приносил умиротворения. Он пожелал Сантьяге доброй ночи и пошёл в свой новый дом, который без людей казался слишком пустым и тихим. 
Джек занял первый этаж, оставив Броку второй, учитывая, что тот предпочитает жить повыше. У каждого из них были большие спальни, просторные кабинеты и свободные комнаты для мастерских, лабораторий, хранения ингредиентов или занятий спортом — места хватало для всего. 
Лёжа в своей постели, Джек уткнулся лицом в прохладную наволочку, от которой исходил тонкий аромат ромашки. Он скучал по младшему брату, по Стиву и Баки, Аластору и Рите. Так совпало, что они одновременно уехали за границу, оставив его в одиночестве, и ему не с кем было поговорить по душам. 
***
Джек проснулся от тихого звука — капли дождя мягко стучали по оконным стёклам, создавая спокойное настроение. В такую погоду приятно было бы остаться под одеялом и погрузиться в чтение увлекательной книги, но его ждали дела. Когда он вошёл в кафе, после того как умылся и надел свои любимые потёртые джинсы и новую футболку с эмблемой «Чайного пакетика», на кухне уже вовсю кипела работа. 
Сегодня был «рыбный день», по просьбе Армандо Диппета, который отмечал значимое событие. Поставщик предоставил уже обработанные продукты, поэтому не потребовалось тратить время на их очистку. В ассортименте были представлены крабы, устрицы, гребешки, осьминоги и омары, из которых можно было приготовить разнообразные блюда. 
Кит и Кэт, вооружившись огромными крабовыми клешнями, устроили шуточный поединок на мечах. Увидев Джека, они не остановились, а, наоборот, с ещё большим азартом продолжили обмениваться ударами. В этот момент в помещение вошёл один из официантов и сообщил Джеку:
— Босс, у двери стоят три домовика. Они говорят, что их прислал мистер Диппет. 
— Впусти их и проводи сюда, — попросил тот, жуя пирог и осматривая свежую зелень, которую доставили из приютской теплицы. 
Кит и Кэт прекратили свои шутки и с любопытством посмотрели на вошедших. Глок, узнав новичков, поспешно произнёс: 
— Хозяин, мы раньше работали вместе. Они хорошие! 
Джек обратился к Армандо с предложением о покупке домовых эльфов не случайно. Во-первых, они планировали сотрудничать. Во-вторых, Диппет сам говорил о том, что у него избыток слуг, которые не могут найти себе применение. В-третьих, в его завещании братья Ли были указаны в качестве наследников, поэтому их сближение и эта просьба выглядели вполне логично. 
Привязка эльфов к «Чайному пакетику» прошла без заминок. Двое из них были мальчиками, а третий — девочкой. Джек быстро придумал им имена: Чип, Дейл и Гаджет, как у героев известного мультфильма, и отдал их под руководство Кита и Кэта. Новички выбрали комнату для проживания, а затем осмотрели дом и прилегающую территорию, где их ждали сад, фермы и теплицы.  
Подготовка к банкету шла полным ходом. Сегодня всё кафе было арендовано Армандо Диппетом. Клиенты, не приглашённые на праздник, с сожалением отправились обедать в другие заведения. К полудню начали прибывать гости. Они занимали места за длинными столами, потягивали напитки и с нетерпением ждали появления виновника торжества, который прибыл к началу банкета. 
Джек поднял бокал вина, довольный, что всё прошло гладко. Он наконец узнал, зачем они собрались. Армандо недавно защитил очередное магистерское звание. До этого он больше полувека не стремился к признанию своих знаний. Но теперь вдруг связался с гильдией, сдал сложный экзамен и получил высокую оценку коллег. 
Когда подали основные блюда, Джек извинился перед Диппетом и покинул банкет, чтобы встретиться с будущими арендаторами. Он переместился к кованым воротам, за которыми возвышались деревья, и уходила вглубь поместья широкая дорога. Почти одновременно с ним появился поверенный Вуд в летнем костюме с галстуком-бабочкой, на его голове красовалась соломенная шляпа-канотье. 
— Добрый день, Джонатан! — с улыбкой поздоровался он. — Как ваши дела? 
— Прекрасно, — ответил тот. — А у вас всё в порядке? 
Они обменялись парой фраз и услышали тихие хлопки трансгрессии. Спустя мгновение рядом появились несколько волшебников, разделившихся на три группы. Джек знал почти всех, ведь они были постоянными клиентами «Чайного пакетика» и часто приходили в кафе. Незнакомцы же, видимо, принадлежали к числу радикально настроенных «светлых», которые считали его виновником падения Альбуса Дамблдора. 
— Добро пожаловать в «Тенистый сад», — сказал Джек, первым ступив на дорожку. — Поместье занимает чуть больше ста пятидесяти акров, — продолжил он, шагая вперёд. — Здесь два больших особняка, в которых можно устроить общежития и учебные классы, и несколько зданий поменьше для хозяйственных нужд.   
— Какое чудесное озеро! — не удержался от восхищения один из приглашённых магов, увидев между стволами деревьев сверкающую синеву водной глади. 
— На самом деле здесь два озера, — сказал Вуд, обладающий более точной информацией. — Просто одно из них на востоке поместья, а мы сейчас на западе. 
Компания медленно шла по дороге, наслаждаясь пейзажем. Старые дубы, переплетаясь ветвями, создавали тенистую арку даже в солнечный день. Вокруг слышалось пение птиц и жужжание пчёл, кружащихся над цветами на зелёных лужайках. Всё это создавало умиротворяющую атмосферу прекрасного летнего дня. 
Только через полчаса неспешной прогулки волшебники добрались до зданий из светло-серого камня. Их стены были украшены плетущимися розами, а над черепичными крышами блестели медные флюгеры. Между постройками тянулись галереи, в стёклах которых отражались солнечные лучи. 
— Если вы взглянете на поместье сверху, то увидите, что строения образуют квадрат, — продолжил Вуд. — Внутренний двор украшен фонтаном и скульптурами. Это приятное место для отдыха. 
— Как осуществляется отопление помещений? — поинтересовался Риддл, с любопытством осматриваясь. 
— Смешанная система: магловские паровые котлы и волшебные тепловые чары, — ответил Вуд. 
Джек внимательно слушал разговор, осознавая, что слишком мало уделял внимания семейному имуществу. Работа в кафе, обучение колдовству, приключения с друзьями, общение с Броком и свидания с Ритой всегда были для него важнее. Из-за этого он постоянно откладывал осмотр недвижимости, которую получил по наследству. 
Ему было немного стыдно перед предками, хотя он ничего не мог изменить. В его жизни происходило слишком много событий, иногда даже на отдых или сон почти не оставалось времени. К тому же магия не позволяла отказываться от миссий по спасению волшебного мира и требовала выполнять обязанности владельца «убежища». 
В этот момент вся компания вошла в главный особняк. Благодаря чарам консервации на лестнице и в помещениях не было пыли, а в воздухе витал приятный аромат лимонного воска. Ставни на окнах открылись, впуская солнечные лучи, и зайчики заиграли на паркетном полу и стенах, украшенных деревянными панелями. 
Волшебники зашептались, обсуждая интерьер, на их лицах появилось одинаковое выражение удовлетворения, словно они нашли наконец выход из трудной ситуации. Представители «тёмных» и раньше выступали за сотрудничество с семьёй Ли, а теперь и «светлые», и «нейтралы», казалось, поддерживали их идею. К концу осмотра никто не скрывал восторга.
Риддл, подойдя к Джеку, сказал:
— Мистер Ли, это идеальное место для школы. Здесь достаточно спален для студентов и преподавателей. Главная кухня и парадный обеденный зал подходят для обслуживания сотен человек одновременно. 
— Вы все с этим согласны? — спросил Джек, посмотрев на «светлых». Те закивали в ответ, выглядя серьёзными. — Может быть, вам нужно время, чтобы обсудить это решение? 
— Нет, мы готовы заключить контракт прямо сейчас, — произнёс Риддл. — Зачем затягивать, если нас всё устраивает. 
Вуд быстро вытащил из портфеля несколько пергаментов с текстом договора. Представители комиссии и отдела образования министерства магии внимательно изучили документы и, не найдя никаких проблем, поставили подписи. Джек подписался последним и забрал свою копию. 
— Желаю вам успехов, — сказал он с искренней улыбкой. 
— Благодарим вас за содействие, мистер Ли, — слегка склонив голову, ответил Риддл. 
Джеку больше нечего было делать в «Тенистом саду». В ближайший год это поместье принадлежит арендаторам. Если они захотят продлить контракт, то он с удовольствием согласится, ведь эта сделка принесла ему очень солидный доход, который можно будет использовать для развития других направлений бизнеса. 
Попрощавшись со всеми, он вернулся в «Чайный пакетик», где праздничный банкет шёл своим чередом. Большинство присутствующих уже приняли изрядную дозу алкоголя и перешли к развлечениям. Из соседнего зала доносились звуки: стук бильярдных шаров, громкие голоса волшебников и звон игральных автоматов. 
— Простите, что оставил вас, — извинился Джек, сев рядом с Диппетом. 
— Я понимаю, что у вас важные дела, — ответил тот. — Проблема Хогвартса беспокоит всех британских волшебников. 
«Но они всё равно продолжают кусать друг друга по мелочам», — подумал Джек, но не стал озвучивать своё мнение. 
— Всё прошло удачно? 
— Да, мы заключили контракт на один год. 
— Ох уж эти перестраховщики, — поморщился Диппет. — Они всё ещё надеются, что Запретный лес вернётся к нормальному состоянию за такое короткое время. 
— Это их решение, — равнодушно пожал плечами Джек и, выпив глоток виски, съел гребешка под чесночным соусом. 
— К тому же, чем длиннее срок аренды, тем ниже годовая стоимость, — с лукавой усмешкой заметил Диппет. 
— Если они не хотят экономить, то кто я такой, чтобы мешать им тратить деньги? 
— Давайте выпьем за тех, кто помогает нам стать богаче! — рассмеялся Диппет, подняв бокал. — Эти люди — наши благодетели, так пусть им сопутствует удача. 
Ботлихский пирог
Для теста:
мука пшеничная — 450 г;
кефир — 100 мл;
сода — 5 г;
сметана — 100 г;
масло сливочное — 100 г;
сахар — 70 г;
яйцо куриное (плюс желток для смазывания пирога) — 1 шт..
Для начинки:
курага — 200 г;
орехи грецкие — 200 г;
сахар — 150 г.
В кефир всыпать соду, перемешать. В отдельной чаше немного взбить яйцо с сахаром, добавить сметану (продукты все комнатной температуры) и перемешать. Влить кефир и растопленное сливочное масло, перемешать. По частям ввести муку и замесить очень мягкое тесто. Тесто накрыть плёнкой и оставить на 7–8 часов при комнатной температуре.
В блендере измельчить орехи и перемешать их с половиной сахара. Курагу измельчить в блендере и перемешать с оставшимся сахаром.
Тесто разделить на 3 части, две одинаковые и одну поменьше. Раскатать одну большую часть теста и выложить в форму, смазанную маслом, сформировать бортики. Выложить ореховую начинку (оставить немного, чтобы посыпать пирог сверху). Раскатать меньшую часть теста в круглый пласт и накрыть ею ореховую начинку. Сверху выложить начинку из кураги и накрыть последним слоем теста. Соединить верхнюю часть теста с нижней.
Смазать пирог желтком, проколоть в нескольких местах, посыпать оставшимися орехами сверху. Выпекать в духовке, разогретой до 190°С, в течение 35 минут.
спасибо за главу 🌹
Прекрасный тост! 😂🤑💸 В следующий раз на празднике каком буду пить за любимую компанию, где работаю и руководство! 😆 И пусть у моей зарплаты всё будет хорошо 🤣 а за тринадцатую можно тост в стихах 😁 и признание в любви до пенсии! 🤣 🤑 Как мне нравится эта глава! Обожаю читать о том, как люди деньги зарабатывают, это так увлекательно и захватывающе! Жаль только, что перенять опыт в своих реалиях не получится.
Автор, а вы поднимаете тосты и пьете за здоровье своих подписчиков на бусти? 🤣
действительно, если в тебя кидают деньги, зачем уворачиваться )))
Ирина Р., да, тот случай, когда надо подставить другую... руку 🤣
Спасибо большое 🌞
Надо не трёхэтажный , а как минимум 12-этажный дом строить.party_popperparty_popperparty_popper
"Бедный" Брок и суперы , вернутся , а тут такие перемены : новый семейный дом , башня Сантьяги и отель на + 5о номеров. А ещё общежитие для официантов и новые домовики.star
И все за неделю (? ).check_mark
А что ещё Джек построит если его одного на месяц оставить ?  beaming_face
БАШНЮ СТАРКА В НЬЮВАСЮКАХ то есть Хогсмите.rocketrocketrocket
Елена , Джарвис уже есть  check_mark
Софья Рыжихъ, и школа с салуном тоже. Я же говорила: ему только свою валюту придумать, и можно новое государство образовывать :)
Спасибо ✨🎀🏵️
А почему домовушка - Гаджет? В мультике же Гаечка была?
Ксюша Ю, это адаптированное имя для маленьких русскоязычных детей. А так:
англ. Gadget Hackwrench) — молодая мышь-изобретательница, механик и лётчица в команде Спасателей. Гугл-переводчик переводит Gadget Hackwrench как Хакерская атака на гаджет beaming_face
Софья Рыжихъ, спасибо за информацию)
Спасибо!
Спасибо большое🥰
Спасибо!heart
Creator has disabled comments for this post.
Subscription levels3

Маленький подарок автору

$1.41 per month
За сто рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице

Большой подарок автору

$2.81 per month
За двести рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице 

Огромный подарок автору

$4.3 per month
За триста рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице
Go up