Снейп. Брок Северус Снейп-2 (глава 40)
— И почему я ни капли не удивлён? — усмехнулся Баки, услышав новость о том, что в мире стало на одного Снейпа больше.
— Ты же не против? — поинтересовался Брок, нагло стянув с его тарелки кусочек сыра.
— С чего бы? Твой пацан, твоя ответственность.
— С твоим дедом договорился, он пообещал, что протолкнёт Джаса по стипендии попечительского совета, так что даже заморачиваться не надо.
— Успеет? До первого сентября осталось всего ничего.
— Мы уже подали заявление через министерский отдел образования. Там же наша Долорес сидит, она пообещала, что сразу зарегистрирует и передаст в Хогвартс.
— Кругом полезные связи, — усмехнулся Баки и протяжно зевнул.
— Устал? — Брок обеспокоенно взглянул на его осунувшееся лицо, отметив тёмные круги вокруг глаз. — Скоро ты без макияжа будешь похож на Зимнего.
— Ай… зато всё сделали, — проворчал Баки и, оттянув ворот рубашки, показал татуировку на плече в виде россыпи звёзд, связанных между собой чёткими линиями. — Теперь нас с Регом убьёт только прямое попадание бомбы.
— А это что? — заинтересовался Брок, увидев звезду, находящуюся чуть в отдалении от основного скопления. — Почему она не чёрная, а зелёная и над сердцем?
— Это ты, — признался Баки. — Если с тобой что-то случится, я тебя вытащу даже из-за грани, поделившись силой.
Брок прищурился, оценивая информацию. Читал он о таких ритуалах, когда “донор” буквально делится жизнью с “потребителем”. Делалось это исключительно добровольно и подтверждалось клятвами, которые нельзя было отменить.
— Ты идиот, — наконец констатировал он.
— Я то же самое сказал! — подал голос Герцог, валяющийся в кресле в обнимку с Солдатом. — Где ж это видано — проводить такой ритуал без согласия второй стороны!
— А ты против? — покосился на него Баки.
— Конечно! Поэтому завтра же проведём обратную привязку! — заявил Брок и взглянул в окно, за которым сидела почтовая сова. — Хогвартская что ли?
Марк впустил птицу и, сняв с её лапки привязанный конверт, отдал хозяину. Тот прочитал адрес и имя и, хмыкнув, крикнул:
— Джас, иди сюда! Тебе письмо пришло!
— Мне? — удивлённо спросил тот, появившись на пороге гостиной.
— Вот что значат правильный блат и крепкие горизонтальные связи! — с довольным видом прокомментировал Брок, вручив ему конверт, на котором было выведено изумрудно-зелёными чернилами: “Мистеру Джастину Уолтеру Снейпу, гостевая спальня на втором этаже, поместье “Яблоневый цвет”, Оттери-Сент-Кэчпоул”.
— Это, что, приглашение? — дрогнувшим голосом произнёс Джас, неверяще глядя на письмо.
— Ну да, открывай уже быстрее, посмотрим, что пишут, — поторопил его Брок.
— Уважаемый мистер Снейп, рады сообщить вам, что вы приняты на обучение в школу чародейства и волшебства Хогвартс. Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются первого сентября. Искренне ваш, директор Арктурус Блэк, — чуть запинаясь от волнения, прочитал Джас и, растерянно взглянув на Брока, спросил: — Неужели это правда?
— Ну-ка, что там надо купить? — поинтересовался Баки и, получив лист, быстро просмотрел текст на обратной стороне. — Учебники можно взять наши, только докупить по новым предметам, которых у нас не было. Форма… наборы… Можно заказать по каталогам.
— А как же традиционная закупка первокурсника? — хмыкнул Брок. — Малой, ты как хочешь: пойти по магазинам или получить всё на дом?
Джас, недолго помявшись, ответил:
— Как вам удобнее, так и сделайте.
— Понятно. — Баки толкнул локтем в бок Брока и сообщил: — Значит, завтра с утра пойдём на Диагон-аллею, чтобы всё честь по чести, как положено у приличных людей. И первого сентября проводим малого на Хогвартс-экспресс, чтобы всякие умники не думали, что он у нас беспризорный.
— Сейчас напишу декану, попрошу его присмотреть за тобой. — Брок зевнул и, с трудом поднявшись с дивана, потрепал по волосам Джаса и заявил: — Я наверх, потом спать. Жрать не буду, сил нет. Солдат, отнесёшь письмо?
Сычик негромко ухнул и, выбравшись из объятий джарви, хлопнул крыльями расправляя примявшиеся перья. После этого легко перелетел на плечо хозяина-партнёра и ласково поворошил клювом его сильно отросшие волосы. Тот в последнее время не стригся, решив сменить причёску. Собирать длинные волосы в хвост было удобнее в путешествии по диким местам, где были недоступны салоны красоты и прочие блага цивилизации.
Баки уже отрастил приличной длины шевелюру, которую заплетал в тугую косу или закалывал узел длинными шпильками на манер японских заколок. Такие причёски, как ни странно, не делали его образ женственным, напротив, придавали жёсткости слишком смазливым чертам лица. Регулус, конечно, последовал примеру своего обожаемого брата, на что Барти сердито фыркал, но не смел возражать. Блэки в последнее время стали настолько дружны, что вбивать меж ними клин мог только сумасшедший.
Брок даже не пытался вмешиваться в их отношения, считая, что Баки сам знает, как справиться со своими родичами. Их оказалось так много, что даже запомнить всех “звёздных” тётушек и дядюшек, кузенов, кузин и бабушек-дедушек для него стало сродни тестированию на прошлой службе, когда надо было знать в лицо, по позывным и официальным званиям кучу явных и скрытых агентов ЩИТа и Гидры.
Побывал он на нескольких семейных сборищах Блэков и понял, что те с лёгкостью дадут ему фору лет в сто, а то и больше. Многочисленные дамы и господа, наряженные по моде прошлого и позапрошлого века, ни в чём себе не отказывали и увлечённо сплетничали и веселились. Брока напоили вусмерть, ободрали, как липку, в карты и заставили выучить менуэт и мазурку. Потом устроили игру в фанты, в которой каждый с огромным удовольствием выполнял глупые, безрассудные и даже опасные желания остальных участников развлечения.
Орион с Вальбургой на фоне старших родственников выглядели как их родители, которые позволяют детям веселиться. Как сказал Баки: “Они свои роли знают чётко. За главенство надо платить, а эту роль никто не хочет брать на себя. Все родичи достаточно богаты, поэтому даже слышать не хотят о бизнесе, на который надо тратить уйму времени”.
Прикинув, сколько работы ожидает его в будущем, Брок понял, почему Регулус так радуется возвращению в семью старшего брата. Он точно не горел желанием стать наследником, а потом и главой рода. Для этого надо было всю свою жизнь подчинить долгу, забыв о собственных желаниях и чувствах.
Солдат тихонько ухнул, напомнив хозяину о том, что они пришли в кабинет не для того, чтобы бездумно пялиться в окно. Тот погладил его по пёстрым пёрышкам и, усевшись за стол, достал из выдвижного ящика лист писчей бумаги со своим гербом — буквами SS на фоне перекрещенных волшебной палочки и зельеварческого черпака — и начал старательно выводить буквы:
“Приветствую Вас, декан! Надеюсь, что Ваши дела идут хорошо, а подагра не тревожит Вас во время летних каникул. У меня всё в порядке, вот-вот всей компанией отправимся в запланированное путешествие, откуда постараюсь писать Вам письма и присылать интересные ингредиенты. Первая точка — Россия, а там, как Вы знаете, есть много эндемиков, часть которых разрешена к вывозу из страны.
Декан, я пишу Вам не просто так, а с просьбой. В этом учебном году в Хогвартс поступит мой подопечный Джастин Снейп. Он не родственник, просто парнишка, с которым я случайно познакомился в Лютном. Так вот, у меня на него есть планы. Хочу за счёт него получить полное мастерство. Если Вам не сложно, возьмите его в помощники, чтобы он научился основам. Когда я вернусь, то позабочусь о его дальнейшем обучении.
Джас толковый и неленивый. К тому же готов на многое, чтобы не возвращаться на улицу, где его не ждёт ничего хорошего. Не думаю, что он будет отлынивать от работы, но, если вдруг Вам что-то не понравится в его поведении, не стесняйтесь его наставлять. Это только поможет ему в будущем, ведь из меня тот ещё учитель.
Надеюсь, что моя просьба не очень обременит Вас. С уважением, С. Т. Снейп”.
Брок перечитал написанное и, решив, что выразился достаточно честно и внятно, запечатал лист в конверт. Написав на нём адрес и имя декана, вложил его в тубус, привязанный к лапке Солдата и выпустил того в открытое окно. Только после этого, кряхтя, как старик, отправился в ванную комнату и, быстро искупавшись, голышом забрался под одеяло и мгновенно уснул.
Разбудило его негромкое пищание. Садовые гномы забрались на дерево и, срывая сливы, дружно перебрасывали их друг другу по цепочке. При этом они переговаривались и даже пели, хотя эти заунывные звуки скорее напоминали вой микро-волынок.
— Сбор урожая, — хмыкнул Брок и, выбравшись из кровати, побежал в туалет. Когда он спустился на первый этаж, уже одетый в лёгкие брюки и рубашку с короткими рукавами, то первым делом увидел Джаса, сидящего на диване в гостиной. Лицо у того было напряжённое и торжественное, и Марк тут же наябедничал:
— Молодой гость так нервничал, что не спал полночи и вскочил на рассвете…
— Правда что ли? — мгновенно посерьёзнел Брок и велел Джасу: — Выпей порцию бодрящего, а то свалишься посреди Диагон-аллеи.
Через пару минут вниз спустился Баки, тоже успевший принять душ и одеться для выхода в люди. Его наряд был более консервативным — летний костюм из небелёной льняной ткани и светлая рубашка — правда, галстуком он пренебрёг, посчитав, что и так достаточно прилично выглядит. После плотного завтрака все трое отправились камином в “Дырявый котёл”, предоставляющий услугу перемещения дымолётной сетью. Заплатив за проход, они вышли на Диагон-аллею через арку на заднем дворе.
— И чего мы не пошли через офис? — проворчал Баки, внимательно оглядывая многочисленных прохожих, которые фланировали мимо витрин и раскланивались со знакомыми.
— Тебе жалко несколько сиклей? Сам же сказал, что сделаем всё, как положено, — толкнул его плечом Брок и велел Джасу: — Малой, не отставай, постараемся купить всё за сегодня. Куда пойдём первым делом?
— За волшебной палочкой! — взволнованно ответил тот. — Можно?
— Как будто ты без неё колдовать не умеешь! — закатил глаза Баки, но первым двинулся в сторону лавки Олливандера. Заметив удивлённый взгляд Брока, он пояснил: — По правилам, так по правилам. У нас-то вышло как вышло, а пацан должен насладиться полной программой.
Гаррик Олливандер выглядел так, словно кто-то стёр с него все краски. Седовласый старик с почти прозрачными светлыми глазами, одетый в белую рубашку и мантию, выбрался из глубины зала и произнёс:
— Так-так-так… Мистер Блэк и мастер Снейп почтили визитом моё скромное заведение. И кого же вы привели?
— Это Джастин Снейп. — Брок легонько подтолкнул вперёд внезапно оробевшего Джаса. — Мой подопечный.
Олливандер вывалил на прилавок целую кучу коробок, в каждой из которых лежала готовая волшебная палочка, и пока шёл выбор, рассказывал о том, как тяжело в последнее время идёт бизнес. Ингредиентов мало, учеников ещё меньше, конкуренция жёсткая, реклама через Хогвартс работает плохо, одна надежда на маглорождённых…
Брок молча кивал, слушая его, и наблюдал за Джасом, который с благоговением перебирал палочки, разыскивая свою собственную. Ту, что отзовётся на его магию и станет верной помощницей до совершеннолетия. Наконец он взмахнул одной из тёмной древесины, с резной рукоятью, и вызвал целый сноп разноцветных искр.
— Магический дуб и сердечная жила дракона. Прекрасное сочетание для зельевара, чароплёта и артефактора, — сообщил Гаррик. — С вас одиннадцать галеонов.
Баки выложил на прилавок монеты и, первым выйдя из магазина, направился к мастерской, где можно было купить чемоданы и кожгалантерею. Там они вместе выбрали наручный чехол для волшебной палочки, удобную школьную сумку и небольшой саквояж с чарами незримого расширения пространства.
Конечно, можно было самим зачаровать тот же рюкзак, как это сделала Эйлин для сына, но Брок с Баки, даже не обсуждая этот вопрос, решили, что раз уж взялись собирать пацана в школу, то надо сделать всё, как положено. В деньгах они не нуждались, так что не было смысла экономить, тем более что их подопечный отправится в Хогвартс под известной фамилией.
Форму в новом учебном году немного изменили. Теперь вместо неудобной школьной мантии можно было носить пиджаки и пальто. А бесполезные колдовские колпаки заменили на зимние шапки, кепи и шляпки из соломки на тёплое время. В остальном остались прежние пуловеры, жилеты, рубашки и брюки у мальчиков и длинные юбки у девочек.
Джас сам тащил свой саквояж, в который отправлялись вещи по списку. Только учебники купили частично, Брок решил отдать ему свои, потому что в них было много пояснений в пометках на полях. В последнюю очередь они зашли в аптеку, где быстро приобрели набор ингредиентов, и после этого отправились к Фортескью, чтобы “обмыть” обновки.