Шериф Брок Свон (72 глава)
Оставшуюся часть пути Белла хранила молчание. Она задумчиво смотрела на автомобильные дворники, которые смахивали капли дождя с лобового стекла. Было видно, её мыслями витают далеко отсюда. В её глазах читались подавленность и растерянность, словно она видела нечто неприятное и не знала, как избавиться от этого.
Брок бросал на неё косые взгляды, но не задавал вопросов. Он понимал её состояние, ведь сам в первые дни после того, как попал в «Сумерки», не мог поверить в реальность происходящего. Если бы у него не было опыта галлюцинаций под воздействием мощных препаратов, он, возможно, сошёл бы с ума от сомнений и напряжения.
Когда автомобиль остановился у дома Свонов, Белла не сразу пришла в себя. Лишь когда дверь с её стороны открылась, и отец поставил на ступеньку сабо, она с трудом поблагодарила его, обулась и тяжело выбралась из салона. Ему пришлось поддержать её под руку, чтобы она не упала, поскользнувшись на мокрой дорожке.
— Вы с матерью договорились встретиться? — спросил Брок.
— Да, но я не смогу, — вяло ответила Белла.
— Тебе нужно отдохнуть, но сначала прими душ. Я принесу тебе горячий чай.
— Спасибо, пап, — Белла кивнула и неспешно начала подниматься по ступеням, шаркая ногами. Она словно вернулась в прошлое и стала такой, какой была, когда только приехала в Форкс.
Брок покачал головой, выражая ей своё сочувствие. Если она увидела свою судьбу в оригинальной истории «Сумерек», то, вероятно, была глубоко опечалена своей участью. Возможно, кто-то мог бы позавидовать главной героине слащавого романа, но эта Белла была совсем не похожа на свою книжную «копию».
У неё были заветные мечты и стремления, к которым она настойчиво шла. И потерять возможность их достичь из-за сомнительного счастья быть супругой нестабильного вампира, застрявшего в вечном возрасте семнадцати лет, — это большое разочарование для целеустремлённой и серьёзной девушки.
Брок сидел на стуле, погружённый в свои мысли, и смотрел на голубоватое пламя под чайником, размышляя о том, как помочь своей «бонусной» дочери. Но сколько бы он ни перебирал в уме возможные решения, здравый смысл подсказывал ему, что она должна сама найти выход из этой ситуации, иначе не сможет стать по-настоящему взрослой.
Когда вода закипела, он приготовил некрепкий чай и добавил в него чайную ложку апельсинового ликёра. Эта доза алкоголя не повредит девушке, которой через пару недель исполнится восемнадцать, но поможет ей расслабиться и снять напряжение, что необходимо после стресса, вызванного инициацией дара.
Брок был уверен, что Белла унаследовала от своей бабушки сверхъестественные способности, и теперь он пытался предугадать, какие трудности может принести такой поворот событий. Заметит ли это Лаура, или она останется слепа, как принято в «Сумерках», где герои внезапно теряли свои силы в самых важных ситуациях?
Эта женщина была очень настойчива в своих попытках привлечь охотника на свою сторону. Она всё ещё находилась в Порт-Анджелесе и звонила в дом Свонов через день, точно выбирая время, когда её не-сын был один, и продолжала уговаривать его присоединиться к инквизиторам. Казалось, у неё не было других дел.
Брок недовольно хмыкнул, вспомнив о ней, и поднялся по лестнице на второй этаж. Дверь в комнату Беллы была приоткрыта, и он тихо постучал. Услышав приглушённое: «Входи, пап», — он переступил порог и увидел дочь, лежащую на кровати. Она была закутана в плед, как в кокон, и это вызвало у него улыбку.
— Чай подан, юная леди, — произнёс он чопорно, подражая дворецким из фильмов.
Белла поёрзала, пытаясь устроиться поудобнее. Она выглядела уже не такой измождённой: цвет лица стал более здоровым, на щеках появился лёгкий румянец, а взгляд прояснился. Милая пижама с изображением розовых свинок придавала её облику детскую свежесть.
— Спасибо, пап, — поблагодарила она, взяв кружку, от которой исходил приятный аромат.
— Не возражаешь, если я присяду? — поинтересовался Брок и, получив разрешение, опустился на стул. Ему хотелось курить, но приходилось сдерживаться, находясь в чужой комнате. Чтобы чем-то занять руки, он взял карандаш из пластикового стаканчика и начал вертеть его между пальцами.
Белла молча наслаждалась чаем, наблюдая за отцом. Она ощущала, как с каждым глотком напряжение, сковывающее её грудь, постепенно ослабевает, боль утихает, а нервная дрожь уходит. Казалось, одно его присутствие отгоняло страшных монстров, которые прятались в шкафу и под кроватью.
Когда кружка опустела, Брок забрал её и сказал:
— А теперь ложись спать.
— Побудь со мной, пожалуйста, — попросила Белла, выглядя как маленький ребёнок, боящийся темноты.
— Рассказать тебе сказку? — предложил Брок совершенно серьёзно.
— Не нужно, — Белла покачала головой и плотнее закуталась в плед. Её глаза слипались, и она с трудом боролась с желанием уснуть. — Просто побудь рядом.
Спустя несколько минут её дыхание выровнялось, а черты лица разгладились. Брок встал со стула, но не успел сделать и шага, как услышал тихий звук. На столе завибрировал телефон, и на экране высветилось имя звонящего абонента — не мама или мамуля, а просто и лаконично — Рене Дуаер.
Боясь, что звонок разбудит Беллу, Брок захватил с собой телефон и, выйдя в коридор, закрыл за собой дверь и тихо произнёс:
— Слушаю.
Обычно он вёл себя иначе, но сегодня обстоятельства сложились так, что пришлось действовать нестандартно. Рене была раздражающей и навязчивой и могла устроить скандал, если бы никто не ответил ей. Раньше её сдерживало расстояние, но теперь, находясь в Форксе, она могла вести себя непредсказуемо.
— Чарли? Где Белла? Почему её телефон у тебя?
— Она уснула, — сказал Брок, спустившись на первый этаж. Он поставил кружку в раковину и, сев на подоконник, закурил.
— Что с ней? Она заболела?
Брок затянулся и прищурился, услышав в голосе Рене что-то необычное. Словно она… надеялась услышать «да». Учитывая, что раньше Белла, живя с ней, постоянно подвергалась неудачам, можно предположить, что после ритуала откат ударил по тому, кто от него выиграл. Могла ли это быть её нерадивая, но очень везучая мать?
— Она просто устала. Дорога в Порт-Анджелес ради встречи с тобой вымотала её.
— Я могла бы добраться сама! — раздражённо воскликнула Рене.
— Ты уже поела? — не обращая внимания на её недовольство, поинтересовался Брок.
— Нет, не успела.
— Тогда я приглашаю тебя на ужин.
— Это свидание? — в голосе Рене появились кокетливые нотки.
«Это допрос», — с иронией подумал Брок, но вслух произнёс:
— Мы с тобой родители девушки, которая вот-вот станет совершеннолетней. Было бы неплохо встретиться и обсудить её будущее.
Поскольку в Форксе было не так много мест для отдыха и развлечений, они решили провести вечер в единственной пиццерии в городе. Там была летняя веранда — несколько столиков во внутреннем дворе, вокруг небольшого фонтана. Шум воды приглушал голоса посетителей, а деревянные перегородки, увитые искусственным плющом, создавали атмосферу уединения, что способствовало беседе.
Брок оставил телефон в комнате дочери, положив его на стол, и написал записку, в которой сообщил, что ответил на звонок Рене и собирается встретиться с ней. После некоторого размышления он пошёл в кладовку и нашёл там старый ночник в форме полумесяца, а затем поставил его на подоконник в комнате Беллы. Мягкий золотистый свет наполнил помещение, рассеивая зловещие тени.
Кафе располагалось в пяти минутах езды от дома, и Брок без труда добрался до него. В зале было немноголюдно, поскольку местные жители обычно предпочитали заказывать пиццу на вынос. Продавец, заметив шерифа, приветливо улыбнулся и произнёс:
— Давненько вы к нам не заглядывали.
— Диета, — шутливо ответил Брок и, кивнув посетителям, сказал: — Я займу место на веранде. Скоро должна прийти мать Изабеллы, у нас встреча.
— Я вас понял. Можете не беспокоиться, вас никто не потревожит, — заверил продавец, и в его глазах загорелся огонёк любопытства. Возможно, он уже воображал себе захватывающий сюжет о любви, страданиях и встрече двух влюблённых, которых разлучили непреодолимые препятствия.
Брок не стал развенчивать его заблуждения и пошёл к двери, ведущей во внутренний дворик. Оказавшись там, он усмехнулся, увидев фонтан с подсветкой, мерцающие гирлянды с разноцветными огоньками и горящие свечи в прозрачных баночках, которые стояли на круглых столиках, накрытых белыми скатертями.
В этом причудливом и нелогичном городе каждое место словно создано для романтических свиданий главных героев. Вот только «Золушка» неожиданно починила свой сломанный эмоциональный эквалайзер и не желала жертвовать своими планами ради встреч с «принцем»-мазохистом, помешанном на контроле.
Кроме того, у неё был отец — «главный королевский лесничий», который превосходно владел оружием и мог с радостью лишить слишком настойчивого поклонника лишних конечностей. Поэтому хрустальная туфелька оставалась в кладовой среди наград и дипломов, которые «принц» получил в ожидании воссоединения с любимой.
Брок занял место за столиком, повернувшись лицом к двери, ведущей в кафе, и закурил сигарету. Официант принёс ему бутылку воды и чашку кофе, сказав, что это подарок от заведения. Он казался взволнованным, словно это у него было свидание, но не решился отвлекать шерифа и быстро оставил его в одиночестве.
Хотя от отеля до пиццерии можно было дойти пешком всего за десять минут, Рене появилась только через полчаса. Она была тщательно накрашена и одета в светлое платье и туфли на каблуках, которые подчёркивали её длинные ноги и стройную фигуру.
— Привет, Чарли, — сказала она и поблагодарила официанта, который предоставил ей меню. Она вела себя так, словно пришла не в скромное кафе, а в изысканный ресторан, и, сделав заказ, посмотрела на бывшего мужа. — Так что случилось с Беллой?
— Она устала и легла спать пораньше, — ответил Брок, не обратив внимания на недовольный взгляд, который Рене бросила на пепельницу.
— Как ты мог позволить ей поехать в другой город без сопровождения?
— У неё есть права и опыт вождения. Я сам её обучал.
Официант прервал их разговор, принеся салат, бокал вина и хлебные палочки. Но как только он ушёл, Рене продолжила:
— А если бы она попала в аварию?
Брок вдруг резко наклонился вперёд и, глядя ей в глаза, спросил:
— Ты надеешься на это?
— Что ты имеешь в виду? — Рене в страхе отпрянула, пытаясь увеличить расстояние между ними. Ей показалось, что взгляд её бывшего мужа был необычным: в нём словно плясали огоньки, или это было отражение света от свечи?
— Я изучил медицинскую документацию Беллы и обнаружил, что она регулярно обращалась в больницу с различными повреждениями. Все они были получены случайно, словно над ней тяготело какое-то проклятие. Она скатывалась с лестниц, попадала в автомобильные аварии, на неё набрасывались собаки, и даже змея укусила её. Это показалось мне странным.
— Хочешь сказать, что в этом есть моя вина? — нервно спросила Рене.
— Ты же в это время жила счастливой и беззаботной жизнью, — продолжил Брок, словно не услышав вопроса. — Серфинг, прыжки с парашютом, авто- и мотогонки — и ты умудрилась не получить ни одной ссадины.
— Я просто была осторожна.
— Или тебе очень везло, — задумчиво сощурив глаза, произнёс Брок.
— Ты говоришь какие-то глупости, — с нервной улыбкой произнесла Рене, но её голос дрогнул, а пальцы так сильно сжали вилку, что даже побелели костяшки.
— Почему ты так спешно примчалась в Форкс? — спросил Брок, слегка наклонив голову. Казалось, он не ждал ответа, а просто размышлял вслух. — Если не считать повреждений, полученных в результате аварии, сколько ещё проблем произошло с тобой за последние месяцы?
— В чём ты меня обвиняешь?
— Вероятно, ты спотыкалась на ровном месте, натыкалась на мебель, падала в бассейн и обжигалась маслом, — предположил Брок и, заметив, как Рене испуганно вздрогнула и прикрыла свежий шрам на запястье, довольно усмехнулся. — Я оказался прав. Отрицать бесполезно. Твои мысли для меня как раскрытая книга.
Рене поспешно закрыла лицо руками, словно пытаясь укрыться от внимательного взгляда своего бывшего супруга. Осознав, что это выглядит по-детски и нелепо, она с раздражением произнесла:
— Не стоит обращаться с близкими как с подозреваемыми. Или ты настолько вжился в роль шерифа, что не можешь выйти из неё?
Брок молча смотрел на неё, и от этого она чувствовала себя неловко. Ей казалось, что его глаза сверкают, как у хищника, затаившегося в сумраке, и это вызывало в ней настоящий страх, от которого всё внутри сжималось, а сердце замирало.
— Ты обещала никогда не возвращаться в Форкс, так почему передумала? — спросил он, произнося слова медленно и веско. — Я не позволю тебе продолжать разрушать жизнь нашей дочери. У тебя есть муж, теперь пришла его очередь делится с тобой удачей.
— Ты… — голос Рене дрожал от волнения. — Я не понимаю, о чём ты говоришь.
Рене: доченька, давай вернём всё, как было.
Белла: нет уж, мам, умерла так умерла.
******************************************************
Файлы для скачивания 1-70 глав
zip
Шериф Брок Свон 1-70 главы.zip627.89 Kb
epub
Шериф Брок Свон 1-70.epub447.38 Kb
шериф брок свон
Спасибо за главу 🌹