Андромеда-2 (71 глава)
Андромеда вышла из автомобиля и, прищурившись, стала рассматривать старинное здание. По широкой лестнице из белого мрамора медленно поднимались джентльмены в смокингах и дамы в изысканных нарядах. Поскольку дресс-код раута был заявлен как «чёрное и белое», все гости строго следовали этой цветовой гамме.
— Замечательно, — произнесла Вальбурга с одобрением. — Князь Долохов умеет сделать даже скромную вечеринку для близких людей поистине грандиозной.
— Он снял весь отель, чтобы гости могли отдохнуть в номерах, если устанут, — сказал Орион, подавая ей руку. — Его день рождения — это не только повод для веселья, но и мероприятие, где знатные люди из разных стран могут заключить выгодные сделки. Вряд ли такое событие можно считать скромным.
Они не спеша подошли к лестнице, на каждой ступени которой стояли по два слуги в голубых ливреях, расшитых серебром. В холле было ещё больше обслуживающего персонала: здесь проверяли пригласительные билеты, принимали и регистрировали подарки, а затем провожали гостей в банкетный зал.
Андромеда, следуя за Орионом и Вальбургой, взглянула на изящную карточку, выполненную в виде тонкой платиновой пластинки. По её ободку тянулась изящная вязь плюща, выполненная из эмали. В центре было выгравировано имя приглашённого гостя, а заглавные буквы украшены изумрудами.
Каждый пригласительный билет стоил немалых денег, а если учесть, что их было сотни, становилось очевидно, что князь Долохов не жалел средств на своих гостей. Это и понятно, ведь он был наследником одного из богатейших родов в магической России, и не скупился на траты, чтобы с размахом отметить свой день рождения.
Казалось, в воздухе витал аромат роскоши, смешиваясь с нежным запахом роз и изысканными духами. Под мягким светом ламп искрились драгоценности, придавая атмосфере особый шарм. Гости наслаждались прекрасным вечером, весело общаясь и обсуждая последние новости и сплетни о знакомых.
На балконе играл оркестр, создавая лёгкую атмосферу. Официанты разносили напитки, а в центре зала журчал фонтан, от которого веяло прохладой.
— Это действительно в русском стиле, — с лёгкой иронией заметил Орион, взглянув на возвышающиеся пирамиды из хрустальных бокалов, в которых игриво поблескивало шампанское.
— Я слышу зависть в вашем голосе, милорд, — улыбнулась Вальбурга. — Неужели роскошь этого праздника так сильно вас впечатлила?
— Возможно, — согласился Орион. — Мы, британцы, не всегда умеем создавать атмосферу настоящего веселья.
В этот миг музыка затихла, и на верхней ступеньке лестницы появился Антон, одетый в белоснежный костюм, который напоминал парадный военный мундир. Он слегка склонил голову, а потом громко произнёс:
— Добро пожаловать, дорогие гости! Я рад, что вы нашли время, чтобы отметить эту важную дату вместе со мной! Надеюсь, что сегодня вам будет весело, и никто не останется разочарованным!
— Поздравляем! Долгие лета имениннику! — раздались дружные восклицания из зала.
Антон спустился вниз и начал отвечать на приветствия собравшихся. Когда к нему подошли Блэки, на его лице появилась искренняя улыбка.
— С днём рождения, ваше сиятельство, — сказал Орион. — Прекрасный вечер.
— Благодарю вас, ваша светлость, — ответил Антон. — Миледи, мисс Блэк, счастлив видеть вас.
— Вы прекрасно выглядите, ваше сиятельство, — похвалила его Вальбурга.
— Это всё благодаря моим родителям, — пошутил Антон и, посмотрев на Андромеду, добавил: — Мисс Блэк, вы не откажете мне в просьбе о первом танце и вальсе?
— Если вам угодно, — после короткой паузы ответила она, понимая, что этот поступок подтвердит союз между Блэками и Долоховыми и укрепит их позиции в обществе.
— Благодарю вас, — слегка склонил голову Антон и, извинившись, отправился приветствовать других гостей.
— Если тебе это не по душе, ты можешь отказаться, — тихо произнесла Вальбурга, прикрыв губы изящным веером из слоновой кости.
— Всё в порядке, — улыбнулась Андромеда. — Его сиятельство очень любезен, и он наш союзник, я могу выполнить его просьбу.
— Не переживай из-за наших дел, — сказал Орион. — В любом случае, мы решим все проблемы постепенно.
— Многие знают о нашем сближении с Долоховыми, — добавила Вальбурга. — Нам ни к чему лишний шум.
Андромеда лишь покачала головой, давая понять, что не испытывает давления и ценит заботу своих близких, осознавая их искреннюю тревогу за неё. Однако в этой ситуации она была не против того, чтобы немного укрепить позиции своей семьи. Это также было выгодно для неё, поскольку повышало её статус в обществе.
В первом отделении бала было запланировано четыре танца. Как только распорядитель объявил о начале, заиграла музыка. Антон, изящно поклонившись, протянул руку Андромеде. С очаровательной улыбкой она приняла его предложение и, грациозно ступая, направилась к центру зала, наслаждаясь прекрасной музыкой.
За ними последовали другие пары, и вскоре танцпол наполнился статными джентльменами и очаровательными леди. Юные дебютантки, стесняясь, улыбались своим партнёрам, а более взрослые и опытные танцоры с достоинством и торжественностью двигались под музыку полонеза.
— Я ещё не говорил вам сегодня, что вы прекрасны, — произнёс Антон, глядя на Андромеду. Его слова были искренними, ведь её облик полностью соответствовал его вкусу и предпочтениям.
— Благодарю вас, ваше сиятельство, — ответила она и вдруг заметила Куинни. Та выглядела, как всегда, великолепно и была окружена мужчинами.
— Что случилось? — встревожился Антон, заметив холодный взгляд Андромеды. Проследив за ним, он спросил: — Вам не нравится мисс Голдстейн?
— Я с ней почти незнакома.
— Вы бывали в её салоне?
— Да, это было почти год назад, — ответила Андромеда.
— Каждый четверг там собирается компания избранной молодёжи, — с небрежной улыбкой сообщил Антон. — Они сплетничают, музицируют и хвастаются своими достижениями, пытаясь произвести хорошее впечатление и завоевать признание мисс Голдстейн.
— У меня нет времени на такие развлечения, и я точно не избранная, поэтому не подхожу для такого изысканного общества, — усмехнулась Андромеда.
На самом деле она получала приглашения на вечеринки Куинни, но каждый раз находила предлог, чтобы вежливо отказаться. Ей не было необходимости сближаться с этой женщиной, так как Орион лично занимался этим вопросом. Он заверил, что всё под контролем, не вдаваясь в детали, и этого было достаточно, чтобы Андромеда чувствовала себя спокойно.
Быстрота, с которой Блэки решили проблему с Лонгботтомами, вселила в неё уверенность, что их будущее не станет таким мрачным, как в её прошлой жизни. Кроме того, Альбус был обезврежен и не мог больше представлять опасности для учеников. Нарциссу же удерживали за границей, чтобы она не причинила вреда своим близким. На данный момент, казалось, все мелкие угрозы были устранены.
— Я бы отдал что угодно, чтобы узнать ваши мысли, — шутливо сказал Антон, когда танец закончился, и они направились к месту, где находились Орион и Вальбурга.
— О, я думала о всяких мелочах, — улыбнулась Андромеда. — Они не стоят вашего внимания.
— И всё же… — Антон не успел закончить фразу, как неожиданно на их пути возникла Куинни, которая с улыбкой произнесла:
— Ваше сиятельство, сегодня прекрасный вечер, — и добавила: — Кажется, вы с мисс Блэк очень близки.
Андромеда не могла не заметить её изучающего взгляда и усмехнулась про себя. Похоже, эта женщина была очень ревнива и желала, чтобы все мужчины восхищались только ею. Её можно было понять: вероятно, Гриндевальд поручил ей найти и привлечь на его сторону как можно больше влиятельных людей, которые могли бы оказать ему поддержку.
— Вам нравится учиться в университете, мисс Блэк? — спросила Куинни. Не дожидаясь ответа, она продолжила: — Я получила два высших образования, но мне было довольно скучно. Сейчас я думаю, что было бы лучше провести свою молодость, общаясь с друзьями и наслаждаясь жизнью.
— Вероятно, у нас разные вкусы, — беспечно улыбнулась Андромеда.
— Возможно, — произнесла Куинни, слегка прищурившись. Из её причёски выбился локон, небрежно упав на шею и подчеркнув белизну кожи. В мягком свете бриллианты в её ожерелье заиграли, завораживая своей красотой. Эта женщина напоминала сказочную сирену, из-за которой мужчины готовы пойти на смерть.
Андромеда украдкой взглянула на Антона и заметила на его лице лишь вежливое безразличие. Казалось, он не обращал внимания на маленькие уловки, которые Куинни использовала, чтобы очаровать его, и не испытывал никакого волнения. Впрочем, это было вполне объяснимо: ведь многие женщины, вероятно, пытались соблазнить его из-за богатства и высокого положения.
К тому же он уже не был легкомысленным молодым человеком, который не мог устоять перед откровенными ухаживаниями или кокетством. У него наверняка был богатый опыт общения с противоположным полом. Каких только красавиц он не видел? Однако его репутация оставалась незапятнанной, что говорило о многом. Даже если у него и были любовницы, в обществе о них не было известно.
К счастью, неприятный разговор был прерван. Распорядитель бала объявил следующий танец, и к Андромеде подошёл её партнёр. Она с улыбкой приняла его руку и удалилась. Оставшись наедине с Антоном, Куинни произнесла:
— Вы уделяете много внимания мисс Блэк. Она вас интересует?
— Да, — откровенно ответил он. — Вряд ли это является секретом для кого-либо в этом зале.
— Вам правда нравятся такие юные девушки? — спросила Куинни, с удивлением приподняв свои изящно изогнутые брови.
— Всё зависит от человека. Некоторые женщины расцветают с возрастом, а кто-то обладает яркой индивидуальностью уже в молодости, — с лёгкой иронией в голосе ответил Антон и добавил: — Прошу меня простить, мне нужно поприветствовать других гостей.
Куинни, слегка прищурившись, проводила его внимательным взглядом. На её лице промелькнула тень досады, но она быстро взяла себя в руки и вернулась к своим поклонникам, которые терпеливо ждали её. Как только она устроилась в кресле, вокруг зазвучали комплименты, восхваляющие её красоту и элегантность. Это немного улучшило её настроение.
В перерывах между танцами гости могли насладиться напитками в соседнем зале, где были установлены столы и барные стойки, и немного привести себя в порядок в комнатах отдыха. В семь часов всех пригласили на ужин. Семье Ориона были предоставлены места за главным столом, и, когда гости узнали об этом, они обменялись многозначительными взглядами.
Хотя в тот момент никто не обсуждал этот вопрос, было очевидно, что уже завтра в светских салонах появится новая тема для разговоров. Союз Блэков и Долоховых стал важным событием в обществе, так как он затрагивал интересы многих влиятельных семей. Сотрудничество двух богатых и влиятельных аристократических родов из разных стран и возможный брачный контракт могли изменить расстановку сил в Британии.
Андромеда ощущала на себе множество любопытных и оценивающих взглядов. Артефактные бриллиантовые серьги, которые она носила, слегка нагрелись, показывая, сколько негативной энергии они отразили за короткое время. Однако её это не беспокоило. Как представительница знатного рода, она была привычна к зависти и даже ненависти со стороны тех, кто её не любил.
Во время обучения в Хогвартсе ей часто приходилось сталкиваться с людьми, которые стремились угодить ей или причинить вред Блэкам. Именно поэтому Поллукс так долго работал в школе — он хотел защитить своих младших родственников от возможных неприятностей. К сожалению, его усилия оказались напрасными. Нарцисса всё же сумела ввязаться в неприятности и доставить хлопот семье.
— С тобой всё в порядке? — тихо спросила Вальбурга, взглянув на слегка побледневшую Андромеду.
— Да, у меня всё хорошо, — ответила она, стараясь скрыть раздражение, которое всегда появлялось при мысли о младшей сестре. Ей до сих пор было непонятно, почему Нарцисса так себя ведёт и почему она испытывает к ней такую искреннюю ненависть.
Что же такого плохого сделали ей родственники? Может быть, они недостаточно баловали её или, наоборот, слишком усердствовали в этом? Но разве можно желать уничтожения своего рода из-за каких-то незначительных обид? Для Андромеды это было просто невозможно, и поэтому она испытывала головную боль, пытаясь найти причину поступков Нарциссы.
К счастью, в этот момент из-за стола встал седовласый мужчина с благородной внешностью и произнёс: «Дорогие друзья, я хочу поднять тост в честь нашего именинника. Я горжусь им и очень рад видеть его в окружении близких. Сегодня я пожелаю ему дальнейшего процветания и крепкого здоровья!»
— Кто это? — шёпотом поинтересовалась Андромеда, слегка склонившись к Вальбурге.
— Глава рода Долоховых, — ответила она. — Он очень влиятельный человек у себя на родине, поэтому будь с ним внимательна.
— Хорошо, — кивнула Андромеда. Она намеревалась быть крайне осторожной, чтобы не создавать проблем для своих старших родственников. Блэки и так находились в опасном положении, и малейшая ошибка могла привести к их гибели.
Бал от волшебницы Voron Fray :)
андромеда
Муська_Сосиска
Картина живая, словно остановилось мгновение. Спасибо Voron Fray💚
Jun 25 2025 07:40 


8
Alanna
Мне очень хотелось ответить за Антона Куини: мне нравятся хорошо воспитанные и тактичные девушки и женщины
Jun 25 2025 08:00 




18
Ксюша Ю
Спасибо 🏆💐🎈
Jun 25 2025 08:32
Софья Рыжихъ
Куинни не заметила, как была резка и категорична в суждениях? Очень наглая особа. Может её прокляли, чтобы она себя скомпрометировала?
Jun 25 2025 08:43 


16
Тай Ли
Софья Рыжихъ, интересно, когда ее уже нейтрализуют, слишком много где хвостом вертит
Jun 25 2025 10:13 


11
АмбатуReplying to Тай Ли
Тай Ли, видимо уже скоро. Наверно не хотят Гриню спугнуть.
Jun 29 2025 17:21 
2
aldaul
Спасибо большое 🌞
Jun 25 2025 09:53 


2
Наталья С
Спасибо большое🥰
Jun 25 2025 10:44 
1
Ольга Борисова
Замечательно! Спасибо!
Jun 25 2025 11:18
Firael
Квинни своего толстячка- кондитера и не вспоминает, да?
Jun 25 2025 12:14 (changed)






8
Zmeevik
Спасибо! Что, Куинни, скушала? Ты, возможно, и похожа на Элен Безухову, вот только Андромеда - совсем не дебютантка Наташа Ростова.)) Иллюстрация волшебная.

Jun 25 2025 13:15 


5
Creator has disabled comments for this post.