EN
Pak Yeon Hee
Pak Yeon Hee
3 058 subscribers

Кулинарная книга Джека (глава 140)

Ровно в полночь Ян активировал портключ. Через мгновение он стоял перед особняком, тёмные окна которого навевали гнетущее чувство. Рядом раздался тихий хлопок, и появился домовик, который сказал дрожащим голосом: «Гостя ожидают в ритуальном зале. Тикки проводит». 
Коридоры, по которым они шли, тускло освещал лишь огонёк люмоса, плывущий над головами. В доме царила тишина, лишь снаружи доносился шум деревьев и слышалось далёкое завывание собаки. От этого Яну становилось ещё страшнее, как будто его привели в огромный кладбищенский склеп.
Этот особняк казался гораздо больше, чем дом Флимонта. Чтобы добраться до ритуального зала, нужно было преодолеть длинную лестницу, ведущую в подземелье. Вероятно, это и было родовое гнездо Поттеров, которое унаследовал старший сын главной ветви рода. 
Ян, переступив порог, зажмурился от яркого света. Пламя десятков свечей, окружавших алтарный камень, ослепило его после полумрака коридоров. Когда он наконец открыл глаза, то увидел нескольких человек, которые замолчали при его появлении. Он знал их всех, хотя и не был с ними знаком официально. 
— Встань здесь, — без лишних приветствий сказал Хардвин. Рядом с ним стояла худая женщина, в которой легко угадывались черты Блэков.
— Да, сэр. —  Ян поклонился и занял место на одном из лучей звезды, выгравированной на каменном полу.
Все разошлись по залу, и только Юфимия не торопилась. Она легла на камень, и над ней тут же замерцали серебристые нити. Одна из них тянулась от её груди куда-то вдаль, проходя сквозь потолок. Картина была бы красивой, если бы не мрачная обстановка и ощутимое напряжение, которое исходило от людей.
Ян начал дрожать от холода и волнения. Хотя ему обещали сохранить жизнь и магию, он сомневался в исходе ритуала. Когда все по приказу Хардвина надрезали ладони, его стало ощутимо потряхивать. С каждой каплей крови, падающей на пол, его тело слабело, а магия утекала к Юфимии, а от неё — к Флимонту.
Линфред был первым, кто упал в обморок. Похоже, последствия его давней болезни были более серьёзными, чем казалось. Он бесшумно опустился на пол, и его одежда окрасилась кровью. Но ритуал продолжался, и остальные участники стойко терпели боль, один за другим теряя сознание.
В конце на ногах остались только самые стойкие: Хардвин и Ян. Они сумели завершить ритуал, хотя и сильно побледнели из-за потери крови. И только когда над Юфимией ярко вспыхнул свет, а в зале сильно запахло лилиями, они тоже упали на пол, тяжело дыша и чувствуя ужасную слабость.
Появившиеся домовики забрали бесчувственные тела, а тем, кто был в сознании, подали укрепляющие зелья. Нити над алтарём постепенно тускнели, пока наконец не исчезли. 
— Ты… Как тебя там, парень, — хрипло сказал Хардвин. — Как тебя зовут?
— Ян, сэр, — ничуть не обидевшись, ответил Ян.
— Работаешь у Ли?      
— Да, сэр.
— Ты довольно силён, — с неохотой признал Хардвин.
— В этом нет моей заслуги, сэр, — скромно ответил Ян, не поднимая на него взгляда. 
Он не хитрил и не пытался повысить собственную ценность, когда говорил, что знает своё место. Как может сравниться бездомный из гетто с главой ДМП? Да тот раздавит его одним пальцем и даже не заметит препятствия на своём пути. Надеяться на родственные связи бесполезно, в его случае они, напротив, только ухудшат положение. 
Флетчер не раз рассказывал, что слишком наглые идиоты навсегда исчезают из Британии, если осмелятся пойти против чиновников. А уж силовики резвились в Лютном и других магических трущобах, как лисы в курятнике. И никто не пытался противостоять произволу, потому что даже у нищих были близкие люди, за жизни которых они боялись. 
— Ладно, ты свободен, — чуть отдышавшись, сказал Хардвин и велел домовику: — Проводи его. 
Ян с трудом поднялся на ноги и поклонился. Ему нужно было ещё немного времени, чтобы окончательно прийти в себя, но никто не собирался проявлять заботу о его самочувствии. 
Выйдя во двор, он трансгрессировал под внимательным взглядом домовика, отчаянно молясь, чтобы его не расщепило по дороге из-за слабости и дезориентации. Но, видимо, какие-то высшие сущности позаботились о его безопасности, поэтому доставили его домой в целости и сохранности.  
Тонкие перегородки между комнатами не могли заглушить звуки. Агнес, услышав шум, сразу же прибежала. Увидев Яна с бледным, почти зелёным лицом, она забеспокоилась и принялась ухаживать за ним: обработала рану на ладони, переодела в чистую одежду и уложила в кровать. А потом присела рядом и беззвучно заплакала.
Слёзы капали на её платье, оставляя пятна на тонкой застиранной ткани, но она не замечала этого. В её груди словно разгорался огненный шар, как в детстве перед стихийным выбросом. Если бы сейчас перед ней появился кто-нибудь из семьи Поттеров, она, возможно, набросилась бы на них с кулаками, не думая о последствиях.
— Ну ты чего? — прошептал Ян, взяв её за руку. — Испугалась? 
— Конечно! — всхлипнула Агнес. — Как же я их ненавижу! Когда они наконец отстанут от тебя? Сволочи! Суки! 
— Не ругайся. Девушкам это не к лицу. 
— Я не девушка, а твоя сестра! 
— Ты самая лучшая сестра на свете. Только мелким об этом не рассказывай, а то обидятся, — пошутил Ян и успокаивающе добавил: — Всё хорошо. Они больше не будут использовать меня в ритуалах. 
— Ненавижу их! — повторила Агнес, сжав кулачки. — Хоть бы они провалились прямо в магловский ад! 
Ян тихо рассмеялся, взяв её за запястье, а затем уснул, словно провалился в глубокую тёмную пропасть. Но ему не было страшно, потому что он ощутил знакомую утешающую прохладу. И чей-то нежный голос, похожий на мамин, прошептал: «Спи, дитя моё. Я всегда буду рядом». 
*** 
— Что ты собираешься сделать? — уставился на Джека Аластор, не донеся до губ стакан, наполненный огневиски. 
— Совершить частичный переворот власти в министерстве, — повторил тот, прожевав кусок пирога со смородиной. 
— И всё это из-за какого-то постороннего пацана? 
— Он не чужак. Он уже наш. 
— У тебя всё в порядке? — прищурился Аластор. — А то мне кажется, что ты словил мозгошмыгов. 
— Ещё скажи, что я неправ, защищая мальчишку. 
— Не, это, конечно, доброе дело. Карма, бумеранг и все дела. Но на хуя, Джекки? Ты ему не родственник. У тебя работает с десяток официантов, и он просто один из толпы. 
Аластор понимал, что его друг пошёл на этот шаг из-за своего характера, потому что больше не мог терпеть беспредел, который творили Поттеры. В другом мире он также сильно переживал за «волчат», не только заботясь об их здоровье, но и помогая им в личных делах. 
Сколько слёз было пролито в его холостяцкой квартире теми, кого бросили любимые, или теми, кто потерял близких? Никто этого не знает, кроме него. Джек был не просто заместителем командира отряда, но и отцом и старшим братом для всех альфа-страйковцев. 
При этом он никогда не выдавал ничьих секретов не только посторонним людям, но даже лучшему другу, от которого у него не было личных тайн. «Волчата» даже в шутку называли его Форт-Ноксом. Но в этом прозвище сочетались уважение и любовь, которые эти взрослые, битые жизнью люди редко кому показывали.      
— Значит, ты всерьёз нацелился на Хардвина? — спросил Аластор. 
— Да. Он главная сила Поттеров. Без его прикрытия они точно не посмеют творить беспредел, — кивнул Джек, сделав глоток из своего бокала, и посмотрел на небо, в котором сияла полная луна. 
— Устроим публичную порку или что пожёстче? 
— Так ты в деле? 
— Идиот, — вздохнул Аластор. — Только скажи, что сомневался во мне, и получишь в глаз. 
— Спасибо, — просто кивнул Джек и толкнул его плечом. — На самом деле ты белый и пушистый, я всегда об этом знал. 
— Придурок, — усмехнулся Аластор и, немного помолчав, повторил: — Устраним занозу? 
— Нафига? Надо просто сделать так, чтобы Хардвин больше не занимал пост главы ДМП. Я не хочу иметь в кровниках целую кучу Поттеров. 
— Уволить, значит, — задумался Аластор. — Это легко сделать, но надо подготовиться. 
— В чём проблема?
— Хочу получить с этого дела профит. Мы же не «светлые», чтобы работать бесплатно. 
— Теоретически, это выгодно Скримджеру. Он на ножах с Поттером. Вот только с него хрен что получишь. Этот жук ещё и сам нас выдоит. 
— Доилка у него мала, — хмыкнул Аластор. — А с Линфредом и Флимонтом что будем делать? Первый и меня раздражает, а вот второй… Не знаю. Я с ним в открытую не сталкивался. Так, слышал кое-что, но дела не имел. 
— Может, сам помрёт? Яна-то дёрнули из-за того, что папаша никак не придёт в себя. Поттеры проводили какой-то ритуал в его пользу, а «доноров» не хватало. 
— Геи это геи, а пидоры — пидоры. Баб это тоже касается, — с глубокомысленным видом произнёс Аластор. 
Джек усмехнулся, но не стал комментировать эти слова. Он и сам считал, что тех, кто без стыда и совести использует детей в опасных ритуалах, нельзя назвать иначе. Даже животные заботятся о своих детёнышах, защищают и кормят их, а это разумные существа…
На самом деле, из всех Поттеров ему нравился только Карлус. Тот всегда старался сохранять нейтралитет и не вмешивался в дела своих родственников, если они казались ему сомнительными. Джек не был знаком с молодёжью этой семьи, кроме Джеймса, но подозревал, что, как говорят русские, яблоко от яблони недалеко падает. 
— Можно, например, обвинить Хардвина в крупной коррупции и посадить его в тюрьму, — задумчиво сказал Аластор. — У меня есть кое-какие доказательства.
— После этого он не сможет вернуться в министерство? 
— Согласно закону, он будет лишён права занимать любые руководящие и официальные должности в государственных службах на всю оставшуюся жизнь. Такое наказание очень редкое, но оно существует. 
— А ещё какие есть варианты? 
— Можно просто добиться его увольнения за превышение полномочий. Отделается штрафом и всеобщим осуждением. 
— Да ну нахуй такую благотворительность! — сплюнул на землю Джек и извинился, услышав возмущённые писки садовых гномов, которые подслушивали разговор, спрятавшись в траве. — Нет уж, давай по-взрослому. Чтоб с судом, со статьями в «Ежедневном пророке» и прочими радостями. 
— А ещё мы можем, к примеру, оторвать ему ноги, — ухмыльнулся Аластор. — Будет косплеить Моуди, ходить на протезах. И глаз ему выбьем. Два. 
— Какой вы добрый, мистер Боргин, — усмехнулся Джек. — Но мне нужен скандал, чтобы Поттеры боялись появляться на людях. На репутацию Карлуса это не повлияет. Он уважаемый человек и мастер своего дела. 
— Согласен, — кивнул Аластор и, с наслаждением потянувшись, мечтательно сказал: — Хорошо у вас тут. Сидим, как два престарелых сицилийских дона. Только помидорных грядок не хватает и фоновой музыки Эннио Морриконе. 
— Возьми любой участок за рекой и разведи огород. 
— Да ну, с этой ботвой одни хлопоты. Легче у тебя пожрать.
— Тогда построй себе дачу, — последнее слово Джек сказал по-русски. — Шашлычки там, надувной бассейн во дворе. Мелкому понравится. 
— Тебя Зимний покусал? — с подозрением посмотрел на него Аластор. — Слишком знакомо звучит. Решил собрать у себя на острове всех гидровских пенсионеров? А Кэп согласится на таких соседей? Вдруг закажет новый щит и пойдёт причинять нам добро? 
— Тогда мы поднимем им арендную плату! — рассмеялся Джек, чувствуя, как на сердце стало легче от привычных шуток друга. Когда тот был рядом, все проблемы казались несущественными и легко решались, как по волшебству.
Пирог со смородиной
сливочный сыр — 200 г;
ванильный сахар — 1 ч. л.;
мелко тёртая цедра и сок половины апельсина и половины лимона;
сливки жирностью 35 % — 3 ст. л.;
красная смородина — 250 г;
сахарная пудра — 1 ст. л.;
сухие дрожжи — 0,75 ч. л.;
соль — 0,25 ч. л.;
оливковое масло — 2 ст. л.;
херес — 4 ст. л.;
мука — 2 стакана;
сахар — 2 ст. л.
Дрожжи и сахар всыпать в миску, влить 100 мл тёплой воды, перемешать и оставить на 15 минут до появления пены. Затем добавить тёплое вино. Муку просеять горкой на рабочую поверхность, в середине сделать углубление, влить в него дрожжи с вином и оливковое масло. Всыпать соль. Вымесить крутое тесто, положить в большую миску, накрыть и поставить в тёплое место на 1 час. Тесто обмять и оставить ещё на 30 минут.
Сливочный сыр взбить миксером. Продолжая взбивать, постепенно добавить цедру, сок апельсина и лимона, ванильный сахар, сливки и сахарную пудру.
Готовое тесто переложить на поверхность, присыпанную мукой, и раскатать в круг диаметром 30 см. Круглую форму для пиццы смазать маслом и переложить тесто. Распределить сверху сливочную начинку, не доходя 1–2 см до края. Накрыть пищевой плёнкой и оставить в тёплом месте на 30 минут, пока тесто не поднимется по краям.
Разогреть духовку до 180°С. Ягоды смородины вымыть, обсушить и снять с веточек. Выложить ягоды на сливочную начинку. Поставить в духовку на 25–30 минут. Готовый пирог посыпать по краям сахарной пудрой.
avatar
Скоро у Поттеров будет персональная шконка 😁
avatar
Вообще Поттеры это продукт воспитания своей среды, они такие же как и большинство окружающих людей, может чуть эгоистичнее, и вот это чуть отталкивает окружающих от них, потому что у окружающих тоже есть недостатки и гонор но и положительные качества есть, они стараются, и идут на компромиссы, но эта семейка будто не слышала о бумеранге...
avatar
Не удивительно, что в каноне Поттеры исчезли. Редкой мерзости семейка. 
avatar
Мадам Р, и не скрывают этого ((
avatar
Pak Yeon Hee , да, скорее выпячивают.
avatar
Ну да. Недаром мир Поттериана называется. Но кто сказал, что нельзя немного подправить сюжет не убивая?
avatar
darketo31, тем более что Поттеров много, кто-нибудь да родит Гарри. 
avatar
Pak Yeon Hee , от Гарри никуда
avatar
Спасибо большое🥰
avatar
Спасибо большое 🌞
Может они после ритуала магии лишились!?!
В каноне тоже все Поттеры пропали.
avatar
Изверги, половины ингредиентов у меня нету, а попробовать хочется. Самое главное нет духовки😂. Наверное к новому году может и куплю???? Мини печь?????
avatar
Арендная плата - это серьезный аргумент ))) Спасибо ^__^
Creator has disabled comments for this post.

Subscription levels

Маленький подарок автору

$ 1,27 per month
За сто рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице

Большой подарок автору

$ 2,54 per month
За двести рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице 

Огромный подарок автору

$ 3,9 per month
За триста рублей в месяц вы получите ранний доступ ко всем постам на моей странице
Go up