Птичка (глава 26)
Гарри пришёл, как и обещал, через полчаса и принёс с собой бумажный пакет, из которого аппетитно пахло выпечкой и шоколадом. Чмокнув Луну в щёку и потрепав щенка по загривку, он устроился за столом и сразу же велел:
— Рассказывай, что случилось. Я тебя хорошо знаю, ты бы не позвала меня спозаранку просто так.
— Я заглянула в наш с тобой мир-исток, и там всё плохо.
— Правда? — хмыкнул Гарри, трансфигурировав пакет в фарфоровое блюдо.
— Оказывается, с нашим окончательным уходом баланс магии был нарушен, — добавила Луна, отлично понимая, что эта новость вряд ли произведёт впечатление.
— Ты к ним специально заглянула? — уточнил Гарри, который казался больше заинтересованным завтраком, чем проблемами бывших соотечественников.
— Да, и они меня заметили.
— Что? — встревоженно вскинулся Гарри и отрывисто произнёс: — Акцио, думосбор семьи Лавгуд!
Через несколько мгновений в его руках оказался старинный артефакт, сделанный из потемневшего от времени дерева, испещрённого рунами. Трёхпалая распорка на длинной витой ножке с круглой подставкой поддерживала глубокую чашу, внутри которой красовался рисунок — две белки, грызущие орехи.
Луна достала палочку, служащую заколкой в причёске, и, приставив её к виску, вытянула серебристую нить воспоминаний, которую погрузила в думосбор.
— Пойти с тобой? — поинтересовалась она у Гарри, но тот покачал головой и нырнул лицом в туман.
Короткое воспоминание, видимо, было просмотрено несколько раз, потому что он вынырнул наружу только минут через тридцать, выглядя недовольным и раздражённым.
— Ты же помнишь, что я носитель крестража Волдеморта? — задал Гарри неожиданный вопрос, потирая пальцами свой знаменитый шрам, ничуть не посветлевший за прожитые годы.
— Конечно, такое вряд ли можно забыть, — кивнула Луна, успевшая за это время приготовить кофе.
— Не знаю, как это работает, но я чувствую связь с Томом, даже находясь в другом мире.
— Хочешь сказать, что он тоже? — медленно произнесла Луна, прикидывая, чем это грозит брату. — В договоре вы упомянули момент о крестраже?
— Конечно! Я не должен его уничтожать никаким способом. Сам “слететь” он не сможет, значит, жить мне с кусочком Волдеморта до конца своих дней. Проблем он доставляет много, помимо своего неэстетичного вида. Головные боли и кошмары никуда не делись, — поморщился Гарри.
— Уничтожить нельзя… — задумчиво прищурилась Луна. — А что насчёт возрождения?
— Волдеморта? — поражённо вытаращился на неё Гарри.
— Ну не Мерлина же!
Гарри откусил за раз чуть не половину круассана, обсыпав одежду миндальными лепестками, и невнятно поинтересовался:
— Дуфаефь, полуфифся?
— У мистера Петтигрю вышло, а мы чем хуже? — закатила глаза Луна, а потом восторженно добавила: — Представляешь, у нас будет свой собственный тёмный лорд!
— Счастье-то какое! — фыркнул Гарри, но после недолгого раздумья добавил: — Он же совсем крохотный, этот кусочек, вдруг выйдет какой-нибудь псих или маньяк. Того Волдеморта возродили из души, застрявшей в мире живых, благодаря крестражам.
— Ой, да что там от неё осталось после стольких разделений! И можно прилепить к нашему кусочку довески от других частей, чтобы сделать его полноценным, — равнодушно пожала плечами Луна и налила горячий кофе в чашки. Над носиком серебряного кофейника вилась тоненькая струйка пара, наполняя воздух приятным, чуть горьковатым ароматом. — Ты же сам говоришь, что до сих пор чувствуешь с ними связь. Волдеморт не обеднеет, если лишится парочки крестражей.
— Какая ты жестокая.
— Просто я заинтересована в твоём благополучии, а головные боли и кошмары плохо сочетаются с хорошим здоровьем.
— Ну… я не против, — кивнул Гарри. — В конце концов, что я теряю?
— Можно задать вопрос? — раздался голос Джарвиса из маленькой аудиоколонки, стоящей на книжной полке.
— Конечно, — ответила Луна. — Вы мой друг, могли бы и не спрашивать позволения.
— Благодарю вас, мисс, — церемонно произнёс Джарвис и тут же перешёл на деловой лад: — Могу я тоже участвовать в ритуале? Я очень заинтересован во всех проявлениях магии, да и просто любопытен. Со своей стороны готов предоставить помещение, отвечающее вашим запросам; ингредиенты, если они существуют в нашем мире, и любую посильную помощь.
— Вообще-то я думала о нашей башне. Магический фон там приличный. — Луна неуверенно взглянула на брата, но тот возразил, покачав головой:
— В прошлый раз Волдеморт возродился на обычном магловском кладбище. Там не было магического источника или каких-то вспомогательных артефактов. Да и ритуал использовали самый примитивный, так что фон вряд ли важен.
— Если это существо окажется опасным, то я подстрахую вас, — продолжил уговаривать Джарвис, который горел желанием увидеть настоящий ритуал возрождения. — Не спорю, магические методы очень действенны, но не стоит отказываться и от обычных хорошо защищённых помещений.
— Мы не против, — принял решение Гарри. — Ваша помощь точно не помешает.
Луна полная решимости обезопасить брата сразу после завтрака отправилась делать ревизию в кладовой и зельеварне. Ингредиентов она запасла много и, к своему удивлению, обнаружила некоторые в этом мире. Конечно, здесь не было драконов, фениксов и единорогов, или они тщательно скрывались от людей, но многие растения из мира-истока можно было заменить здешними аналогами.
Луна начала проверять содержимое зачарованных шкафов, а Гарри, захватив Риччи, отправился на прогулку, пообещав проследить, чтобы малыша никто не обидел. Впрочем, щенок оказался на диво миролюбивым, но при этом смелым. Он бесстрашно защищал свою хозяйку, но не был против познакомиться с собаками, кошками, белками и даже лошадьми, на которых ездили патрульные копы.
С Гарри у Риччи сложилось что-то вроде дружеского альянса. Оба считали, что единственную даму в семье надо оберегать всеми силами, не стесняясь принимать её благодарное восхищение. Ну и, конечно, не стоило отказываться от вознаграждения, ведь за бесплатно работают только дураки и идейные маньяки.
Гарри успел поздороваться с несколькими соседями, пока дожидался Риччи, который учился преодолевать препятствия в доме. Он медленно спускался по лестнице, следя за тем, чтобы тот не кувыркнулся через голову. На первом этаже им встретилась мисс Олич, запирающая на замок дверь в свою квартиру.
— Доброго вам утра, мэм! — вежливо поздоровался Гарри.
— Вы же брат малышки Луны? — близоруко прищурившись, произнесла мисс Олич и заметила, одобрительно кивнув: — Вы очень похожи с сестрой. Оба такие симпатичные, милые и галантные. Старое воспитание. Британская классика. Как же я люблю читать английские романы! Именно они повлияли на выбор профессии.
Гарри подал даме руку, чтобы она смогла, опершись на неё, спокойно преодолеть несколько ступеней. Оказавшись на улице, они неторопливо направились в сторону парка, время от времени притормаживая, чтобы Риччи мог “обменяться посланиями”, задирая лапку у “собачьих почтовых ящиков”.
Беседуя о погоде, Гарри не забывал поглядывать по сторонам, поэтому сидящего на скамейке Локи он увидел сразу. Правда, тот и не скрывался, напротив, смотрел открыто и даже улыбался, словно дождался встречи с хорошим знакомым.
Когда мисс Олич устроилась на своей любимой скамейке, Гарри неторопливо подошёл к Локи и, учтиво поклонившись, поприветствовал его:
— Доброе утро, ваше высочество. Какими судьбами оказались в наших краях?
— Хотел познакомиться поближе, — честно ответил тот.
— С моей сестрой? — мгновенно напрягся Гарри.
— Не в том смысле, которого ты опасаешься, Путешественник. Мидгардские девы не интересуют меня.
Гарри хоть и понимал, что надо радоваться этому факту, вдруг иррационально обиделся за сестру. Словно прочитав его мысли, Локи усмехнулся и, поднявшись со скамейки, предложил:
— Прогуляемся? А то твой четвероногий друг заскучал.
Риччи и правда рвался вперёд, заметив в середине аллеи несколько знакомых собак. Гарри отцепил поводок и отпустил его гулять, зная, что в ошейнике есть поисковой маячок, который отслеживал Джарвис.
— Видящие встречаются очень редко даже в тех мирах, где всё население имеет дар магии, — словно продолжая давно начатый разговор, произнёс Локи, неторопливо шагая по пешеходной дорожке. Заложив руки за спину и гордо вскинув подбородок, он выглядел потомственным аристократом, много поколений предков которого повелевали простолюдинами. А его строгий костюм-тройка, начищенные до блеска туфли и шёлковый шарф, даже будучи иллюзией, выглядели очень дорогими, сшитыми на заказ. В запонках и галстучной булавке поблескивали чёрные бриллианты, как и в перстне из тёмного металла, надетом на безымянный палец правой руки.
— Вы говорите о моей сестре? — уточнил Гарри.
— Она похожа на мою матушку Фригг, — продолжил Локи, словно не услышав вопрос, и произнёс чуть нараспев: — Волосы Видящих подобны чистейшему снегу, лежащему на вершинах гор, а их глаза прозрачны, как вода в ручьях, стекающих с ледников. Они являются силой и солью миров. Не сны приходят Видящим, а Видящие создают реальности, когда грезят о них.
— Постойте, ваше высочество, значит, если Луна перестанет думать о мире-истоке… — Гарри замолчал, напуганный своей догадкой. Хотя он не имел настоящих друзей до ухода, но всё же не хотел, чтобы все его знакомые исчезли.
Весёлый задира Рон, почти гриффиндорец с горячим сердцем Драко, солнечная хохотушка Джинни, бывшие школьные и университетские товарищи, коллеги и даже не признавшие его родственники не заслуживали преждевременной гибели. Пусть они с Луной не собирались возвращаться обратно, но всё же…
— Ты прав, Путешественник, — с очень серьёзным видом кивнул Локи, задумчиво глядя на собак, которые затеяли игру в догонялки. — Именно поэтому я послушался твою сестру, когда она попросила пойти другим путём. Видящих нельзя расстраивать, чтобы их кошмары не воплотились. Кто знает, что они могут увидеть и сделать реальным под влиянием стресса.
— Я оберегаю её, — хмуро заметил Гарри, — но нельзя спрятать Луну ото всех потрясений. Она сама этого не позволит.
— Этого не требуется, иначе жизнь станет скучной, — отмахнулся Локи. — Главное, чтобы она не перестала смотреть на мир восторженными глазами.
— Как я могу ей помочь?
— Ничего особенного делать не надо, просто будь самим собой. Скоро Видящая войдёт в полноту силы, и тогда ей понадобится наставник. Я поговорю с матушкой, возможно, она возьмёт твою сестру под свою опеку и поделится с ней премудростями их общего дара.
— Значит, её величество никогда не расстраивается? — уточнил Гарри.
— К сожалению, это не так. Именно поэтому гибель Асгарда предрешена, — печально улыбнувшись, покачал головой Локи и, не прощаясь, рассыпался облаком изумрудно-серебристых искр.
Риччи, набегавшись со своими четверолапыми друзьями, вернулся к почти-хозяину, который что-то чертил на земле подобранным прутиком. Стройные ряды символов складывались в слова, сказанные Ксенофилиусом своему приёмному сыну перед уходом из мира-истока.
“Однажды ты услышишь странное о нашей семье, к которой теперь принадлежишь. А может, нам повезёт, и все тревоги пройдут стороной, не задев нас. Если же вдруг появится Знающий и предложит помощь, — не сомневаясь, прими её и будь благодарен.
Многим из нас предначертаны странные судьбы, но их можно изменить не один раз. Всё будет зависеть от выбора, от окружения, от настроя и желания. Если сможешь, поддержи избранного магией и дай ему уверенность в будущем, чем защитишь не только себя, но и множество невинных душ”.
Гарри стёр написанные слова, поводив прутиком по земле, и, бодро поднявшись на ноги, подхватил под живот щенка. Тот устал, получил слишком много эмоций от прогулки на свежем воздухе и общения с друзьями. Надо было вернуть его обратно, в тёплый уютный дом, где их ждала Луна, и поделиться с ней информацией, сообщённой Локи.