Почему фильм «Айта» называют русофобским?
После нашей недавней публикации в редакцию пришло около двух десятков сообщений, пишут, что мы ошиблись, на самом деле фильм не русофобский, ведь русский полицейский Афоня в конце оказался не виноват, а перед ним даже извинились. Поэтому мы разберём важные сюжетные линии, подводные камни и смыслы, которые в них зашил якутский режиссер Степан Бурнашев.
Сразу говорим, что внутри спойлеры, желающие могут сначала посмотреть фильм, а после прочитать нашу рецензию или наоборот, на ваше усмотрение. Если захотите сначала посмотреть фильм то и отрывок, который мы закрепили лучше не смотрите.
Фильм начинается с того, что в Якутском посёлке местная школьница Айта кончает жизнь самоубийством и оставляет записку «Я ненавижу Афоню». В посёлке Афоня только один — русский полицейский, который приехал туда из другого региона, поэтому его быстро определили педофилом и захотели линчевать.
На самом деле, весь сюжет не стоит и выеденного яйца. Если человек совершил суицид, что будут делать первым делом? Разумеется, изучать его телефон и соцсети. Здесь об этом даже никто не подумал, ни родители девочки, ни полицейские. До телефона добрались почти случайно, когда вооружённый штурм полицейского участка был в самом разгаре, в итоге это и стало развязкой. Афоней из-за которого повесилась Айта оказался якут из соседнего села от которого она забеременела.
Теперь заглянем глубже. Каким рисует русского полицейского режиссёр Степан Бурнашев? Это плохой полицейский, у него выговоры, есть превышения полномочий, сам он глуповат, шутит тупые шутки, разумеется пьёт, малодушный, слабый. Начальник в него кидает ручки, при нём демонстративно переходят на якутский язык. Глядя на всё это, ему абсолютно невозможно сочувствовать и до развязки кажется, что он и есть педофил, у него нет друзей, коллеги ему тоже не верят и даже когда якуты начали штурм полицейского участка, чтобы линчевать невиновного Афоню, его коллеги винят во всём его.
Главный полицейский ( якут Николай) избивает Афоню, запирает в обезьянник. После нескольких оплеух тот начинает плакать и говорить, «ну хочешь я им сдамся». К чему это, если он невиновен? Но начальника судьба Афоне не волнует, он переживает, что придётся потом сажать линчевателей и говорит:
«Только о себе думаешь, сука».
Кстати, как вам имя Афоня? Взрослого мужчину, полицейского так фамильярно называют абсолютно все, начиная с его коллег, заканчивая обычными сельчанами и детьми. Интересно, режиссёру Бурнашеву, понравилось, если бы его называли Степашкой? Так обращаются только к русскому полицейскому. Главного полицейского называют исключительно Николай, даже не Коля.
Красная линия фильма — русские здесь чужие, а Якутия отдельное государство. Чего только стоит фраза «он русский — похож на маньяка».
В то же время якуты показаны сильными волевыми людьми. Главный полицейский Николай видно, что презирает Афоню, но спасает его от линча, потому что он здесь власть и блюдёт закон на своей земле. При этом, если бы он сам хотел совершить этот самосуд – его бы никто не остановил.
Создатели фильма нам могут возразить, что это мол такая задумка. Хорошему человеку может сопереживать каждый, а ты попробуй сопереживать вот такому скользкому типу. В конце же сказали, что он невиновен, чего ещё нужно? Но это лишь уловка. Режиссёру важно было оправдать линчевателей, ведь, смотрите, всё указывало на Афоню, отцовские чувства и бла бла бла. Если бы не было такого образа Афони, то их пришлось бы наказывать, а они СВОИ.
Идём дальше В какой-то момент в фильме появляется толстый якутский мальчик, который приходит в полицию и рассказывает, что видел как полицейский Афоня в служебной машине целуется с девочкой Айтой. Зритель смотрит на это и думает, ну не может же такой пухляш врать и ещё больше презирает Афоню. Кстати, этого мальчика так никто и не наказал. Интересно почему? Потому что он СВОЙ.
Более того, за штурм и обстрел полицейского участка никто не наказан, СВОИХ можно и простить. Очень забавно как в этом отрывке глава посёлка переходя на якутский язык (видимо, чтобы присутствующий там русский полицейский ничего не понял) предлагает замять дело. Возражений не последовало.
Видео обрабатывается
Вы будете смеяться, но к якутскому мальчику из-за которого повесилась Айта ни у кого претензий тоже нет. Отцу девочки нет до него никакого дела, а ведь днём ранее ненависть застилала ему глаза и они вместе с "мужиками" на тракторе, вооружившись ружьями, штурмовали полицейский участок, что бы обидчик его дочурки не избежал ответственности. Когда выяснилось, что во всём виноват СВОЙ, а не русский, желание мстить как рукой сняло. Было бы вполне логично, если бы он хотя бы извинился перед родителями или эта сюжетная линия закончилась хоть какими-то выводами, но режиссёрская идея была не в этом.
Но, нет худа без добра, сам Афоня, которого ни за что пытались линчевать якуты, публично пообещал стать лучше. Собственно, это и есть главный хэппи-энд фильма, ведь всё благодаря культурному обмену и межличностному взаимодействию от которого выигрывают все стороны. Хотя сюжетной логики в этом никакой нет.
Ещё нам написали такую версию. Фильм "Айта" - это внутренняя якутская рефлексия, на тему того, что русским там живётся несладко. И ведь логика в этом есть, за 30 лет численность русских в Якутии уменьшилась с 50% до 32%, надо полагать, что это неспроста. Во-первых, сами авторы ни о чём таком не говорят. Во-вторых, если так, то логично было бы наделить русского Афоню положительными качествами, а не лепить из него ничтожество. Показать как персонаж преодолевает сложности и несмотря ни на что борется с шовинистами, но, по факту, в фильме нет отрицательных героев, ведь фильм не об этом.
В кино вообще ничего не бывает просто так, это большой труд, каждое слово там выверенно, каждый кадр для чего-то нужен, во всём есть режиссерская задумка, образы героев, сюжетные линии случайными быть не могут. И когда Барнашев говорит, что мы просто сняли кино про "обвинения основанные на недостоверных фактах" (он буквально так и говорит) - это очевидное лукавство.