EN
Последователи Местионоры
Последователи Местионоры
679 subscribers
goals
3.65 of $ 0,11 money raised
Побочные истории
5.07 of $ 0,11 money raised
Манга по 3 части
5.07 of $ 0,11 money raised
Манга по 4 части
1.01 of $ 0,11 money raised
Веб-новелла спин-оффа Ханнелоры
0.1 of $ 0,11 money raised
Ответы на вопросы
3.04 of $ 0,11 money raised
Манга по 2 части
0.51 of $ 0,11 money raised
Субтитры к Drama CD
1.01 of $ 0,11 money raised
Новый тайтл

Экстра. Лестилаут — Преемник ауба и основание герцогства

Фанбук. 7. 1. Лестилаут — Преемник ауба и основание герцогства. Гена.epub321.53 KbDownload
События происходят во время седьмого тома пятой части (28 том по сквозной нумерации).
***
В середине весны в Дункельфергере на экстренное совещание внезапно собрались члены герцогской семьи и высшее командование рыцарского ордена. Как только совещание закончилось, командиры с серьёзными лицами поспешили на тренировочную площадку, разослав своим подчинённым приказ прибыть туда.
— Господин Лестилаут, все выглядят очень спешащими, что произошло на собрании?
Когда я вернулся в свои покои, последователи, которых не пустили в зал заседаний, потребовали объяснений. Не все члены свиты кандидатов в аубы были допущены в зал заседаний. Решили, что от свиты будут присутствовать не более трёх взрослых человек. И, возможно, потому, что отец до последней минуты пытался скрывать это от матери, никому не было сказано заранее о том, чему будет посвящено заседание.
Понятно, что они хотят узнать всё как можно скорее. Я махнул рукой служащему, который сопровождал меня на встрече.
— Вайнгерт, сообщи всем подробности встречи.
— Похоже, что ауб Эренфест, используя магический инструмент для экстренной связи, попросил помощи у ауба Дункельфергера. Сегодня вечером между Эренфестом и Аренсбахом состоится настоящий диттер, — зачитал Вайнгерт с деревянной дощечки, на которой он конспектировал совещание.
— Ха? Что? Настоящий диттер?!
— В наше время? Они что, с ума сошли?! Зачем они это делают?
— Просьба о помощи? Кто идёт?
Помощники обескуражены так же, как и рыцари, которые высказывали свои опасения в зале заседаний. Я уже второй раз слушаю подобный гомон. Если отвечать на все их вопросы, отчёт вообще не закончится.
— Тишина. Я понимаю ваше удивление, но помолчите немного. Вайнгерт — не ордоннанц.
Я отругал их для того, чтобы не пришлось из-за шума повторять дважды, и позволить Вайнгерту продолжить.
— Господин Фердинанд был отравлен госпожой Дитлиндой в зале восполнения. Поэтому госпожа Розмайн намерена завладеть основанием Аренсбаха, чтобы пробраться в зал основания другого герцогства. Дункельфельгер поможет ей в этом.
— А госпожа Зиглинда дала на это разрешение?
Рыцарь-ученик Разантарк сверкнул округлёнными от удивления карими глазами. Конечно, не зная подробностей встречи, трудно поверить, что мать дала разрешение по такому вопросу. Если бы я не был там, у меня возникли бы точно такие же подозрения.
— Да. Госпожа Зиглинда сказала, что, если госпожа Розмайн действительно появится у врат страны и получит разрешение от королевской семьи, она будет сотрудничать.
— У врат страны? Означает ли это, что госпожа Розмайн получила Грутрисхайт?
Среди свиты снова распространился ропот. Неудивительно. Кто бы мог подумать, что кандидат в аубы Эренфеста, не принадлежащий к королевской семье, получит Грутрисхайт?
Но мои родители и я были проинформированы Ханнелорой, которая переводила старые документы на современный язык в подземном архиве библиотеки дворянской академии во время прошлогоднего собрания герцогов, что в материалах, оставленных зентами давних времён, есть некоторые ссылки на Грутрисхайт. Мы знаем, что Розмайн занималась переводом на современный язык вместе с ней, и что Ханнелору попросили выйти из комнаты, чтобы член королевской семьи и Розмайн могли поговорить друг с другом. Предположительно, Розмайн могла узнать, как заполучить Грутрисхайт в ходе перевода.
Ханнелора рассказывала, что Розмайн долго болела, но вполне возможно, что это было время, необходимое ей для того, чтобы получить Грутрисхайт.
В старой книге Дункельфергера есть описание, в котором кандидат в зенты в конце концов получил Грутрисхайт, но не был выбран в качестве зента, потому что ему потребовалось слишком много времени, чтобы научиться хорошо им пользоваться. Тогда я немного задумался над тем, что одного нахождения Грутрисхайта недостаточно для его успешного использования.
— Если кандидат в зенты с Грутрисхайтом хочет получить помощь Дункельфельгера, мы должны откликнуться. Кроме того, проявлено неуважение к королевскому приказу, а госпожа Дитлинда виновна в сотрудничестве с захватчиками из другой страны. Что-то может произойти и в Центре. Дункельфергер обязался связаться с высшими герцогствами в случае чрезвычайной ситуации. Из-за совместного управления бывшим Веркштоком ауб решил, что будет плохо, если он не приложит усилия для успокоения ситуации.
Свита, в основном, выглядела убеждённой. Большинство считало действия Аренсбаха опасными. Тесное общение с иностранной державой, продемонстрированное Дитлиндой на похоронах предыдущего ауба, которая, заставив светиться неизвестный магический круг во время танца посвящения, заявила, что является кандидатом в следующие зенты, плюс, неприемлемые слова и действия по отношении к жениху, назначенному королём, были совершенно неприемлимы. Из этого и происходят нынешние беспорядки.
— Если обвинение в иностранном вмешательстве является причиной для вступления в бой, тогда мы должны обратить внимание не только на Аренсбах, но и на чрезвычайную ситуацию в Центре. Чему ауб отдаёт предпочтение?
Служащий-ученик Кентрипс посмотрел на Вайнгерта интересуясь, кому следует отдать приоритет, королю Трауквалу, у которого нет Грутрисхайта, или Розмайн, которая владеет Грутрисхайтом, но ещё не признана зентом?
— Мы будем сотрудничать со всеми, но ауб будет действовать только по просьбе Центра. В настоящее время ауб Дункельфельгер не может находиться под командованием госпожи Розмайн, кандидата в аубы.
— Значит будут посланы только рыцари?
— Нет. Если утверждение Эренфеста неверно и рыцари Дункельфергера вызовут проблемы в другом герцогстве, если зент сочтёт доказательства недостаточными либо же если диттер будет проигран… Нам понадобится представитель герцогской семьи, способный взять на себя ответственность.
Кентрипс нахмурился, услышав слова Вайнгерта.
— Не означает ли это, что членом герцогской семьи, которого в случае чего могут казнить, был назначен господин Лестилаут?
— Нет. Господин Лестилаут не пойдёт в бой. Ауб доверит ему основание, — сразу же опроверг предположение Кентрипса Вайнгерт. В этот момент последователи выразили удивились громче всего за сегодняшний отчёт.
— Основание? Разве это не означает, что господин Лестилаут назначен преемником герцога?!
— А? Это уже решено?
— Раз господину Лестилауту доверено основание, это означает, что ситуация гораздо более серьёзная, чем мы думаем!
Хотя это, как правило, скрывалось за критикой Ханнелоры, которая принесла поражение своему герцогству в диттере и от которой даже отказались как от приза за победу, но после этого поражения дворяне начали сомневаться, подхожу ли я на должность следующего ауба. Мало того, на последнем собрании герцогов обсуждался вопрос об изменении сроков приобретения штапа. Поскольку, прежде чем приобрести штап, требуется усердно молиться, чтобы получить божественную защиту от как можно большего количества богов, велика вероятность, что ребёнок второй жены вырастет более выдающимся, чем я и Ханнелора, которые получили штап в первый год обучения.
В герцогстве раздавались голоса, что следующего ауба не следует выбирать немедленно, но внезапно было решено, что основание должно быть унаследовано, и я был назначен преемником. Последователи, которые сражались со мной в дворянской академии, были в полнейшем недоумении.
— Когда произойдет наследование? Разве для этого не нужно готовиться?
— Лучше завершить вступление в наследство до того, как дворяне разъедутся.
— Успокойтесь. Наследование основания, вероятно, произойдёт после того, как отец установит контакт с Центром и высокоранговыми герцогствами. Отец больше озабочен тем, чтобы создать ситуацию, в которой он сможет немедленно выдвинуться, чтобы ему не пришлось долго собираться, когда его призовут.
При моих словах члены свиты на мгновение примолкли, но всё равно не могли скрыть своего волнения.
— Кто из родственников герцога поведёт рыцарей в Аренсбах, господин Лестилаут? Вы не сможете отправиться если унаследуете основание и будете вынуждены его защищать. Это мой отец? — поинтересовался Разантарк.
Отец Разантарка — мой дядя, член герцогской семьи. Когда мой отец или я не можем действовать, чаще всего в дело вступает он. Но не в этот раз.
— Нет, в Аренсбах отправится Ханнелора.
— Госпожа Ханнелора?!
— Она не может командовать рыцарями в нынешних обстоятельствах!
Если бы состоялась помолвка с Эренфестом, рыцари не относились бы к Ханнелоре так пренебрежительно.
Неудивительно, что рыцари объявили Ханнелору «недостойной того, чтобы доверить ей их жизни» после того, как она покинула свой собственный лагерь, что привело к проигрышу герцогства.
Я вспоминал вид спины Ханнелоры, когда она быстрым шагом покидала зал заседаний. Часть вины лежит на мне, как инициаторе диттера, который явился источником позора. В то же время я злился на глупое поражение и невозможность получить желаемое. Меня раздражала нерешительность Ханнелоры, но ещё больше злило поведение Эренфеста и Вильфрида, которые сначала предложили принять её, а потом заявили, что не хотят женитьбы.
— Позор диттера может быть смыт только диттером. В случае чего ответственность понесёт Ханнелора, но если они победят, то это поможет очистить её имя. Пока она принимает решения, не важно, что говорят посторонние.
До сих пор, на мой взгляд, Ханнелора и Розмайн были похожи. Обе они отказываются от своих желаний, когда видят, что происходит вокруг, поэтому им кажется, что только они жертвуют собой или несут убытки.
— Ты с этим согласен?
Я вспоминал слова, которые хотел сказать Розмайн на церемонии награждения, но промолчал. Как с приёмной дочерью, с ней обращаются иначе, чем с родной, и, честно передавая информацию королевской семье, она попадёт в ситуацию, в которой та может её обмануть. Я думал, что собственное герцогство и королевская семья выгодно используют и раздавят её. На церемонии награждения она старалась передать свои достижения Вильфриду как нечто само собой разумеющееся, но была не рада тому, что её соавтор уступил свои заслуги Дитлинде. Кажется, она думает только о других, а себя отодвинула на второй план.
Но это ошибка. Розмайн знает, как нужно настаивать на своих желаниях. На этот раз она была полна решимости отобрать основание Аренсбаха, чтобы спасти господина Фердинанда. Она даже использует для этого Грутрисхайт. Ощутима её сильная воля к достижению желаемого, чего бы это ни стоило.
Розмайн не является эксплуатируемой. У неё есть положение и власть, чтобы навязывать свою волю. Я чувствую, что мне не нужно было пытаться спасать её от Эренфеста или от королевской семьи.
То же самое можно сказать и о Ханнелоре, которая обычно робко пряталась за меня, испуганно хмурясь. Она уже начала принимать собственные решения, а не просто следовать указаниям окружающих. На этот раз, несмотря на то, что она находится в положении, когда в случае проигрыша ей придется отвечать за всё герцогство, Ханнелора не стала просить меня о помощи со слезами на глазах.
— Командиром, который отправится в Аренсбах с госпожой Ханнелорой, был выбран Хайсхиц. В настоящее время на тренировочной площадке должен проходить отбор рыцарей, которые будут сопровождать его, и подготовка к выступлению.
Рыцари сопровождения, услышав слова Вайнгерта, выглядят так, словно желают принять участие в диттере. Особенно это касалось взрослых рыцарей, которые не могли принять участие в диттере в дворянской академии. Я оглядел их лица и слегка вздохнул.
— Если есть рыцари, которые хотят отправиться для сбора информации, вы можете пойти. Немедленно отправляйтесь на тренировочную площадку.
— Разве им не надо объединиться с рыцарями сопровождения госпожи Ханнелоры? Как вы говорите, господин Лестилаут, сбор информации важен, но, вероятно, вы будете больше заинтересованы в увеличении числа людей, защищающих госпожу Ханнелору.
— Не болтай лишнего, Кентрипс.
Возможно, из-за того, что Кентрипс мой кузен, среди последователей он чаще всего высказывает то, что не стоит говорить. Из-за этого рыцари сопровождения тепло взглянули на меня. Когда я посмотрел на Кентрипса, он сделал вид, что не замечает этого.
— Господин Лестилаут — тогда я буду защищать госпожу Ханнелору!
— Мне жаль, Разантарк, но несовершеннолетние не могут отправляться в другое герцогство.
Когда я столкнул их с реальностью, все несовершеннолетние рыцари сопровождения, помимо собственно Разантарка, показали своё разочарование. Напротив, взрослые рыцари сопровождения  стали оживляться. Они критиковали Ханнелору за промах в диттере, но сейчас стали чрезвычайно бойкими.
— Господин Лестилаут, я собираюсь провести переговоры с рыцарями сопровождения госпожи Ханнелоры. У неё не так много взрослых рыцарей, так что я уверен, что они не откажут.
Поскольку чаще всего свита герцогской семьи принадлежит к тем же поколениям, что и их господа, чтобы они могли сопровождать их в дворянской академии, не так много рыцарей сопровождения смогут охранять Ханнелору в этот раз. Если я скажу, что одолжу своих рыцарей сопровождения, уверен: отказа не будет.
— И передайте, что если им понадобятся служащие, чтобы помочь подготовиться к бою, я одолжу и их.
Несовершеннолетние рыцари сопровождения с завистью посмотрели вслед уходящим взрослым рыцарям. Я слегка фыркнул, наблюдая за их унылыми лицами.
— Как преемник ауба, я собираюсь проводить Ханнелору. Все, кто желает сопровождать меня, должны быть готовы к выдвижению в полночь. Несовершеннолетние должны иметь разрешение от родителей на посещение врат страны ночью.
Несовершеннолетние имеют мало возможностей для самостоятельного передвижения. Прежде расстроенные Разантарк и остальные сразу же начали связываться со своими родителями.
Теперь посмотрим, сколько людей соберётся сегодня у врат страны.
Появился кто-то, кто может использовать для перемещения врата страны, которые стояли неиспользуемые более десяти лет. Не только дворяне, но и простолюдины будут взволнованы. Визит Розмайн окажется зрелищным.
Рыцари сопровождения, которые будут охранять Ханнелору, уже выбраны, а служащие отправились помогать в производстве лекарств восстановления и магических инструментов. Хотя я позволил им помогать, какой-то минимум последователей все равно должен находиться при мне.
Сейчас в моей комнате остались только те, кого я могу взять с собой, когда позовёт отец. Мне сказали, что свита, которая может сопровождать меня, когда я унаследую основание, имеет те же критерии, что и для восполнения магической силы. Они должны являться высшими дворянами из младших ветвей герцогской семьи.
Я волновался, пока думал о том, когда меня вызовут. Похоже, это относится и к свите. Все затаили дыхание, глядя на движение и ожидая, что скажет влетевшая в комнату белая птица.
— Лестилаут, как можно скорее явись в герцогские покои.
— Похоже, отец освободился. Я собираюсь взять на себя управление основанием. Реджинальд, Разантарк, Кентрипс, идём, — позвал я своих последователей и вышел из комнаты.
Я покинул северную пристройку и направился к жилым покоям герцога в главном здании. Как следующий ауб, я унаследую основание. Возможно, зная, что я ужасно нервничаю, Кентрипс проговорил спокойным тоном:
— Несмотря ни на что, вы следующий герцог, господин Лестилаут.
— Да, Кентрипс. Ты недоволен?
— Нет, это не так. Но в дворянской академии случилось поражение в диттер, а сроки приобретения штапа были пересмотрены. Честно говоря, я думал, что мы находимся в весьма невыгодном положении. Не знаю, чувствую ли я облегчение или обескуражен…
Конечно, со временем стало бы трудно компенсировать потерю качеств подходящих для преемника герцога. Я не ожидал, что решение о наследнике будет принято таким образом. В прошлом я бы воспринял это как должное. Но теперь, когда я понимаю всю тяжесть этой ответственности, я колебался. В то же время я считал, что являюсь единственным подходящим кандидатом на данный момент. Если Розмайн действительно получила Грутрисхайт, Юргеншмидт определённо будет потрясён. Не исключено, что мне придётся быть посредником, пока всё не уляжется.
— Проходите, господин Лестилаут. Ауб ждёт вас.
В сопровождении главного слуги моего отца, который пришёл меня встретить, я впервые за долгое время вошел в жилые покои герцога. Пройдя мимо детской комнаты, где я проводил время до своего крещения, мимо комнаты матери я подошёл к покоям отца. Перед дверью стоял рыцарь сопровождения моего отца, охраняющий её. Дверь охранялась так же, как и перед входом зал восполнения.
— Ауб, господин Лестилаут прибыл.
— Иди сюда. Внутрь только один Лестилаут. Остальные отойдите.
Мне разрешили войти в личное помещение, но, свиту, кажется, за ширму не пустят. Мои последователи отступили к свите отца. Увидев это, отец прошёл в глубь комнаты. Я молча последовал за ним.
— Эта дверь.
Дверь заблокирована магическим кругом. Поскольку на двери имеется магический круг, она выглядит как дверь в потайную комнату.
— Она открывается с помощью этого ключа.
Когда он легко коснулся магического камня на браслете, который он всегда носит, появился ключ. Даже когда дверь отперли ключом, через неё ничего не было видно, так как проход только почернел. Мне показалось, что и в этом плане она тоже похожа на потайную комнату.
— Войти может только тот, у кого есть ключ. Положи сюда руку.
Мы вошли вместе, одновременно держась за ключ зажатый в ладони отца. В моём возрасте кажется несколько странным держаться с отцом за руки. По сравнению с детством наши руки стали одинаковыми по размеру, но по жёсткости и ширине его всё ещё трудно превзойти.
Когда мы вошли внутрь, я увидел небольшую белую комнату. В ней ничего не было, кроме белых стен. У меня перехватило дыхание от неожиданного зрелища, так как я ожидал увидеть основание, подобное тому, что демонстрировалось на лекциях в дворянской академии.
— Не прикоснись случайно к чему-нибудь по неосторожности.
Кивнув на предупреждение отца, я медленно огляделся по сторонам, стараясь не шевелить телом. Я всё ещё видел только стены.
— Сюда невозможно попасть не имея ключа от браслета. Поэтому случалось, что появлялись глупцы, которые пытались убить герцога, думая, что если они завладеют ключом, то смогут захватить основание. Однако одного ключа недостаточно, чтобы достичь его. Это собьёт таких дураков с толку.
После этого высказывания, я понял, что могу считать себя дураком за то, что был озадачен комнатой, в которой нет ничего, кроме белых стен. Я с лёгким вопросом посмотрел на отца.
— Когда зент закладывает новое основание, первый ауб герцогства сам решает, как действовать дальше. Поэтому между разными герцогствами имеются различия.
Я понял. Должно быть, нашлись какие-то дураки, во время политических изменений и чисток, которые убили аубов ныне заброшенных герцогств, взяли только ключи, и не узнали, как войти. Они думали, что это даст им доступ к основанию, но не смогли пройти дальше. Зент без Грутрисхайта не знает, как продвинуться дальше, и не может заложить новое основание. Это, по-видимому, ещё больше усложнило управление заброшенными герцогствами.
— Чтобы добраться до основания Дункельфельгера, нужно зарегистрировать в ключе свою магическую силу. Влей её в этот ключ.
Я влил в ключ, который мне дали, свою магическую силу. Сродство моей магической силы и отцовской довольно высокое, поэтому ключ был окрашен быстро и без особых проблем.
— Возьми этот ключ в левую руку, прижми его к стене с левой стороны и позволь течь через него магической силе.
Я сделал, как велел отец, взял ключ в руку и коснулся левой стены. Моё кольцо испустило свет, и вокруг ключа образовался магический круг.
— Что произойдёт, если я коснусь другой стены?
— Вылетит копье. Если у тебя плохие рефлексы и везение — ты умрёшь. Если ты не хочешь умереть, ты должен немедленно покинуть комнату. Я всегда ношу браслет с ключом на левой руке, чтобы не забыть это.
Судя по всему это довольно неприятное приспособление, но так как оно должно защищать основание герцогства, с этим нужно мириться. Увидев, как отец потряс рукой со стороны стены, я решил также носить браслет на левой руке, когда унаследую его.
Когда магический круг был завершён, передо мной появились буквы. Я прочитал слова, которые были написаны на древнем языке.
«Присягни богу огня Лейденшафту».
Я знаю, что это такое, без слов. Я обратил свой взор на отца. Его красные глаза сузились, а губы сложились в улыбку.
— Вот почему герцогов Дункельфельгера и членов их семьи заставляют учить древний язык. Создай стило и быстро запиши ответ. Потому что тот, кто не знает этого, не подходит на роль следующего ауба.
Я вызвал свой штап и проговорив: «Стило», записал ответ на древнем языке.
«Дункельфельгер — меч королей. Он тот, кто отомстит врагам зента, которого признали боги, и защитит мир Юргеншмидта».
Когда я закончил писать, стена передо мной исчезла, и стала видна радужная маслянистая плёнка.
— Ты написал быстрее, чем я думал. Ты казался таким бунтарём, но при этом так серьёзно изучил древний язык.
Тот факт, что Розмайн легко перевела книгу по истории Дункельфергера на современный язык, а Ханнелору попросили помочь королевской семье в подземном архиве, оказал на меня большое влияние, но я не собирался об этом говорить.
— Не является ли этот вопрос слишком лёгким для герцогской семьи Дункельфельгера? Это было бы опасно, если бы между кандидатами возникла борьба за власть.
Каждого члена герцогской семьи Дункельфельгера обучают древнему языку и заставляют наизусть выучить клятву Лейденшафту. Если член семьи Дункельфельгера получит ключ, то есть большая вероятность, что он сможет добраться до основания.
— Споры о следующем герцоге можно решить с помощью диттера. Это вопрос скорее для кого-то из другого герцогства, кто попытается захватить основание. Преемственность не должна быть слишком сложной, на случай если предыдущий герцог не сможет проинструктировать наследника. Это должно быть легко для члена герцогской семьи Дункельфельгера, но трудно для представителей других герцогств.
— Я понимаю.
— Пойдём. За этим скрывается основание.
Отец указал на плёнку, цвет которой напоминает масляное пятно. Комната оказалась просторной, окружённой со всех сторон белыми стенами, но без окон. Как и в зале восполнения, здесь парили и таинственным образом двигались семь больших магических камней благородных цветов.
— Эти камни благородных цветов связаны с такими же в зале восполнения. Магическая сила, поставляемая герцогской семьёй, превращается из камней в золотой порошок, который падает на основание внизу. Это прекрасное зрелище.
Мой взгляд перешёл с магических камней в воздухе на основание, следуя движению пальца отца. Под магическими камнями благородных цветов видна часть большой сферы. Похоже она наполовину утоплена в выемку на белом полу. По форме она похожа на магический инструмент, с которым мы работали на лекциях, но размер совершенно другой. Кроме того, большое сферическое основание заполнено бледно-голубой светящейся жидкостью.
Перекрасить его будет нелегко.
Похоже, что Розмайн намерена выиграть примерно за два колокола, но я не думаю, что за такое короткое время можно перекрасить основание другого герцогства, не имея с ним никакого сродства.
— Отец, ты действительно думаешь, что Розмайн сможет захватить основание Аренсбаха?
— Госпожа Розмайн сказала, что справится за два колокола. Она всегда выигрывала сражения в диттер, когда все считали, что победа невозможна. Должны быть какие-то шансы. Жаль, что я не смогу сам увидеть, что она намерена делать. Это гораздо интереснее, чем Центр Зиглинды.
Он разочарован, что мать отвергла его планы, но отец не сомневается в победе Розмайн. Кроме того, его беспокоит перемещение в Центр.
— Отец, ты беспокоишься что тебе придётся отправиться в Центр?
— Она сказала, что Аренсбах виновен в измене. Было бы хорошо, если бы мы смогли захватить людей из Ланценавии и госпожу Дитлинду в пределах Аренсбаха, но я полагаю, что если они заманили господина Фердинанда в ловушку и нацелились на Грутрисхайт, то, вероятнее всего, они уже на пути к Центру.
Он не знает, смогут ли рыцари Центра самостоятельно предотвратить это, но, кажется, ожидает какого-то столкновения.
— Верни мне ключ, Лестилаут.
Я возвратил отцу ключ, который всё это время держал в руках. Взяв его, отец один раз прикоснулся им к магическому камню на браслете. В следующее мгновение ключ исчез.
— Теперь, если я оставлю тебе этот браслет, когда отправлюсь в Центр, не будет никаких препятствий для наследования основания. Ты не очень опытен в политических делах, поэтому я беспокоюсь, но при поддержке семьи, ты справишься.
Я сглотнул, не в силах оторвать взгляд от браслета на левом запястье отца. У меня предчувствие, что время получить его скоро придёт. Я не жалею о том, что стал преемником герцога. Думаю, что достоин этого. Тем не менее, когда я увидел перед собой размер основания и тяжесть возложенной на меня ответственности, я испугался.
И Розмайн собирается захватить его только чтобы спасти господина Фердинанда? Если бы Розмайн была здесь, я бы хотел ей сказать: «Не делай этого. Взгляни в глаза реальности».
— Лестилаут, я должен тебе кое-что сказать, — проговорил отец глядя на меня серьёзными красными глазами, — Если госпожа Розмайн прибудет сюда через врата страны, то она, без сомнения, является кандидатом в зенты, владеющим Грутрисхайтом.
Это повторялось уже много раз с тех пор, как впервые прозвучало на совещании. Я согласно кивнул, но отец заявил, что мне не хватает понимания.
— Ты должен осознавать своё положение. У Розмайн плохое впечатление о тебе из-за твоих высказываний и прошлого поведения, такого как насильственное принуждение к замужеству, замаскированное под диттер по краже невесты. Поскольку ты старший брат её близкой подруги, она просто игнорировала это, чтобы не расстраивать Ханнелору. Но она может стать следующей королевой. Ради будущего Дункельфельгера, ты должен проявить максимальную вежливость к кандидату в зенты. Это понятно?
Помимо того, как я обращаюсь к Розмайн, он указал на то, что мне следует пересмотреть свои прежние высказывания и поведение.
Ах, да. Положение моё и Розмайн значительно изменилось. Мы больше не кандидаты в аубы герцогств высокого и среднего ранга, а преемник ауба великого герцогства и кандидат в следующие зенты. Всё не могло оставаться таким же, как раньше.
— Слушаюсь. Я постараюсь говорить и действовать в соответствии с положением госпожи Розмайн.
«Если в полночь она действительно переместится через врата страны», — мысленно добавил я. Я не хочу менять манеры, пока не увижу грутрисхайт в действии.
avatar
Что-то маловато. Хотелось на его реакцию взглянуть когда врата откроются... Может ещё одна история будет с ним и Ханелорой?
avatar
Alexey Tsvigune, К сожалению, побочек от лица Лестилаута больше нет. Но с точкой зрения Дункельфельгера это глава не последняя
avatar
хотя-бы этой главы закончились тот момент когда Розмайн прибыла в Дункельферг, когда Лестилаут увидел Розмайн взрослай и влюбился в ее
avatar
ну вот, Дзюй, Мия опять тупит. а твой "узкий круг" стал "немного" шире - на "небольшое" герцогство Дункельферг )))
Роберт, и это всё ещё не подходит под твоё определение "все знают". И опять же, на момент нашего с тобой спора это был как раз узкий круг лиц. Ладно, буду ждать окончательной твоей росписи в твоей тупизне, когда ты мне этот момент упрекнёшь после того как о статусе Розмайн будет объявлено официально. Лучше займись чем-то полезным. Пойди умные книжки почитай.
avatar
Без гуглдоков неинтересно)) Я уже привык участвовать в неофициальном конкурсе, кто больше точек над ё наставит))
avatar
Неопознанный Читатель, черт, я давненько не участвовал в редактировании хоть и читаю гуглтексовик) Ну переводчик и так неплохо справляется.)
avatar
А где ссыль на закачку?
avatar
Hronologyst, Добавил
avatar
Должна быть глава  от Листилаута когда они будут у ворот, жду её больше чем нового года ))

Subscription levels

Сельский житель

$ 1,02 per month
В данном разделе происходит ранняя публикация новых глав. Читайте свежие главы в числе первых! Вы всегда можете поддержать нашу работу, оформив подписку. Спасибо, что остаетесь с нами в этом удивительном мире ВКЧ ❤️❤️
+ chat

Горожанин

$ 1,12 per month
Ранний доступ к переведенным главам.
+ chat

Священник

$ 1,22 per month
Ранний доступ к переведенным главам.
+ chat

Богатый торговец

$ 1,32 per month
Ранний доступ к переведенным главам.
+ chat

Низший дворянин

$ 1,43 per month
Ранний доступ к переведенным главам.
+ chat

Средний дворянин

$ 1,53 per month
Ранний доступ к переведенным главам.
+ chat

Высший дворянин

$ 1,63 per month
Ранний доступ к переведенным главам.
+ chat

Кандидат в аубы

$ 1,83 per month
Ранний доступ к переведенным главам.
+ chat

Второе лицо в герцогстве

$ 2,03 per month
Ранний доступ к переведенным главам.
+ chat

Ауб

$ 2,54 per month
Ранний доступ к переведенным главам
+ chat

Член королевской семьи

$ 3,6 per month
Ранний доступ к переведенным главам.
+ chat

Зент

$ 5,1 per month
Ранний доступ к переведенным главам.
+ chat

Местионора

$ 10,2 per month
Ранний доступ к переведенным главам.
+ chat
Go up