BukikuB, там это, может написать пояснение в тексте про OG - расшифровку сделать) а то я подумала что это Okey Google 🤣 Илья говорит, это Original Gangster (коммент ниже)
1:25:40 Гугл тут не при чём, OG это Original Gangsta, в этом контексте значит просто "Original" то есть он просто говорит, что ему больше нравился его настоящий голос, старый добрый голос, только и всего.
Перевод удивительный. Кроме классики "юная леди" будет "циница" - "циник" в женском роде? Если это работает в обратную сторону, то самцы синицы и куницы это синик и куник.
Дмитрий Бабовников, у всех у нас есть слова, которые по тем или иным причинам нас раздражают, и твоё мнение вполне имеет место быть. Я и сам сторонник такого подхода, что нужно стараться адаптировать. Но всё-таки бывают и исключения, не всегда ты без потерь смысла можешь заменить юную леди на девушку. Так что по прежнему не вижу криминала в этом.
Дмитрий Бабовников, Да, вот тут согласен, тоже когда думал об этом, пришёл к такому выводу, что это обращение часто пассивно-агрессивное. Как мне видится, тут есть как минимум два подтекста - 1) старший человек обращается к младшему, подчеркивая своё старшинство словом young, 2) словом lady намекает на воспитание, мол веди себя подобающе леди, то есть будь поскромнее, как-то так
Видео доступно на 2 дня раньше. Дополнительно - Будут доступны подкасты, опросы, голосования и иногда упоминания в видео :) Так же все новые рубрики автоматически будут доступны здесь.
Илья говорит, это Original Gangster (коммент ниже)