
вернулась из своего месячного путешествия по Японии с заездом на 4 дня в китайскую столицу Пекин, но пока не могу поделиться какими-то своими туристическими мыслями, ибо я помешана на своей идее создать какую-то подходящую психолого-арт-терапевтическую помощь японцам и мне хочется рассказать о том, что я прожила в Японии очень давшийся мне сложно депрессивный эпизод длинною в 2 недели ( не знаю как ещё назвать это состояние) и под его завершение, стоя на вокзале станции Киото, готовясь отправится на синкансэне в Токио я вдруг достала телефон и у себя в заметках стала писать арт-терапевтическую программу основанную на моих ощущениях пребывания в Японии, моего проживания депрессии и идеях, что быть может это окажется интересным и сможет кому-то помочь.Отчего у меня была депрессия и не стыдно ли мне в таком путешествии по такой красоте падать духом, я быть может соберусь и напишу позже, но сейчас мне хочется рассказать о том, что на протяжении всего путешествия по японским городам, до дрожи в коленях, меня преследовал страх потеряться. Двое из моих японских друзей никак не хотели понимать мой страх потеряться и просили меня ехать на встречу к ним туда не знаю куда, что меня пугало и заставляло лишний раз переживать этот страх, эти эпизоды с непониманием были положены в копилку моего депрессивного состояния.Случилось так, что потерялась я в метро Осаки, где мне потребовался целый час, чтобы сначала просто найти само метро, потом найти ту линию и ту станцию, где было моё осакское место жительства на 6 дней.В Китае такого страха не было почему то. В голове была какая-то ясность и чёткость, никакого страха, обычное состояние глазеющего по сторонам туриста. Но как я приземлилась в Осаке, с сильной турбулентностью, в аэропорт Кансай, который просто стоит на искусственном острове посреди воды и когда садишься в окно видна только вода кругом, меня что-то подкосило и практически месяц я проживала страх потеряться, который закончился буквально в последний день путешествия, когда я осознала мысль, что в Японии, всё что теряется затем обретается найденным.Потерянность как будто страх потерять контакт с тем, что ты имеешь и оказаться там, где ты ничего не знаешь.Ещё до этой поездки в Японию у меня в голове засела фраза "потерянные и найденные" ,которую я услышала на занятии по архетипической арт-терапии у Беверли О'Корт. Я подумала о том,как эта фраза подходит в моём понимании для тех японцев, которых я знаю. Я думала о том, как те истории, которые я слышала от них были про поиск навигации и обретения точки прибытия в то место, где они будут найдены сами собой или кем-то кто их увидит и даст им место в своём сердце. Часто получалось, что в том месте ждала их я и принимала в своё сердце. Моя история, что я проживала по приезду в Японию, как казалось, была про страх потерянности в физическом смысле слова, но я подумала о том, что когда сваливаешься в состояние, которое может быть описано как депрессия, чувствуешь себя точно так же пропавшим для себя и других с собственных радаров, без ориентиров и карт, с компасом, который вышел из строя и как же это было похоже на мой тот страх физически потеряться, что я подумала о том, что для японцев, попавших в такую же беду, можно придумать арт-терапевтическую практику по нахождению ориентира в своём сложном состоянии и сделать это в некой форме игры или создания карты своей внутренней потерянности, сложного состояния или всего того, как это сам человек про себя назовёт и можно по ходу встреч создавать себе метафорические арт-терапевтические поделки, беседуя о своих мыслях и чувствах. Вот ты потерялся, залезь в карманы, поищи обрывки своей истории, достань леденец или палочку, начерти карту, вспомни откуда ты пришел, как ты сюда попал откуда ты шел и в какой момент понял ,что потерялся..И по тихоньку, обрастая инструментами ориентира, которые для каждого будут своими, поддерживаясь душевными разговорами и творчеством находить путь среди тьмы и беспокойства.И ещё интересный момент в Японии мне часто попадалось эти слова "Lost and found" на кабинках возле метро или каких-то оживленных мест, в эти кабинки, как оказалось приносят потерянные вещи (у нас такое тоже есть, просто мне в глаза так не бросалось) и мой друг японец сказал ,что если ты что-то потерял, максимум через час это будет найдено и вот в этом месте ты сможешь забрать свою пропажу и что бы он где ни терял из вещей в Японии, это всегда находилось и возвращалось ему через эту службу или каких-то других людей.Иногда идя мимо этой кабинки в своём депрессивном состоянии мне хотелось зайти туда и сказать, что я потерялась, помогите мне. Я подумала о том, что не только же вещи, но и люди часто теряются и было бы хорошо, если бы были кабинки для людей, куда ты придёшь потерянным, как Чебурашка, и тебя потом отправят по нужному адресу.Конечно эти кабинки и есть психология и арт-терапия, но если их вот так символически представить это как то прикольно. Арт-терапевтические кабинки для потерявшихся.И ещё я подумала о том, какая интересная работа у этой службы Lost and found находить пропавшие вещи и возвращать их владельцам и даже у меня родился рассказ про работника такой службы, который я ещё не закончила, но быть может опубликую.Создам такой цикл рассказов "Потерянные и найденные" про японцев, и быть может для японцев, где будут какие-то истории потерянности и обретения необходимого направления на своём пути, пусть через боль и слёзы, одиночество и страх этого состояния потерянности, но обретения и восстановления. И может эти рассказы будут полезными.Вот фото объявления такой службы в городе Камакура, на нём даже написано для таких как я, что для туристов можно узнать направление, что-то спросить.В Камакуре, мне кстати, было наиболее спокойно и счастливо и вот там бы больше всего хотелось открыть свой арт-терапевтический кабинет, чтобы искаться и быть найденными.P.S. да есть всегда карты и интернет, но у меня на телефоне интернет не всегда был, а метро и поезда в Японии для меня очень сложные, потому что там совсем всё не как у нас.