Бюро особых магических услуг Госпожи Джин💛Глава 51
Трек к главе Succession Theme Nich Fretz
Драко принёс Умиротворяющий бальзам, и наконец-то она смогла уснуть этой ночью. Однако ощущение, что они что-то упустили, не покидало её, продолжая терзать сомнения.
Утром, когда Драко, такой же не выспавшийся, устало потянулся и откинулся на кровати, проведя с ней всю ночь в объятиях, он сказал усталым голосом:
— Я попрошу у Поттера отгул на сегодня.
Гермиона была благодарна ему за это. Она повернулась к нему, любуясь его грудной мышцей и напряжёнными бицепсами на руке. Драко уставился в потолок.
— Что будем делать? — спросила она и хотела продолжить, что нужно вывести Кингсли на чистую воду, но нахмуренные брови Малфоя остановили её.
— Я думал о портрете Эйлин Принц, который остался у Пэнси, — задумчиво произнёс Драко, зарываясь рукой в свои волосы, делая их ещё более растрёпанными. — Можно ли спросить у портрета, где он хочет быть?
Гермиона нахмурилась, приподнимаясь на локте.
— Портрет обладает собственной волей. Но я думаю, что идеальным местом для неё будет Хогвартс.
— Я тоже об этом думал. Надо уточнить у неё, а затем написать директору Макгонагалл.
— Не думаешь, что это отличный способ поговорить с портретом профессора… — она запнулась, — бывшего директора Снейпа?
Драко посмотрел на неё задумчивым взглядом.
— Ты думаешь, что он что-то знает?
Она опустила уголки губ вниз в знак сомнения.
— Возможно. Ведь портрет появляется в кабинете автоматически после смерти директора. И хоть портреты пишутся заранее, но мы не знаем точно, как работает магия директорского кабинета. Возможно, он что-то знает о тебе и твоём проклятии. И раз мы пока ничего не знаем больше о Бруствере, то можем попробовать снова через Снейпа.
— Значит, у меня будет официальный повод пропустить работу. Но Поттер будет раздражён. После вчерашних Игр Аврорат будет бурлить. Там и так хватает новичков, а теперь ещё и с игроками придётся разбираться…
Гермиона поморщилась, представляя, как сильно всё это будет отвлекать Драко от исследований и расследования о Кингсли. Но она видела, как его захватили Игры, и не могла ничего возразить. Она лишь надеялась, что до официального начала настоящих Игр у них будет немного времени для своих дел. В её голове эти мысли звучали заманчиво, и она украдкой бросила взгляд на Драко. Он уже смотрел на неё с лёгкой улыбкой, и её щёки мгновенно зарделись.
Гермиона с трудом стянула с себя простыню, стараясь не смотреть на обнажённую часть тела Малфоя, которую он сейчас демонстрировал ей, заложив руки за голову. Она прошла в ванную комнату, чтобы умыться и трансфигурировать какую-нибудь одежду, кроме лавандового платья, одолженного вчера у Нарциссы.
Мысль о том, что ей пора обзавестись небольшим, но собственным гардеробом в Малфой-мэноре, сначала рассмешила её, но затем она подавила улыбку. Она всего лишь гостья в этом доме и должна помнить об этом.
Когда она вернулась в спальню, Драко уже не было. Решив не терять времени, она спустилась вниз, чтобы найти хозяев поместья. Нарцисса и Люциус только собирались к завтраку, и она заверила их, что Драко тоже присоединится к ним.
Спустя несколько минут Драко появился, переодетый и слегка задумчивый. Он ответил на молчаливый вопрос Гермионы, когда их взгляды встретились.
— Эйлин восприняла всё весьма радужно. Она решила, что дом Пэнси так и останется её новым домом, — сообщил он. — Я отправил сову Поттера с запросом к Макгонагалл. Он отпустил меня, чтобы я лично сопроводил Эйлин в Хогвартс, если решение директора будет положительным.
— Спасибо, — поблагодарила она. — Не думаю, что Макгонагалл могла бы отказаться. Ведь Эйлин, вероятно, была на старших курсах, когда Минерва сама поступила в школу.
После полудня в Малфой-мэнор прилетела неизвестная, но невероятно красивая белая сова. Судя по всему, она была личной совой директора. Макгонагалл с нетерпением ожидала встречи с Драко и его спутницей.
Драко сразу же отправился к Поттеру, чтобы забрать портрет, а Гермиона, воспользовавшись личным камином Драко, вернулась домой. Там она выпила оборотное зелье и, осмотрев свой гардероб, выбрала абсолютно неприметный синий костюм с юбкой того же оттенка. По её мнению, этот наряд вполне подходил для посещения школы.
Драко зашёл за ней, с некоторым разочарованием взглянув на её волосы и бисерную сумочку, которую она нервно сжимала в руках. Под мышкой он держал картину. Его взгляд задержался на сумочке, и Джин чертыхнулась, поспешно изменяя её внешний вид на классический чёрный клатч.
— Да, думаю, что Миневра Макгонагалл точно помнит, как выглядит эта сумка, — чуть насмешливо проговорил Драко.
Джин почувствовала, как её щёки покраснели. Она приняла его руку, мстительно сжав его локоть.
— Мы войдём через новую каминную связь, — пояснил Драко. — Она открылась в совином отделе почты Хогсмида.
— И зачем было мучить детей поездками на Хогвартс-экспрессе? — с лёгким раздражением проговорила Джин.
— Это же приключение, — подмигнул ей Драко. — Будто тебе не нравилось ездить там.
— Очень нравилось, — закатила глаза она. — Особенно когда весь поезд подвергался обыску авроров, а затем на Гарри напал дементор.
Драко усмехнулся, но ничего не ответил. Он бросил в открытый очаг порох из стоявшего рядом котелка. Джин успела лишь вдохнуть родной аромат дома, чтобы успокоиться, как огонь охватил её кожу, перенося в помещение, которое казалось ещё более затхлым, чем заброшенный книжный магазин. Она закашлялась от поднявшегося пороха и пыли, что были в углах.
Из-за высокой стойки на них удивлённо взглянула женщина в годах, одетая в вычурную зелёную мантию и со сбившимся платком-банданой на голове.
Драко положил на её стойку свиток, одарив женщину очаровательной улыбкой.
— Добрый день, по личному приглашению директора Макгонагалл, — проговорил он, указывая пальцем на нужные строки, — для мистера Малфоя и мисс Онг.
Женщина вздёрнула очки, которые успели сползти на кончик носа, вчитываясь в строки и проговаривая их губами. Наконец она кивнула, а затем прищурилась, глядя на Гермиону, которая тщетно пыталась стряхнуть порох со своих плеч, выглядя так, словно только что вылезла из дымохода. На Драко же осталось лишь немного сажи на его платиновых волосах, которые даже не растрепались, а белоснежная рубашка с жилеткой осталась чистой. Она испытала знакомое чувство раздражения от того, что вечно с ней что-то приключается.
— Прошу в следующий раз предупреждать заранее, — чуть ворчливо ответила ведьма. — Сами знаете распоряжение Министра Магии… — её взгляд наконец упал на картину, которую Драко держал лишь кончиками пальцев, — а это?
— На картину тоже есть разрешение, — мягко ответил Драко, отворачивая полотно от внимательного взгляда ведьмы. — Всё в приглашении…
Спустя некоторое время и множество вопросов от бдительной ведьмы, Джин наконец вышла на улицу и с любопытством огляделась вокруг. Хогсмид почти не изменился с её школьных лет. То, что было разрушено Пожирателями Смерти во время войны, теперь восстановлено. Заколоченные магазины, которые она помнила по своему последнему посещению, снова открыты, демонстрируя яркие товары на своих витринах. И даже появилось несколько новых заведений.
Гермиона осознала, что стоит с открытым ртом от удивления и восхищения, только когда Драко поднял её челюсть пальцем. Его озорной взгляд немного раздражал её, и она толкнула его в бок. Немногочисленные школьники, возможно, прогуливающие уроки, с интересом поглядывали на них. Они выделялись на фоне традиционных мантий вокруг. Джин пришла в себя и, достав палочку, очистила свой костюм от пепла и сажи.
Драко окинул её взглядом с головы до ног и предложил руку. Ранняя осень ещё не успела раскрасить листья деревьев в оранжевые и жёлтые цвета, но летняя трава уже частично пожухла. Устроившись позади стайки студентов, которые с интересом оглядывались на них, они отправились по извилистой тропинке к величественному замку, стоящему на небольшом возвышении.
При первом взгляде на него у Гермионы защемило сердце, а глаза увлажнились. Драко услышал подозрительный всхлип с её стороны и наклонился, чтобы спросить:
— Ностальгия?
— Конечно, — шмыгнула носом Гермиона и легонько толкнула его в бок. — Ты будто был в Хогвартсе после… после всего.
Взгляд Драко, устремлённый на замок, был задумчивым.
— На самом деле, я там был, но только по работе. Не было времени наслаждаться воспоминаниями. Интересно, как там всё изменилось.
Открытый дворик был полон студентов, в основном младших школьников, и это поразило Гермиону. Ей казалось, что в их годы студентов было гораздо меньше.
Взглянув на часовую башню, она не смогла сдержать улыбку. Она помнила, что Пожиратели смерти почти полностью уничтожили старинные часы, но, видимо, после войны их восстановили. Драко, сдерживая шаг, давал ей возможность всё рассмотреть.
Гермиона то и дело пыталась привычно заправить свои кудри за уши, но натыкалась на безупречно прямые светлые пряди. В конце концов она сцепила руки вместе после насмешливого смешка Драко.
Они вошли в холл у Большого зала, и Джин, вытянув шею, заглянула туда.
Знакомый скрипучий голос и стук чего-то деревянного об каменный пол заставили её оглянуться в шоке. Она увидела значительно ссутулившегося человека. Цепкий взгляд водянистых глаз скрестился с её взглядом, и он неодобрительно поджал губы, явно желая что-то сказать, но сдержался.
Драко тронул её за плечо.
— Не знал, что он ещё жив, — прошептал он ей, не меняя шаг. Гермиона обернулась, чтобы ещё раз посмотреть на него.
Редкие волосы стали ещё реже, полностью открывая лысину в окружении похожих на паутину волос. Сюртук, который он носил, остался с тех времён, когда Гермиона здесь училась, а походка стала тяжелее и труднее. Он опирался на трость, больше похожую на узловатую палку, а в другой руке тащил за собой обычную щётку для полов.
Гермиона быстро осмотрела доступную ей часть холла в поисках кошки, но, кажется, миссис Норрис не дожила до этого дня. Что было неудивительно, ведь она была простой кошкой, а не женой Филча, слухи о которой ходили почти всё её обучение в Хогвартсе.
Она бы легко нашла дорогу к кабинету директора школы, даже без помощи Драко. Он остановился у статуи горгульи, которая охраняла винтовую лестницу, ведущую наверх.
— Нам назначена встреча с директором Макгонагалл, — произнёс Драко деловым тоном.
Горгулья открыла свои каменные глаза, оценивающе взглянула на гостей, а затем, вздохнув, отогнула крылья, открывая путь на лестницу. Как только они ступили на неё, лестница пришла в движение. Джин покачнулась, ухватившись за Драко, всё ещё не привыкнув к таким перемещениям.
Драко вежливо постучал в дверь кабинета и, получив разрешение, распахнул её, пропуская Джин вперёд. Она вошла первой, стараясь всё рассмотреть.
Кабинет мало изменился с её прошлых посещений. Всё такой же круглый, с возвышением со ступенями сразу за ореховым старинным столом, который от времени начал золотиться. Множество полок были заставлены старинными фолиантами, глобусами разных форм и времён, магическими весами и неизвестными Гермионе магическими приборами.
Как и прежде, портреты прежних директоров Хогвартса обрамляли три арки по бокам и находились сразу позади них на верхней части стены. Многие портреты дремали, сидя прямо в своих креслах, а часть пристально уставилась на гостей. Цепкий взгляд Северуса Снейпа в своей неизменной чёрной мантии, казалось, проникал прямо в душу Джин. Гермиона с трудом перевела взгляд от него на женщину, которая сидела за столом и перебирала свитки. В одной руке у неё было перо, которым она, видимо, подписывала документы, а в другой — лупа на ручке, с помощью которой она читала.
Сердце Гермионы вновь пронзила острая боль. Большая часть волос, как и раньше, была собрана в низкий пучок. В тёмно-русых волосах появились заметные вкрапления ослепительной седины. На её лице появилось всё больше небольших пятен, а морщины уже не разглаживались. Но глаза, всё такие же живые и зелёные, засияли при виде их. Минерва поднялась и протянула Драко руку.
— Мистер Малфой, — поприветствовала она его с тёплой улыбкой, а затем с лёгкой настороженностью взглянула на Джин.
Драко незамедлительно шагнул к ней, пожимая руку и перехватывая картину поудобнее.
— Директор Макгонагалл, — мягко поприветствовал он, а затем приобнял Джин за плечи. Его тёплая рука словно обожгла её даже через пиджак. — Моя спутница — Джин Онг.
Минерва пожала руку и ей, с силой, словно проверяя на прочность.
— Очень приятно познакомиться, — скромно улыбнулась Джин, ощущая мурашки на своей спине. Минерва пронизывала её взглядом, прежде чем выдавить настороженную улыбку.
— Итак, что вас привело, кроме передачи портрета? — Минерва села на место, взмахом палочки пододвигая к их ногам пару кресел. Они, словно собаки на мягких ножках, подхватили их и придвинули ближе к столу. Её взгляд остановился на картине, которую Драко прижимал к себе. — Это она?
— Да, Эйлин Принц при написании. В дальнейшем Эйлин Снейп, — согласно кивнул Драко, и Гермиона могла поклясться, что один из прежних директоров Хогвартса едва не вывернул шею, пытаясь выглянуть за пределы своего холста. Но ему это было неподвластно.
Минерва доброжелательно взглянула на портрет девушки, который Драко развернул перед ней.
— Прекрасно, — мягко произнесла она. — Добро пожаловать, Эйлин. Я надеюсь, что Хогвартс станет для вас новым домом.
— Благодарю вас, — ответила девушка на портрете, делая реверанс. Гермиона заметила, как просветлело её лицо, а глаза засияли. — Я очень рада снова вас видеть.
— Взаимно, — улыбнулась Минерва. — Я постараюсь найти для вас уютное место, чтобы вы не скучали… — Она снова обратила свой взгляд на Драко. — Насколько я понимаю, это не единственная причина вашего визита в Хогвартс, мистер Малфой. Ведь мисс Принц можно было отправить с доставкой. Профессор Лонгботтом вам писал, не так ли?
Гермиона прикусила язык, быстро взглянув на Драко, который на мгновение растерялся. Она поспешила прийти ему на помощь.
— На самом деле, это я попросила разрешения посмотреть школу, в которой учился Драко, — начала она, и Минерва перевела взгляд на неё. — Мне было очень интересно, прошу прощения, если мы отнимаем у вас время.
Минерва вздохнула, потирая лоб свободной рукой. Морщины на её лице оказались глубже, чем думала Гермиона.
— Простите, я полагала, что профессор Лонгботтом решил серьёзно заняться этим вопросом и обратился в Аврорат. Я сама собиралась писать министру Брустверу о ситуации с единорогами на днях…
— Есть какие-то проблемы с Запретным лесом? — серьёзно спросил Драко. Гермиона прикусила язык, вспоминая, как на первом курсе профессор Макгонагалл отправила их с Гарри, Драко и Невиллом на поиски раненых единорогов. Она хотела уточнить некоторые детали, но понимала, что не имеет права на это. Если Минерва и заметила её быстрый вздох, который мог означать неозвученный вопрос, то не стала акцентировать на этом внимание.
— Я полагаю, профессор Лонгботтом сам вам всё расскажет. Сегодня он весь день проводит в теплицах, стараясь спасти недавно выведенный гибрид диттани, чтобы усилить его целебные свойства, — со вздохом произнесла директор Макгонагалл. — Кроме того, на попечении Хагрида находится раненый единорог. А в прошлом месяце в Запретном лесу был обнаружен погибший единорог.
— Это ужасно, — выдавила из себя Гермиона, бросая настороженный взгляд на Драко. Тот был погружён в глубокую задумчивость и смотрел поверх головы Минервы.
— Но Хагрид уверяет, что шансы на его полное излечение велики. Кризис миновал, — продолжила Минерва, перебирая свитки на своём столе. — Было бы сложно заказать хорошего зооколдомедика из Европы…
— Хагрид — хороший лекарь, — не успела сдержать возмущение Джин, бросая на Макгонагалл тяжёлый взгляд. Минерва посмотрела на неё поверх очков, удивлённо и изучающе. Джин нервно сглотнула и добавила: — Драко рассказывал мне, что он лечил магических зверей при школе.
Внутри неё заносилась туда-сюда маленькая Гермиона, завывая от страха быть раскрытой. Минерва моргнула и чуть нахмурилась.
— Удивительно, как время меняет отношения людей, — наконец, произнесла она скрипучим голосом. — Ведь мистер Малфой и Хагрид не были дружны.
— Время меняет людей, — с улыбкой произнёс Драко, словно желая поддержать Джин. Она заметила, как её руки слегка задрожали, и испугалась, что Минерва может это увидеть. Глубоко вдохнув через нос, она смело взглянула в глаза директора. — На самом деле мы хотели попросить вас об одолжении.
— Да, мистер Малфой, что вы хотели? — спросила Макгонагалл, не отрывая взгляда от Джин. Драко положил руку на её ладонь, стараясь успокоить. Это движение отвлекло внимание директора.
— Возможно ли поговорить с директором Снейпом наедине? — спросил Драко, указывая на портрет Северуса Снейпа, который висел над одной из арок. Бывший зельевар, изображённый на картине, неодобрительно сдвинул брови, запахивая свою чёрную мантию.
— С директором Снейпом? — удивлённо подняла брови Макгонагалл. Она повернулась и посмотрела на портрет, словно проверяя, действительно ли он там. Северус на картине картинно закатил глаза, отворачиваясь. — Если только он не против… Обычно никто не просит аудиенции у портретов… Что скажете, Северус?
— Зависит от того, что мистер Малфой хочет узнать, — произнёс Северус своим медленным и манерным голосом, в котором звучали фирменные нотки. Джин закусила губы, чтобы сдержать улыбку, за что была вознаграждена недовольным взглядом со стороны Северуса.
— Мы не займём много времени, поверьте, профессор, — сказал Драко, вставая и прижимая картину к себе. — А затем мы вернём портрет на место.
— Хорошо, я найду место для леди Эйлин. Думаю, что в главном холле у Большого зала будет хорошее место. Что вы думаете, дорогая? — Минерва обратилась к обратной стороне портрета.
— Благодарю вас, директор, — раздался чуть приглушённый голос Эйлин.
Минерва встала, и Гермиона с тоской заметила, что она тоже стала немного ниже. Профессор умело подхватила портрет с помощью заклинания Левиосы и, оглянувшись на недовольный портрет Северуса, одарила его слабой улыбкой, после чего вышла из кабинета.
Теперь Джин ощущала на себе новый взгляд. Васильковые яркие глаза за серебристыми очками-полумесяцами смотрели на неё внимательно и чуть с улыбкой. Её охватило чувство, будто он мог видеть её настоящую под личиной оборотного зелья. Но Альбус Дамблдор никак не прокомментировал их разговор с Минервой. Он лишь снова прикрыл глаза, погружаясь в дремоту.
В это время Драко, вооружившись палочкой, осторожно снял картину со стены. Северус, покачиваясь на портрете, недовольно уставился на юношу.
— Осторожнее, мистер Малфой, этот портрет восстановить невозможно, — предупредил его Северус с холодным раздражением в голосе.
Джин посторонилась, чтобы Драко смог чарами пронести портрет мимо неё. Они спустились по лестнице и двинулись по коридору, где, теоретически, могли бы быть свободные аудитории. За первой же дверью они обнаружили просторное помещение, когда-то служившее складом для бытового инвентаря. На стене оказался гвоздик, куда Драко и повесил портрет. Судя по улыбке, которую он спрятал в рукаве своей рубашки, повесил он его нарочно криво. Северусу пришлось опереться одной рукой об край картины, чтобы удержаться.
— Что за личный разговор может быть? — поинтересовался Северус.
Джин бросила быстрый взгляд на Драко, призывая его говорить, поскольку она не имела на это право. Снейп перевёл взгляд на него, и Драко слегка задумался.
— Простите за любопытство, но как хорошо вы меня знали? — спросил он, присаживаясь на краешек стоящих тут нагромождённых ящиков. Северус усмехнулся.
— Как весьма способного ученика Слизерина, — ответил он.
— А вы помните, что было во время войны? — Драко поднял на него взгляд. — Что происходило в моём поместье, когда там были Пожиратели смерти?
Северус, глубоко вздохнув, прислонился спиной к покосившемуся углу и скрестил руки на груди.
— Вам известно, как работают магические портреты? — спросил он, бросив взгляд на Джин. Она машинально подняла руку, желая ответить на вопрос, даже не успев остановить свой порыв. Строгий и знакомый голос зельевара действовал на неё словно гипноз. Северус наблюдал за тем, как она, не очень умело, пыталась скрыть свою поднятую руку, приглаживая и без того аккуратно уложенные волосы. Он слегка прищурил глаза.
— Вы хотите ответить, леди? — поинтересовался он.
— Да, если можно, сэр, — она почувствовала, что краснеет, и надеялась, что полумрак солнечного света, проникающего сюда лишь через небольшое окошко под потолком, скроет её смущение. — Магические портреты хранят воспоминания написавшего их человека. То, каким видит художник этого человека, но не более того. Он не знает всех мыслей и известных ему знаний, о чём человек не делился. Мы надеялись, что портреты директоров работают по другому принципу.
Северус кивнул, возможно, соглашаясь с ней. Лёгкое удовлетворение от почти похвалы зельевара заставило её довольно улыбнуться, несмотря на панику, поднявшуюся в душе.
— Даже не знаю, какому факультету я мог бы присудить баллы, но у меня есть подозрения, — медленно произнёс он. Драко мгновенно поднялся со своего места и встал между Джин и портретом. Напряжение, исходящее от него, было ощутимым. — Хотя это совершенно невозможно. Особенно с вами, мистер Малфой.
Всё было потеряно. Ей хотелось попросить Драко стереть Северусу память, хотя она почти уверена, что это было бы невозможно, особенно учитывая, что речь шла о портрете директора. Однако Драко, сохраняя напряжённую позу, попытался смягчить ситуацию.
— Директор Снейп, прошу вас, давайте вернёмся к тому, что вы помните о событиях в поместье моей семьи. Ваш портрет помнит об этом?
Снейп долго смотрел на него.
— Если вы помните, я был директором совсем недолго и не успел обучить себя, изображённого на портрете, всему. Я знаю лишь то, что сам себе решил рассказать. К счастью для вас, я знал, что вы, скорее всего, однажды придёте ко мне за некоторыми знаниями… На случай, если я погибну раньше установленного срока. Северус Снейп просил меня рассказать вам о своём дневнике, который хранится в моём доме в Коукворте, в Паучьем переулке. Чары, наложенные на личные вещи, защищают их от маглов, и лишь волшебник сможет забрать его…
Джин прислонилась к стене, потому что её ноги не держали. Сердце сжималось от тяжести и боли, а горе словно придавливало её к земле. Это означало, что они действительно опоздали.
— Вы вели личный дневник? — уточнил Драко.
— У меня было много дневников, — ответил Северус, приподняв брови. — Я начал вести их ещё со школы, записывая важные моменты своей жизни и свои идеи. Один из них должен был быть посвящён вам — это всё, что я знаю. Но, насколько я понимаю, вы уже были в моём доме, судя по портрету моей матери. И, видимо, не нашли то, что искали.
— Мы действительно не обнаружили ни одного дневника, — глухо ответил Драко, уставившись на пустую стену чуть ниже портрета.
— Мне очень жаль, но больше я ничем не могу вам помочь, — впервые в голосе Северуса прозвучало что-то похожее на сожаление, и от этого сердце Гермионы сжалось ещё сильнее. — Надеюсь, вы найдёте то, что ищете. Если это всё, то я хотел бы вернуться в директорский кабинет.
Драко молча отнёс его, оставив Джин стоять у горгульи, которая с интересом наблюдала за ней своими каменными глазами. Вскоре Драко вернулся, и они вместе отправились в путь по коридорам и лестницам. Похоже, уроки закончились, и количество студентов в школе значительно возросло.
В холле у Большого зала царила суматоха. Филч, что-то бормоча себе под нос, тащил за собой большую и старую стремянку. Он поставил её и, поднявшись к свободному пространству между картинами, достал из пояса своих древних штанов большой молот и крюк.
Тяжёлый удар сотряс зал, когда крюк легко, словно в масло, вошёл в старинный камень. Филч подёргал его, проверяя прочность. Картина с Эйлин взмыла вверх под действием чар Минервы Макгонагалл и ловко села на крючок. Портреты и собравшиеся ученики разразились аплодисментами.
Полупрозрачная дымка пробежала от багета картины с Эйлин, словно припечатывая её к общему картинному пространству.
Что-то привлекло внимание Джин на другой стороне холла. В одной из картин, которая сейчас пустовала, находился другой маг. Снейп смотрел, как его мать принимала поздравления. Когда Гермиона посмотрела на него, её навыка чтения по губам хватило, чтобы разобрать это едва слышное обращение. Он одними губами произнёс: «Мисс Грейнджер».
Минерва, с удивлением обнаружив их здесь, повернулась к ним. Сердце Гермионы учащённо билось от волнения.
— О, вы уже здесь? Северус что-нибудь вам рассказал? — спросила она, взглянув на нужный портрет, словно заранее знала, что он должен быть там.
— Да, спасибо, что позволили нам поговорить, — ответил Драко с натянутой улыбкой.
— Сослужите и мне службу. Как я и говорила, профессор Лонгботтом будет в теплицах. Поговорите с ним, и если он скажет, что всё хорошо, я не буду беспокоить министра, у вас и так сейчас слишком много дел…
Тепло попрощавшись с директором, они вышли наружу, огибая замок по утоптанной тропинке. Гермиона замерла, удерживая руку Драко, когда увидела чуть в отдалении старую хижину Хагрида, всё такую же нелепую со старой черепицей, а из трубы валил дым.
— Мы зайдём к нему, как только закончим здесь, — пообещал Драко, слегка сжав её руку.
— Думаю, что не стоит, — ответила она севшим голосом. — Северус узнал меня. Назвал Грейнджер.
— Ты уверена? — тут же остановился Драко. Он схватил её за плечи, заглядывая в глаза. Она слегка поморщилась.
— Абсолютно. Он был в холле, и я разобрала его слова по движениям губ. Виновата в том, что как всегда выскочила, чтобы ответить, — она потёрла глаза рукой, пытаясь убрать пляшущие от напряжения звёздочки перед глазами. — Хогвартс на меня плохо влияет…
— Не думаю, что он захочет кому-либо об этом рассказывать, — произнёс Драко с некоторой злостью. — Он обязан нам, ведь мы принесли его мать в замок, и теперь он сможет пообщаться с ней.
— Надеюсь, ты прав, потому что мы вряд ли сможем каким-либо образом повлиять на портрет директора Хогвартса, — ответила Джин с лёгкой долей сомнения в голосе.
Позади них находилась стеклянная теплица под номером один, внутри которой наблюдалось какое-то движение. Похоже, уроки здесь уже не проводились. Джин потянула Драко за рукав рубашки.
— Пойдём, там, кажется, Невилл…
Профессор Лонгботтом был по уши в чём-то зелёном, перемешанном с чёрной плодородной землёй. Он с удивлением поднял взгляд от клумбы, остановившись сначала на Драко, а затем на Джин. Воспользовавшись его отвлечением, одно из растений, с которым он, видимо, боролся, хлестнуло его по щеке, оставив на ней липкий след.
— Драко! — воскликнул Невилл с удивлением, ловко скрутив и подвязав лист заклинанием к высоким держателям. — Что ты здесь делаешь?
— Директор Макгонагалл рассказала, что у вас проблемы с ранеными единорогами.
Невилл поднялся и, спешно обтерев руку об штаны, протянул её для рукопожатия Драко. Тот без брезгливости пожал её. Невилл оглянулся на растения, задумчиво их рассматривая.
— Думаю, что с этого урожая я смогу окончательно залечить рану единорога, — произнёс он. — Я занимаюсь селекцией и попытался вывести гибрид аконита и диттани. По моему скромному мнению, аконит должен нейтрализовать действие остаточной тёмной магии, а диттани — излечить рану… — Он взглянул на Джин с некоторым сомнением, а затем на Драко. — Вы Джин?
— Да, я Джин Онг, — чуть улыбнулась она в ответ. — А ваш гибрид точно жизнеспособен?
— Примерно на 70%, — произнёс он с некоторым разочарованием. — За остальные 30% я должен бороться, поэтому и провожу здесь и день и ночь. Я впервые сталкиваюсь с тем, что само растение отвергает свои корни. Это, конечно, виноват аконит… Думаю, что до полного созревания им нужна ещё минимум неделя, а значит, я проведу её здесь…
— Директор Макгонагалл сказала, что единорог сейчас у Хагрида. Что с ним? — Драко отступил на пару шагов назад, стараясь держаться подальше от колышущихся листьев растения, которое уже начало тянуться к нему своими ростками.
— Мы нашли его две недели назад, — со вздохом поделился Невилл. — Сразу после начала учебного года. У него была глубокая колотая рана, из которой сочилась кровь. Хагрид рассказал нам, что это уже второй единорог, которого он нашёл. Первый был так сильно ранен, что ему пришлось похоронить его в Запретном лесу. Оружие, которым его ранили, найти не удалось. Рана не заживает из-за остаточного проклятия, но единорог держится на лечебных мазях и уже набрал вес у Хагрида. Мне кажется, он не отпустит его обратно в лес и оставит при себе.
Гермиона хотела усмехнуться, понимая, что так и будет. Хагрид очень любит всех зверюшек, и чем страшнее они были, тем сильнее он их любил. Возможно, именно этим и привлекли внимание доброго полувеликана три нескладных подростка.
Однако сейчас её больше интересовало растение, которое было под пристальным вниманием Невилла. Растение, которое, скорее всего, поможет ей.
— Какое действие должен дать аконит? — спросила она, не в силах сдержать любопытство.
Невилл внимательно взглянул на неё и, воодушевившись, расправил плечи. Драко закатил глаза, прислонившись плечом к стеклу теплицы.
— Обратное от текущего. Так как аконит — один из самых сильных ядов, я постарался избавиться от его ядовитых листьев, привив на него диттани. Теперь он значительно повысил свои лечебные свойства и, думаю, станет открытием для колдомедицины.
— Любопытно, — произнесла Джин, теперь с жадностью рассматривая болотного цвета листья. Примерно через неделю ей нужно будет найти повод вернуться в эти теплицы, чтобы заполучить порцию для своей мази.
— В любом случае, его ранил кто-то, кого вы точно не смогли найти, — Драко прервал их, отвлекая от созерцания листьев. — А это означает, что необходимо начать расследование о нападении на школу.
— Запретный лес больше не считается частью школы, — ответил ему Невилл. — Бруствер первым делом приказал ограничить доступ студентов к лесу, и в школе произошло множество других изменений… Даже Запретную секцию переместили из библиотеки в Отдел тайн. Я узнал об этом недавно, когда искал материалы для селекции.
— А что произошло с территорией школы? — спросила Гермиона, нахмурив брови.
— Введена строгая система пропусков, и теперь каждый желающий посетить школу должен получить личное разрешение директора Макгонагалл или декана соответствующего факультета, если дело касается родителей. Сами понимаете, это не способствует увеличению финансирования школы. Охранных чар вокруг стало в сотни раз больше. Кингсли лично руководил процессом усиления защиты.
— Значит мне нужно будет рассказать Поттеру о нападении на единорога, — задумчиво произнёс Драко. — Я считаю, что нам следует установить Отслеживающие чары в Запретном лесу в местах, где обитают единороги. Это на случай, если тот, кто ранил их, вернётся.
Невилл, хотя и выглядел озадаченным, согласно кивнул. На его лице читалось новое сомнение.
— Я был на вчерашних Играх, смог вырваться, — он внимательно смотрел на Драко. — Подумал, могу ли я поучаствовать? Денежная компенсация мне бы не помешала. На мои исследования уходит почти весь мой заработок, а финансирование школы, сам знаешь, сейчас не очень.
— Если хочешь, то конечно, — Драко осмотрел его с ног до головы. — Навыки аврора же не растерялись за пару месяцев. Думаю, что Поттер будет рад этому, нам не помешает профессионал, который будет строить новичков.
— Прекрасно! — Невилл запустил руку в свои русые волосы, взъерошив их и испачкав соком растения. — Тогда в моё отсутствие я попрошу новую лаборантку присмотреть за теплицами…
Он предложил проводить их к Хагриду, но Джин понимала, что это лишнее. Хотя ей и хотелось спуститься по знакомой тропинке к хижине лесника, она боялась расплакаться при виде старого друга. Это, конечно, вызвало бы множество вопросов, особенно учитывая, что она уже сегодня была раскрыта.
Невилл попрощался и, побрякивая флаконами в своём деревянном держателе, направился вниз к хижине. Джин же пристально посмотрела на Драко.
— Ты собираешься открыть дело? Разве это в компетенции Аврората?
— К сожалению, да, — Драко выглядел напряжённым. — В деле Роули были обнаружены детали, указывающие на то, что у Горбин и Коффина из Лютного переулка был заказ на кровь единорога. И, кажется, у нас есть исполнитель.
— Вот чёрт, — не сдержалась она.
— Поэтому я предлагаю тебе вернуться в Мэнор, а я должен переговорить с Поттером, прежде чем пытаться связаться с Кингсли.
— Я иду с тобой в Министерство, — решительно заявила Джин. — Даже не спорь. Ты больше никуда не пойдёшь без меня.
Драко закатил глаза, взял её за руку и направился через дворик.
— Идём, нам ещё нужно добраться до камина.
бюро особых магических услуг г-жи джин
фанфик
любовь/ненависть
троп от врагов к возлюбленным
драмиона