Глава 414 — Школа в сборе
ЭЛЕОНОРА ЛЕЙВИН
"Все было бы гораздо проще, если бы мы просто полетели", - сварливо сказала Мика, вытирая с лица черно-зеленоватый осадок - все, что осталось от еще одного напавшего на нас зверя.
"Вы не можете просто обойти суровые границы Реликтовых Пещер", - подметила Лира, звуча как школьный учитель. "Суть в том, чтобы подняться через них, преодолевая трудности, а не обходя их. Иначе ты ничего не получишь. Кроме того, полет требует много маны, а тебе нужно научиться беречь свои силы".
"О, простите", - насмешливо сказала Мика. "Я не знала, что это однодневная поездка в школу чокнутых".
Что-то шлепнулось в грязь справа от нас, и моя голова нервно дернулась в том направлении. Свет в пространстве был рассеянным и туманным, что затрудняло видимость. Зеленая муть скрывала дальние стены и потолок, создавая неприятное впечатление, что это место просто продолжается до бесконечности. Она также поглощала звуки, из-за чего мне было трудно определить, откуда они доносятся: прямо рядом с нами или вдали.
Но хуже всего был запах. Словно кипящие тухлые яйца, покрытые плесневелым навозом и разлагающимися животными...
"Пожалуй, это первый раз, когда я сочувствую твоим усиленным чувствам, здоровяк", - пробормотала я, похлопывая Бу по спине. Он заурчал в ответ, соглашаясь.
Наша связь с Бу делала меня лучшим разведчиком и наблюдателем, поэтому я сидела на нем и следила за признаками взрыва гейзеров или пиявок ужаса, - название я придумала сама - атакующих из-под кислотных бассейнов, одновременно сканируя горизонт на предмет любых признаков выхода.
"Мне не нужно было бы экономить ману, если бы Артур просто показал нам дорогу через это место", - продолжала Мика, ее костяшки пальцев звучно поскрипывали на рукояти молота.
"Считай это своим первым испытанием", - беззлобно ответил Артур.
Уловив во мраке тусклое мерцание, я указала на него остальным. "Я думаю, что вон та блестящая штука может быть порталом".
Мика поднялась с земли и прищурилась в том направлении. "Мика не... я ничего не вижу".
Регис забавно хихикнул. "Тогда это значит, что мы сделали правильный выбор, назначив Орлиного Глаза здесь нашим разведчиком".
"Ох, Л-Лира!" - воскликнула я, увидев багровый шарик слизи, сочащийся из задника ее сапога.
Она вскинула голову и быстро проследила за моим пристальным взглядом до кровавого слизняка. Ее рука опустилась вниз, и лезвие ветра отбросило тварь от нее. Резко топнув ногой, она раздавила его. Круг крови расплылся вокруг ее ноги, словно кровавый ореол.
"Вы все отвлекаетесь", - сказал Артур, скрестив руки и осуждающе подняв одну бровь. "Сосредоточьтесь".
Лира глубоко кивнула, почти как в поклоне. "Конечно, регент Лейвин. Вы правы. Во время восхождения один из членов команды всегда должен быть наделен лидерскими полномочиями, даже среди только что сформированных групп. Я бы предложила..."
Мика усмехнулась в сотый раз и повернулась к Лире, но не успела она договорить, как из лужи кислоты, над которой она повисла, высунулось массивное щупальце. Я задохнулась и запуталась в своем луке, когда оно обвилось вокруг ее ноги.
"О, боже правый, во имя камня и корней, отстань от меня!" - прошипела она, замахиваясь своим зачарованным молотом на склизкий отросток.
Вместо того чтобы лопнуть, щупальце, казалось, растянулось, поглощая удар. Растягиваясь, оно как бы плавилось, распадаясь на липкие нити, которые явно не подчинялись обычным законам природы, а затем снова затвердевало, образуя петлю вокруг молотка, захватывая его и удерживая Мику. Везде, где кислотное щупальце касалось ее, поднимались клубы дыма.
Я натянула тетиву своего лука, и мана сформировалась в белый луч света, направленный на тетиву. Со звоном стрела прочертила яркую линию в мутном воздухе и с глухим стуком ударилась о щупальце.
Мика дернулась к щупальцу, пытаясь взлететь вверх и разорвать его хватку, но оно каким-то образом устояло даже перед силой Копья.
Из-под поверхности воды высунулись каменные шипы, каждый из которых был направлен в разные стороны, многие из них пронзили не совсем реальное на вид щупальце, но оно все еще держалось за нее.
Воздух начал вибрировать. Шум был настолько низким, что вряд ли кто-то, кроме меня, мог его услышать. На секунду я задумалась, что за новое чудовище напало на нас, но потом почувствовала, как мана вытекает из Лиры в щупальце. Я на секунду затаила дыхание, ожидая, что что-то произойдет, а потом щупальце разорвалось, рассыпавшись на множество чернильных, скользких соплей.
Бу подпрыгнул подо мной, увернувшись от брызг.
"Мерзость", - сказала Мика, трясясь, как мокрая собака, и смахивая с себя шипящую слизь и кусочки щупалец.
"Видишь, Копье?" - сказала Лира с плохо скрываемой ухмылкой. "Все сводится к знаниям и способности действовать в соответствии с ними без паники. Я смогла спасти тебя, потому что..."
"Я не паниковала!" - Мика практически закричала, за чем быстро последовало: "И ты не спасла меня..."
Я так сильно подпрыгнула, что чуть не свалилась со спины Бу, когда вспышка фиолетового света внезапно заполнила зону, сопровождаемая ревом костра. Я отвернулась, но недостаточно быстро, и вдруг обнаружила, что быстро моргаю, когда слезы навернулись на мои жгучие глаза. Бу зарычал, отступая от света и натыкаясь на Региса, который шел чуть позади, рядом с нами. Огромного теневого волка отбросило в сторону, и он соскользнул вниз по краю приподнятой грязи, по которой мы шли, пока его лапы не попали в горящую жижу, заполнявшую бассейн.
Я вовремя обернулась, чтобы увидеть, как десятки извивающихся кусочков взорвавшихся щупалец растворяются в кислотном бассейне, отброшенные от Лиры эфирным взрывом Артура.
"Мне жаль!" - немедленно сказала я, направив слова куда-то между проклинающим Регисом и сверкающим Артуром. "Я должна была увидеть, что эти кусочки все еще живые и двигаются".
Регис ворчал, ползя обратно по склону, его лапы шипели. "Что за полное скопление..."
Артур бросил на него взгляд, и челюсти теневого волка сомкнулись.
Бу тихо зарычал, а Регис покачал головой в ответ. "Я знаю"
Мика уже приземлилась на землю, и она, и Лира виновато смотрели на Артура.
"По какой-то причине Элли извиняется, хотя на самом деле она выполняет порученное ей задание", - заметил Артур. Он провел пальцами по волосам и вздохнул. "Лира, ты уже бывала в Реликтовых Пещерах, но никогда со мной. А Мика, ты привыкла к Звериным полянам, где нет ничего такого, с чем бы ты не справилась. Это место совсем другое. Сила монстров растет вместе с людьми внутри, и все это место адаптировалось к моему присутствию. Вы не можете полагаться на то, что вам удастся пробить себе дорогу грубой силой при каждой встрече. Нужно действовать стратегически, сражаться умно. Реликтовые Пещеры созданы для того, чтобы испытать вас... или убить".
Мика подняла подбородок и непоколебимо встретила взгляд моего брата. "Я не боюсь ничего, что это место может бросить в меня".
Лира насмешливо хмыкнула, но осеклась под предупреждающим взглядом моего брата.
"Но это часть проблемы. Ты понятия не имеешь, на что способно это место, и мне нужно, чтобы ты поняла, зачем ты вообще здесь. Элли путешествует со мной, чтобы она могла практиковать свою новую способность, а Лира должна быть рядом со мной, потому что я не могу позволить себе оставить такую сильную личность, как она, где-нибудь взаперти".
"Спасибо за этот вотум доверия", - сказала она под вздохом, - "и поэтому мне нужно, чтобы ты присматривала за ними обеими".
Брови Мики поднялись так высоко, что скрылись в волосах, а рот ее приоткрылся. Похоже, для гнома Копья отсутствие слов было редким явлением, но в тот момент я была слишком напряжена, чтобы увидеть в этом юмор.
Пока Артур говорил, я увидела, как еще один слизняк начал ползти по задней части ноги Мики. "Эм, Мика? У тебя..."
Она схватила пульсирующий красный комок одной рукой, стиснула зубы и сжала. Багровая мякоть сочилась между ее пальцами. "Я вижу", - сказала она и с сильным всплеском бросила это месиво в ближайший бассейн с кислотой.
"Ладно, тогда давайте двигаться дальше", - сказал Артур, жестом показывая Мике и Лире, чтобы они шли впереди.
Двигаясь вместе, они двинулись в указанном мной направлении. Артур сразу же засветился тусклым фиолетовым светом, его светлые волосы колыхались. Я с любопытством наблюдала за ним. Несмотря на то, что я видела это уже несколько раз, все равно было жутковато. Артур и так выглядел совсем иначе, чем до своего исчезновения, а странные руны только подчеркивали его инопланетную природу. С активированным Сердцем Реальности его голова двигалась из стороны в сторону и вверх-вниз, сканируя наше окружение.
Когда мы проходили мимо бассейна, меня отвлекло нечто странное.
Моя стрела, которой я выстрелил в схватившего Мику щупальца, плавала на поверхности кислоты. Бу, почувствовав, что мое внимание переключилось, остановился и издал ворчание.
"Что случилось?" - спросил Регис, пристально вглядываясь в бассейн, возможно, ожидая, что еще какое-нибудь чудовищное проявление выпрыгнет на нас.
"Ничего, просто...". Мысленно я потянулась за стрелой. Я могла чувствовать ее, ощущать ману, все еще уплотненную в этой форме. Мои регалии покалывало, и я поняла, что стрела все еще привязана ко мне заклинательной формой. Я целенаправленно отпустила привязь, и стрела растворилась, а мана рассеялась. "Странно."
Бу заскулил, сообщая мне, что остальные двинулись вперед. "Давай, догоняй", - сказала я, но мои мысли остались со стрелой.
У меня всегда был талант формировать свою чистую, лишенную элементов ману в формы вне тела. Хотя я делала это нечасто, практика создания форм с Артуром действительно помогла мне увеличить дальность и силу моих стрел. А Хелен научила меня выпускать стрелу с маной, которая формировала вокруг цели защитный щит, а не причиняла ей вред. Но все способности, которым я когда-либо обучалась, требовали от меня сосредоточенности и непрерывной подачи маны, иначе эффект прекращался.
Протянув руку, я создала шар. Когда мана перетекла из моего ядра в ладонь, появился шар, сформированный из светящейся белой маны. Я бросила шар в сторону, и он упал в один из бассейнов. На мгновение он покачался вверх-вниз, а затем был отброшен в сторону щупальцем, скользнувшим по поверхности кислоты.
"Не тревожьте бассейны", - сказал Артур через плечо, его голос вибрировал от энергии, переданной Сердцем Реальности.
"Простите", - тут же сказала я, прикусив губу.
В своих руках я наколдовала еще один шар, отвлекаясь от первого, но я была осторожна, чтобы не отбросить врожденную связь, которую поддерживала с ним моя регалия. Несмотря на то, что мое внимание было сосредоточено на шаре в моих руках, я все еще могла чувствовать другой шар, плавающий в кислоте.
Где-то впереди раздался крик Лиры, и Мика сбила пиявку ужаса своим огромным молотом.
Отбросив сферу в руках, я повернулась на Бу, чтобы лучше видеть другой шар, который теперь находился примерно в пятидесяти футах позади меня. Расход маны был едва заметен, но на форму, казалось, не повлияло отсутствие концентрации. Любопытствуя, я попыталась манипулировать физической структурой сферы.
Мана взорвалась, вызвав всплеск энергии, от которого кислота брызнула в воздух, словно миниатюрный гейзер.
Я обернулась, мой взгляд виновато перескочил на Артура, но он отмахнулся от шума, бросив лишь мимолетный взгляд, очевидно, приняв его за один из многочисленных природных гейзеров, которые постоянно срабатывали.
"Это было довольно круто", - сказал Регис, поднимаясь и идя рядом с Бу, когда тропинка ненадолго расширилась. "Ты использовала свою форму заклинания, верно?"
"О, эм, да", - сказала я, чувствуя себя неловко. "Хотя я не совсем понимаю, что оно делает - или что я с ним делаю". Запах тухлых яиц усилился, привлекая мое внимание к маленьким пузырькам, образующимся на поверхности бассейна рядом с нами. "Слева от нас!"
Глинобитная стена проросла из земли, изогнувшись над нами, как полуарка, и я услышала брызги грязной воды на другой стороне. "Спасибо", - ответила Мика через плечо.
"Попробуй еще раз", - предложил Регис, когда шум утих.
Я на мгновение задумалась о том, что хочу сделать, а затем начала формировать ману. Когда все было готово, я бросила ее на тропинку позади нас, но при этом продолжала сосредоточенно следить за ней, пытаясь продолжать манипулировать формой, чтобы она двигалась вместе с нами.
За Бу и Регисом, светясь белым светом в тусклом свете, рысил маленький сгусток с четырьмя обрубками ног.
Я повернулась так, чтобы не смотреть на созданную фигуру, и осмотрела окрестности. Когда я нашла то, что искала, то натянула лук, наколдовав стрелу и выстрелив. Белый луч маны вонзился в жирного Кровавого слизня, который притаился на краю тропинки, готовый вцепиться в первое, что попадется под руку.
"Отличный выстрел", - сказала Лира, сбрасывая останки с уступа.
Быстро оглянувшись, я увидела, что четвероногий сгусток перестал двигаться. Он все еще был там, застыв с поднятыми корявыми ногами, как будто собирался сделать шаг, но он больше не следовал за нами. Я попыталась заставить его двигаться снова, но, как и шар в бассейне, он лопнул, создав новую волну маны, которая распространилась на несколько футов, а затем рассеялась.
"Мана сохраняет свою форму после того, как я перестаю на ней фокусироваться, но, похоже, я не могу восстановить связь с ней. Когда я пытаюсь снова изменить форму, она разрушается", - сказала я Регису, радуясь, что есть кому подкинуть идеи.
"Разваливается... или взрывается", - ответил Регис, одарив меня волчьей ухмылкой. "Может быть, это просто потому, что я ходячее, говорящее оружие, но мне интересно... можно ли заставить что-то взрываться с большей энергией, чем сейчас? Может быть, если спрессовать в форму большее количество маны? Или выковать его с таким расчетом, чтобы он, ну, знаешь, взорвался?"
Я хихикнула от волнения в его тоне, но замолчала, когда Артур наклонил голову, повернув ухо обратно ко мне.
"Действительно ли сейчас самое подходящее время для того, чтобы играть со своей силой? " - спросила я себя голосом Артура. Что, если я привлеку еще кучу этих монстров? Или что-то пойдет не так, как сказала Лира, и у меня начнется обратная реакция?
Размышляя об этом, я заметила, что золотистое свечение, исходящее из поясницы Артура, разгорается все ярче. "Что он делает?" - спросила я вслух, в основном для себя.
"Медитирует", - ответил Регис. "Он был сосредоточен на Дикатене, и в последнее время не прилагал особых усилий, чтобы продолжать совершенствоваться. Это не только шанс для тебя и безумного гнома потренироваться. Это и для него тоже".
Я отвесила челюсть. Это имело смысл. И если даже мой непобедимый, убивающий богов брат делал все возможное, чтобы тренироваться и становиться сильнее, то и я должна была.
Я не стала особо беспокоиться о физической форме, просто сформировала ману в неровный, плоский, очень плотный диск.
Когда я была удовлетворена, то бросила диск позади нас. Он приземлился на твердую грязь с тихим стуком. В голове я отключила фокус от маны, но оставила привязь с моими регалиями нетронутой.
На этот раз я подождала, пока мы не оказались почти в сотне футов от него. К этому времени от заклинания исходило тупое ноющее ощущение. Я приблизилась к внешней границе действия привязи. Было бы хорошо узнать.
Вместо того чтобы просто изменить форму маны, я попыталась вытолкнуть ее наружу, представляя это как сильный взрыв...
Огромный бум потряс землю и разорвал приподнятый край твердой земли, обрушив его в кислотные бассейны по обе стороны. Три гейзера сработали один за другим, вызванные взрывом, и несколько ужасных пиявок и огромных щупалец вырвались из кислоты и поползли к обломкам.
"Что это было?" - спросила Мика, пролетая обратно над нами и зависая между мной и местом взрыва.
"П-п-прости!" - пискнула я, мое сердце трепетало в груди. "Я не думала, что это будет так... так..." Паникуя, я указала на Региса. "Это была его идея!"
Теневой волк разразился веселым, маниакальным смехом. "Да, черт возьми, это была его идея".
Артур был рядом со мной, одной рукой опираясь на Бу. Он перестал обращаться к своим богам, и инопланетный свет, пронизывавший его, исчез. "Ты сделала это?" - спросил он, его пронзительные золотые глаза следили за обвалившимся участком тропы. "Как?"
Немного запинаясь, я рассказала о том, что заметила в стреле, и об открытиях, которые стали результатом этого наблюдения.
Пока я говорила, Артур снова активировал Сердце Реальности. "Создай что-нибудь", - предложил он, внимательно наблюдая за мной.
Я сформировала еще один шар, но сделала паузу, прежде чем что-то с ним сделать. Наклонив голову немного в сторону, я прислушалась. "Кто-нибудь еще чувствует это?"
Внезапно земля в том месте, где взорвалась моя мана-мина, разорвалась на части, вздыбившись, как будто ее кишат дарвишские песчаные акулы. Горстка пиявок ужаса, все еще копошившихся в том месте, исчезла в земле, где их тела были раздроблены чем-то, чего я все еще не могла разглядеть.
Лира поспешила в сторону Мики, между мной и какофоническим шумом. Регис начал было идти вперед вместе с ними, но остановился, бросил на Артура вопросительный взгляд, а затем беспомощно пожал плечами.
Когда земля начала уступать, что-то начало всплывать из-под нее. Червеобразное тело поднималось все выше и выше, реки мутной кислоты стекали по его блестящему багровому панцирю. Оно было высоким, как эльширское дерево, пока не остановилось в росте, и мне оставалось только гадать, сколько его еще скрыто под землей. У него не было головы, только огромная дыра для рта, заполненная рядами треугольных зубов, которые вращались в бездне рта, как одно из безумных изобретений мастера Гидеона.
Даже Мика не нашлась, что сказать, пока мы все смотрели на огромного монстра.
Зияющая пасть наклонилась к нам, издав такой громкий рев, что мне пришлось закрыть уши руками. Из пасти выползли три щупальца, каждое из которых было покрыто десятками мелких, полных зубов челюстей, как у пиявок ужаса. Щупальца раскачивались взад и вперед, каждое из них издавало низкий раздражающий шипящий звук.
"Работайте вместе", - сказал Артур. "Элли, ты оставайся сзади. Регис будет рядом с тобой".
"Тогда давайте сделаем это", - сказала Мика. Откинув назад руку, она с невероятной скоростью метнула свой молот. Он попал в одну из пиявок-щупалец и пробил ее насквозь, только повернулся в воздухе и вернулся к ней в руку. "Хм, может, это будет не так уж и сложно... в конце концов..."
Когда слова Мики оборвались, отрезанное щупальце - язык или, может быть, голова - начало отрастать, его обрубок разделился на два у основания и сформировал две пиявки-щупальца-головы.
"О, здорово", - пробормотала Мика.
Как одна, четыре головы откинулись назад и выплеснули из всех своих пастей потоки болотно-зеленой кислотной слизи.
Зазубренные черные линии прочертили воздух с шумом, как гвозди по стеклу, защищая нас от атаки. Там, где кислота касалась черных линий, она шипела и, казалось, распадалась на свои основные компоненты, поднимался пар и падала прозрачная вода, поскольку мана была дестабилизирована.
Но весь этот шум притягивал и другие вещи. Еще больше пиявок ужаса и кровавых слизней плыли через лужи кислоты в нашу сторону, подступая со всех сторон.
С боевым кличем Мика подбросила себя в воздух, двигаясь как болт баллисты. Она вращалась в воздухе, ее молот набухал маной, когда она усиливала гравитационное притяжение, пока не столкнулась с двумя свежевыросшими головами пиявок.
Они разорвались, как мешки с полурасплавленным маслом, разбрызгивая кислоту во все стороны, в том числе и на саму Мику. Она задыхалась от боли, но не замедлила шаг, перенаправляя свой молот на одну из двух оставшихся голов. Но она уклонилась от удара и промахнулась, в то время как другая голова пробралась к ней сзади.
Краем глаза я увидела, как черная полоса рассекла атакующую голову так, что она разорвалась посередине, гротескно развалившись. Но я нацелила свою стрелу на одну из ужасных пиявок, мчащихся к нам. Дождавшись, когда она вынырнет из густой кислоты, я прицелилась в одну из многочисленных пастей и выстрелила. Прицел был точен, стрела вонзилась в резиновую плоть и пропала из виду, но пиявка продолжала приближаться.
"Бум", - сказал Регис с тревожным блеском в глазах.
Следуя его указаниям, я сосредоточилась на канате маны, связывающем меня со стрелой, и вытолкнула ману наружу.
Внутри пиявки ужаса моя стрела разорвалась с басовитым воем. Бока чудовища вздулись от силы, затем оно рухнуло внутрь, как сдутый водяной мешок, и кувыркалось несколько секунд, прежде чем остановиться, плавая на поверхности кислоты.
Но все, что я чувствовала, это растущий ужас, когда за ним последовала дюжина других. "Их слишком много!"
К тому же, гигантский гидра-червь с четырех голов превратился в семь. Мика металась между ними, уворачиваясь от брызг кислоты и оскаленных пастей, и вместо этого наносила удары по возвышающемуся телу червя, но ее удары, казалось, не причиняли никакого вреда.
Я выпускала стрелу за стрелой, каждая из которых врывалась в тело ужасной пиявки и останавливала ее на своем пути. На другой стороне тропинки Артур начал выпускать эфирные взрывы, чтобы отбить рой монстров с того направления.
Крик вернул мое внимание к гидре-червю.
Одна из голов наконец настигла Мику, несколько пастей впились в ее ноги и туловище. Когда она отбросила молот, чтобы нанести удар, другая голова обвилась вокруг головы молота, удерживая ее.
Лира полоснула рукой по воздуху, но еще одна голова перехватила заклинание. Черная полоса отсекла щупальцеобразную голову от тела, и на ее месте выросли еще две.
Мое сердце бешено колотилось, и я чувствовала, как паника начинает затуманивать мой разум. Натянув тетиву, я наколдовала две стрелы и указательным пальцем слегка развела их в стороны, придав им разные углы. Сосредоточившись на том, чтобы держать обе стрелы отдельно, я выстрелила.
Яркие белые лучи пролетели прямо перед двумя вновь образовавшимися головами. Один вонзился в рот на стволе, державшем Мику, но второй промахнулся мимо цели, ударившись о толстую плоть второй головы, которая прижала ее молотом.
Обе стрелы разорвались в ударной волне маны.
Голова, укусившая Мику, задрожала и обмякла, а вторую ударило с такой силой, что она выпустила свое оружие. Не теряя времени, Мика выстрелила прямо в воздух, но за ней последовали несколько потоков кислотной слизи. Крутанувшись, она бросила свой молот прямо вниз. Даже с расстояния в сотню футов я почувствовала силу тяжести молота и наблюдала, как он летел все быстрее и быстрее, пока не исчез в извивающейся массе щупальцеобразных голов.
Земля задрожала, когда молот ударил куда-то вглубь тела гидры-червя. Он завизжал, гудение его многочисленных голов приобрело тошнотворный резонанс, усилившись в несколько раз. У меня забурчало в животе, и я смутно почувствовала, как мое тело покачивается на спине Бу.
Расфокусированным взглядом я наблюдала, как растут еще две головы, отделяясь от ствола хромой головы, которую я подстрелила, чтобы освободить Мику. Их было так много, что я уже не мог их сосчитать...
Лира повернулась, устремив яростный взгляд на Артура. Ее голос был едва слышен из-за продолжающегося визга. "Уроки не помогут никому из нас, если мы все будем мертвы. Этот зверь соответствует твоей силе, а не нашей!"
Земля снова задрожала. Червь-гидра устремился к Мике, становясь все выше и выше, так как его многочисленные головы тянулись за ней. Она летела прямо вверх, пока ее маленькая форма не исчезла во мраке и тумане. Чудовище, наступавшее ей на пятки, было высотой шестьдесят футов, потом восемьдесят, потом сто...
Артур не ответил, но что-то в его позе изменилось, а потом он исчез, растворился в аметистовой молнии.
В то же мгновение Регис вскочил на ноги, его челюсти раскрылись, и фиолетовый огонь выплеснулся на встречную толпу пиявок ужаса. Все, чего касался огонь, исчезало, не оставалось даже пепла.
Мой брат снова появился над гидра-червем, его далекое тело окутали дуги фиолетовых молний, а в руке он держал луч чистой фиолетовой энергии. Хотя я должна была помогать Регису, я не могла ничего делать, кроме как смотреть, все мое внимание было сосредоточено на Артуре. Его клинок вращался по дуге, отсекая несколько голов.
Но огромная пасть, из которой они все росли, все еще поднималась, и я могла представить, как эти вращающиеся ряды зубов смыкаются вокруг Артура.
Сначала я подумала, что это обман света, но, прищурившись и направив ману в глаза, я поняла правду. Меч Артура рос, удлиняясь и превращаясь в огромное двуручное оружие, которое по размерам соперничало с молотом Мики. Когда он снова нанес удар, несколько голов отлетели в сторону, в том числе и те, которые только что отрастали.
Регис перевернулся на другой бок и выпустил еще одну струю фиолетового огня, который пожрал всех оставшихся пиявок ужаса. Мика скрылась из виду, а Лира, как и я, просто смотрела на бой над головой.
Когда головы сформировались и снова начали расти, Артур оттолкнулся ногой от одного из стволов и бросился в сторону от скрежещущей пасти, а затем занес над головой свой огромный клинок, взмахнув им вниз при падении.
Там, где молот Мики не причинил никакого вреда бронированному телу гидра-червя, эфирное лезвие без труда рассекло бок зияющей пасти. Падая вниз, Артур провел лезвием по телу чудовища, раскрывая его, как филейную часть рыбы. Снова раздался жужжащий визг, но по мере того, как все больше и больше возвышающегося тела распахивалось над падающей точкой света, которой был Артур, шум стихал, превращаясь в гротескное бульканье.
Затем, в нескольких футах от бассейна с кислотой вокруг основания гидра-червя, Артур исчез в фиолетовой вспышке, чтобы вновь появиться там, где он был несколько секунд назад, окутанный электричеством.
Черная кровь и зеленая кислота хлынули из зияющих внутренностей гидра-червя, он раскачивался взад-вперед, а затем наклонился к нам, створки его раскрытого тела вырвало порывом ветра. Лира бросилась назад мимо нас, а Бу застонал, развернулся и рысью побежал дальше по тропе, увеличивая расстояние между нами и местом падения тела.
Артур и Регис не двигались.
Земля и кислота вырвались наружу, когда труп ударился о землю, раздавив тропу, по которой мы шли, и самая длинная из голов упала прямо у ног Артура. Затем я потеряла все из виду, когда стена пыли и желтого пара поглотила зону с шумом, похожим на то, как будто мир разваливается на части.
Я закрыла глаза от жгучих брызг кислоты и пыли, чувствуя, как они колются на моей открытой коже, где бы она ни была, несмотря на ману, покрывающую мою кожу. Бу издал обеспокоенный стон, и я успокаивающе погладила его по шее.
Порыв ветра поднялся и отогнал едкий туман. Артур и Регис шли ко мне, а за ними - падший гидра-червь. Вонь от него стояла невообразимая.
Я почувствовала приближение Мики раньше, чем увидела ее. Она вынырнула из облака и устало полетела, ее кожа покрылась волдырями от брызг кислоты. Части ее доспехов были разорваны, а из нескольких ран от укусов сочилась кровь.
Вместо того чтобы приземлиться на землю, она села на Бу позади меня, прислонившись спиной к моей спине так, что оказалась лицом к Артуру и Регису. "Мика считает, что это место отстойное", - сказала она себе под нос.
"Тебе нужно потренировать вращение маны", - сказал Артур, подойдя к нам. "Ты совсем не использовала его во время всего боя".
Я почувствовал, как голова Мики откинулась назад на мое плечо. "Да, профессор Лейвин", - устало пробормотала она.
"И вы все отвлекались на то, что было перед вами, поэтому игнорировали то, что не могли видеть. Колебания маны из основной части тела - по большей части все еще находящейся под землей - которые происходили каждый раз, когда вы отрезали голову, должны были подсказать вам, куда бить". Его разочарованный взгляд сфокусировался на мне. "Элли, ты должна была первой заметить это. Быть на задних линиях не означает просто сражаться сзади. Ты должна видеть картину в целом и общаться со своими союзниками".
Я остро почувствовала укор его упрека, но смогла ответить только твердым кивком, не доверяя своему голосу.
Правда заключалась в том, что в тот момент Артур даже не чувствовал себя моим братом. Не здесь, в Реликтовых Пещерах. Связь, которую мы восстанавливали еще в Вильдориале, так и осталась там. Здесь же он был холодным и отстраненным учителем, безэмоциональным защитником... братская любовь была препятствием, и поэтому он подавлял ее.
Я не была уверена в том, что я чувствую. Не думаю, что я могла бы так изолировать свои чувства. Мои эмоции - это часть того, кто я есть. Кто он на самом деле, когда он такой?
"Мы должны быстро покинуть эту зону", - сказала Лира, идя чуть впереди меня. Она настороженно оглядывала окружающие бассейны. "Нам нужен отдых, но это не место для лагеря".
Артур жестом велел ей идти вперед, и она так и сделала, продолжая двигаться в том направлении, где я первоначально увидела далекий проблеск света.
"Я никогда не видела такого сильного мана-зверя", - сказала я в наступившей тишине, пытаясь снять напряжение. "Как древние маги вообще смогли создать такое существо? И зачем?"
"Самые талантливые умы Алакрии пытались выяснить это сотни лет", - ответила Лира через плечо. "Древние маги были пацифистской расой, или мы так считаем. То, что они создали такие вещи, как эта мерзость... ну, это противоречит нашему пониманию их природы".
Я замолчала на некоторое время, не ожидая ответа на свой риторический вопрос.
"Ты хорошо справилась, Элеонора", - продолжила она. "С практикой ты сможешь увеличить диапазон и количество созданных тобой творений, которые ты сможешь поддерживать. С достаточной силой воли ты сможешь создавать и более сложные и мощные проявления, я уверена".
Я почувствовала, как Мика сдвинулась позади меня. "Я думала, что эта штука с заклинаниями предназначена для передачи маны или чего-то подобного?"
"О!" Я почувствовала, как волна смущения прокатилась по мне. Полуобернувшись, я положила руку на плечо Мики и сосредоточилась на своей форме заклинания, вливая в нее ману. Эта мана хлынула из меня, следуя по венам маны Мики в ее ядро. "Прости, я чуть не забыла!"
Мика глубоко вздохнула, расслабляясь на мне. "Спасибо, малышка. Так... лучше".
Лира повернулась, чтобы посмотреть на нас, и я поймала ее прячущую улыбку, когда она снова повернулась лицом вперед. "Большинство рун имеют несколько уровней или фаз активации, становясь более мощными по мере того, как носитель становится сильнее и приобретает навыки в соответствующих заклинаниях. Эмблемы и регалии часто имеют мощные врожденные эффекты, которые не требуют активации для получения пользы".
Мика покачала головой. "Наверное, я все еще чего-то не понимаю. Почему тогда все алакрийские солдаты не носят на всем теле чернильные костюмы с этими регалиями и прочим? Если одна маленькая татуировка может почти довести девочку-подростка до стадии серебряного ядра, почему у вас, ребята, нет целых армий магов белого ядра? Или даже сверх магов стадии белого ядра-Интеграции".
"Большинство даров не приводят к появлению руны", - объяснила Лира. "А когда руна даруется, она обычно соответствует возможностям носителя. Простое выполнение ритуала большее количество раз не приводит к увеличению количества рун. Говорят, что на заре Алакрии владыки пытались сделать так, как ты предлагаешь, заставляя своих подданных проходить через годы принудительного наделения, снова и снова, даже татуируя или выжигая знаки в их плоти в попытке воссоздать силы древних магов".
"Но это мало чем отличается от того, если бы ваши дикатийские маги ввели чернила в ваши ядра. Цвет ядра мага является побочным продуктом множества факторов, таких как родословная, талант и проницательность, как и получение формы заклинания для алакрийского мага.
"Что, конечно же, объясняет, почему эти усилия были удручающе неудачными, и десятки тысяч людей погибли. Это, по крайней мере отчасти, заставило Верховного Владыку объединить кровные линии. Дарование не действует на асуров, но меньшая физиология может быть усилена кровью асуров, создавая новую расу существ, способных работать с более сильными рунами".
"Это так жутко", - пробормотала я, дрожь пробежала по позвоночнику.
"Целый континент родился как эксперимент по скрещиванию", - сказала Мика, ее тон говорил о том, что она думает о том же, о чем и я. "Неудивительно, что вы все абсолютно психопаты".
Плечи Лиры напряглись. "Нужно выйти за пределы болота, чтобы понять его мерзкую природу. Обещаю, моя гордость от того, что меня назвали ретейнером и регентом, была не меньше твоей, когда тебя сделали Копьем, Мика Эртборн. Но испытать жизнь вне железной хватки клана Вритры..."
Ее шаг замедлился, и она посмотрела вверх на мрак и туман над нами. "Сначала я думала, что это вы, дикатийцы, сошли с ума. Ваша неорганизованная и ветхая магия, то, как вы склоняете колени перед низшими королями и королевами, словно плохие подражания нашим владыкам... и вся эта свобода. Как можно было что-то сделать, когда каждый мужчина и каждая женщина могли свободно порхать по поверхности вашего континента, как насекомые в темноте?
"Но чем дольше я оставалась в Дикатене, тем яснее мне становилось... кто из нас был безумен".
Мы шли в тишине минуту или больше, приблизившись к краю зоны настолько, что все могли видеть изгибающуюся каменную стену и сверкающий арочный портал, через который Артур перенесет нас дальше.
"Как ты думаешь, сколько дикатийцев ты убила?" - неожиданно спросила Мика. Я почувствовала, как ее тело напряглось у меня за спиной.
"Своими руками?" - спросила Лира без колебаний. "Сотни, я думаю. По моей команде? Десятки тысяч, как минимум".
Я уже устала и была на взводе, и при мысли о смерти у меня свело живот. Так много людей было убито в этой войне, и ради чего?
Я взглянула через плечо на Артура, ожидая, что он вмешается, чтобы остановить Мику и Лиру от очередного приступа препирательств. Он смотрел в сторону от нас, его профиль четко выделялся на тусклом фоне зоны, и я поняла, что он не очень-то прислушивается к разговору. По его плечам, скованной походке, легкой хмурости на резких чертах лица я поняла, что он действительно слушает разговор...
Мой брат был за миллион миль отсюда. Мне было интересно, о каком из его многочисленных приключений он сейчас думает. Когда труп гидра-червя все еще виднелся вдалеке позади нас, казалось невозможным, что кто-то может думать о чем-то, кроме этой битвы, но, похоже, эта мысль поглощала только меня.
Артур через многое прошел, и хотя он рассказывал мне много историй, я знала, что многое он упускает. Может быть, эти разговоры о войне и всех ненужных смертях заставляют его чувствовать себя виноватым? Возможно, так и есть, подумала я. Он винит себя за то, что не смог вернуться раньше. Не был достаточно сильным.
"А что насчет тебя, Копье?" - спросила Лира. "Сколько алакрийцев ты убила?"
"Недостаточно", - ответила Мика, враждебность сочилась из этих двух простых слов. Затем, после секундного колебания, она добавила: "Или слишком много. Я не узнаю, полагаю, пока все это не закончится".
"Мы здесь", - сказала я, когда перед нами выросла стена зоны, единственным проломом в темном камне была резная арка. Портал внутри рамы мягко светился, но куда бы ни вел этот портал, я знала, что это не то место, куда мы направляемся.
Артур, казалось, вернулся к реальности: он шел впереди нас и доставал металлическую полусферу из своего хранилища измерений. "Дальнейший путь не совсем ясен", - сказал он, активируя устройство.
Непрозрачный портал стал полупрозрачным, как открытая дверь, и на другой стороне быстро сменяли друг друга несколько изображений.
"У меня в голове есть карта, но это всего лишь картинки. Путь к следующей руине джиннов - следующему ключевому камню - запутан. У нас может уйти несколько попыток".
"Мы в этом деле вместе", - сказала я, тут же смутившись детского оптимизма, прозвучавшего в моем голосе.
Мика соскользнула со спины Бу, ее взгляд переместился с Лиры на меня, затем на Артура. "Надеюсь, следующая зона или что-то в этом роде будет пахнуть лучше, чем это место, да?"
Лира покачала головой, ее огненно-рыжие волосы рассыпались по плечам. "Редко когда зоны становятся более приятными по мере того, как ты поднимаешься дальше".
Мика закатила глаза и вскинула руки. "Значит, мои надежды на то, что мы найдем курорт с горячими источниками и медовым вином, пошли прахом?"
С кривой, лишенной юмора улыбкой Артур жестом указал на портал. "Есть только один способ узнать это".
Creator has disabled comments for this post.