EN
Kass2010
Kass2010
3 274 subscribers

Глава 8. Слова без дел — пустая болтовня

3 ноября 1981 года.
Остров Кос, Школа колдомедицины и врачевания Асклепион, дом директора Караманлиса
Северус весь день увлеченно занимался греческим языком — зелье помогает с первого раза запоминать правила и слова, но вот с произношением оно не помогает. Поэтому Снейп чередовал час чтения учебников греческого языка и словарей и час говорения — с любым, кто был свободен: с Зоей, Филоменой, Топэр, с зашедшим на обед Костасом и даже с Лидией. К ужину, на который спустились отдохнувшие леди Вальбурга и Сириус, он уже мог достаточно свободно объясняться и понимал не менее половины из того, что ему говорили. Юноша был уверен, что за оставшиеся два дня, когда еще можно будет принимать умострильное зелье, он будет владеть греческим не хуже тех иностранных студентов, что проучились в Асклепионе несколько лет.
Костас на правах главы дома и рода, принявшего Северуса и Гарри под свою опеку, предложил всем сначала поужинать, а уже потом говорить о делах. Теплый вечер, фонарики, освещающие сад, воздух, наполненный ароматами цветов, вкусной еды и соленого моря могли расслабить любого, а если еще и выпить пару бокалов местного вина, то жизнь начинала казаться уже не такой ужасной.
Вальбурга рассказала, что произошло в Британии в последние дни, о том, как странно вел себя Дамблдор и о том, что, судя по газетным публикациям, там вот-вот начнутся репрессии Вальпургиевых рыцарей.
— Я собираюсь купить здесь дом, а Сириуса отправить совершенствовать свое образование.
— Но, maman, чему я тут могу учиться?
— Найдем тебе тут или где-то поблизости, куда можно перемещаться порт-ключом, хорошего мастера-артефактора. Хватит тебе мастерить летающие мотоциклы на коленке в сарае.
— Если так, то я очень даже согласен. Всегда хотел заниматься артефакторикой, — задумчиво сказал Сириус.
— А чего тогда поперся в Аврорат? — не удержался от подколки Северус.
— Там все сложно.
— Вот, Северус, прочтите, — сказала Вальбурга, доставая из своей крошечной дамской сумочки-мешочка большую папку с документами и извлекая из нее пергамент из Гринготтса.
— Нда, Блэк, и как ты еще ложку до рта доносишь при таком-то количестве вмешательств в ментал.
— И не говори, брат.
— Вот по поводу того, что мы с Гарри оба Блэки — можно попросить прояснить ситуацию?
И Вальбурга рассказала, что никакой Снейп не Снейп, что он к магловскому супругу матери не имеет никакого отношения, а отец у него общий с Сириусом, незабвенный Орион Арктурус Блэк. А потом рассказала и о Гарри.
— А можно я тебе по-братски дам в рожу за все года в Хогвартсе? — переварив информацию, поинтересовался Северус.
— А если я извинюсь?
— Тогда тебе будет чуть менее больно.
— Потом подеретесь, сейчас важнее другое, — строго сказала Вальбурга. — Нам придется на несколько дней тайно вернуться в Лондон, чтобы принять тебя в род. И я хочу вывезти семьи Нарциссы и Беллатрисы. Блэки никогда не бросают своих!
— Насчет Нарциссы я полностью согласен, — осторожно заметил Северус, — но не пожалеете ли вы потом, что привезли сюда Беллатрису?
— Уважаемый директор Караманлис, в вашей клинике есть хорошие целители разума? У одной моей племянницы очень большие проблемы. Просто очень большие.
— Конечно есть. А если не справятся наши специалисты — обратимся к коллегам в других европейских странах. Мы же один из мировых центров магической медицины, здесь можно вылечить все.
— И даже снять проклятье одного ребенка? — уточнил Северус.
— Да, другая моя племянница вышла замуж в род, над которым уже много лет висит это проклятье. Вы тоже сможете ей помочь с зачатием других детей? — с надеждой спросила Вальбурга.
— Я занимаюсь проблемами репродукции в магическом мире, — ответила Филомена и широко улыбнулась. — Мы удачно комбинируем немагические и волшебные способы решения таких вопросов. Ваша племянница родит столько детей, сколько захочет.
— Я сегодня же напишу письма Нарциссе с Люциусом и Рудольфусу — пусть собираются и будут готовы к отъезду. Скажу, что новый лорд Блэк призывает всех сюда, чтобы сохранить род, пока на родине не прекратится смутное время. Северус, Сириус — завтра сразу после завтрака мы идем в Гринготтс, отправим письма международной почтой и узнаем у них, нет ли у гоблинов своих каналов для перемещения до Лондона и обратно.
— Можно еще у гномов спросить. Я тут успел познакомиться с главой местного отделения гномьего банка — вот кого точно не отслеживают в Британии, так это их.
— Нам нужно побывать в Лондоне всем троим: Сириус примет Северуса в род, я переговорю с Лестрейнджами и Малфоями, расскажу о том, что мы знаем. И еще хочу переговорить с Аурелиусом Принцем, если ты доверишь мне эту беседу, Северус, — сказала Вальбурга и внимательно посмотрела на юношу. — Не вздумай отказываться от наследства Принцев из-за гордости. Он сам еще будет потом просить у тебя прощения. Я обещаю.
— Ну, если вы так ставите вопрос — то почему нет? Как, вы сказали, записано мое полное имя на вашем гобелене?
— Северус Теребелл Принц-Блэк, — улыбнулась Вальбурга. — По моей кровной линии ты приходишься мне троюродным племянником  Мне было бы приятно считать тебя близким родственником, даже сыном, хоть мы и познакомились совсем недавно. Твое появление дало новые надежды Роду. Не посвященный в тайну своего рождения, ты вырос настоящим Блэком!
— Думаю, что со временем смогу смириться с мыслью, что этот дурной пёс оказался моим братом.
— Вот как появятся у тебя кудряшки, когда магия Блэков наполнит твое ядро, тогда мы еще и похожи станем, — ехидно оскалился Сириус.
— Нет! Никаких кудряшек!
— Не волнуйся, Северус, магия Принцев все нивелирует.
Тут Гарри, который весь разговор перелетал с рук Костаса на руки Топэр, потом к Филомене и обратно, утомился от этого развлечения и возжелал кататься на крестном.
— Но Гарри же вы в Лондон не повезете? Это опасно! — сказала Топэр.
— Нет, конечно. Я бы и сама осталась, но мальчики еще так молоды, и оба с характером — их нельзя отпускать туда одних.
 3 ноября 1981 года.
Остров Кос, отделение банка Гринготтс
Управляющий небольшим отделением Гринготтса на Косе был приятно шокирован заявлением рода Блэк, что на ближайшие как минимум девять-десять лет они планируют обосноваться на этом острове и вести свои английские и международные дела через это отделение. Конечно, на острове до сего дня не проживало ни одного Блэка, но каждый уважающий себя гоблин был осведомлен обо всех крупнейших состояниях магического мира. И имя Блэков стояло в этом списке очень высоко. Затем последовала вторая новость, правда, пришлось дать обет неразглашения. Оказалось, что единственный наследник огромного состояния Поттеров также будет проживать здесь со своим крестным отцом, коим является лорд Блэк, и наставником Принцем-Блэком. Таким образом в глухом захолустье, где никто не желал служить, мастер золота Крисотис неожиданно вытащил счастливый билет.
Управляющий провел дорогих гостей в свои частные покои. Тут же отправил их письма прямо на стол управляющему лондонским филиалом через связанные шкатулки. И спросил, в чем у них в данный момент есть нужда.
— Нам нужно попасть в Лондон на пару дней, чтобы законсервировать недвижимость и перенаправить все потоки информации сюда. Но сделать это необходимо инкогнито, минуя официальные каналы. Так, чтобы никто не узнал, что мы там были.
Мастер Крисотис постучал когтями своей лапы по столу, размышляя, а затем сказал:
— Это можно устроить. Есть резервный канал перемещения клиентов при крайней опасности. Наследник Поттер последний в роду. Мистер Принц — скорее всего, единственный наследник рода. Лорд Блэк тоже, условно говоря, последний в основной линии. Вам же угрожают действующие власти? Я правильно понял?
— Мы не уверены, что они уже это делают, но то, что намереваются начать — это точно, — ответила Вальбурга.
— Я сегодня же все устрою и договорюсь о прямом перемещении между офисами банка под гарантию полной конфиденциальности и безопасности. Конечно, я даже близко не такой влиятельный гоблин, как уважаемый Рагнок, но у нас каждый глава отделения наделен определенными полномочиями и может в их рамках заботиться о своих клиентах, и никто не может мне в этом помешать. Даже глава лондонского отделения. Чтобы вы были уверены, что гарантированно вернетесь обратно, я готов сам лично вас сопровождать в Лондон, чтобы лично же вернуть на Кос.
— Это было бы честью для нас, — произнес Северус и слегка склонил голову.
— А как же ваш принцип «гоблины не вмешиваются в дела волшебников»? — с улыбкой спросила Вальбурга.
— А я и не вмешиваюсь. Разве мы обсуждали какие-то дела волшебников? Совершенно нет! Я работаю на пользу уважаемых клиентов банка, чтобы они могли уйти из моего офиса и вернуться в него целыми и здоровыми. А довольный и здоровый клиент — это всегда прибыль для банка.
— Интересный подход, мастер Крисотис, но я его одобряю, — кивнула леди Блэк.
— Завтра приходите к девяти утра, и я перемещу вас в лондонское отделение Гринготтса. Хотели бы вы уведомить вашего управляющего о прибытии и необходимости встречи с ним?
— Да, это было бы очень хорошо, — ответила Вальбурга.
После чего Блэки попрощались с управляющим и направились в дом Костаса.
4 ноября 1981 года.
Малфой-мэнор, Магическая Британия
— Цисси, происходит что-то странное. Нам через Гринготтс доставили письмо от твоей тетки, и она пишет, что Лорд Блэк, дабы избежать в это непонятное время ущерба, арестов и вреда членам рода в Британии, призывает всех временно переехать к нему в Грецию, где он в данный момент организует новую резиденцию рода. Сегодня к трем она ждет нас в банке.
— Я бы подумала, что это провокация, но сегодня же нас приглашают на беседу в одну из переговорных Гринготтса. Я думаю — нужно идти. Люци, сердцем чувствую, что вот-вот Дамблдор начнет кампанию против рыцарей. А у вас у всех метки — не отвертитесь. Тем более, Греция — там солнце, море. А Драко такой слабенький! Пойдем поговорим с леди Вэл, пожалуйста!
— Хорошо, давай узнаем, что там за дела.
4 ноября 1981 года.
Лестрейндж-мэнор, Магическая Британия
В особняке Лестрейнджей разговор был иной. Старый лорд трижды перечитал послание Вальбурги, пока не оценил целесообразность отъезда. Вэл приглашала его и сыновей прийти в Гринготтс, чтобы обсудить новости и рассказать о том, что она предлагает. Бэллу было предписано оставить дома, но под присмотром, чтобы она, не дай Мерлин, не сбежала на поиски Лорда или сведений о нем. Корвус пересказал содержание письма сыновьям и велел к трем быть готовыми к переговорам в Гринготтсе, а Бэллу решил просто усыпить на время их отсутствия. Домовики получили указание не пропускать на территорию мэнора никого, пока лорд и наследники не вернутся обратно.
4 ноября 1981 года.
Лондонское отделение Банка Гринготтс, Магическая Британия
Сириус при поддержке Вальбурги решал вопросы с недвижимостью и финансами рода Поттер. Он приказал законсервировать все дома, а вот счета оставить активными, чтобы деньги работали и приносили доход. Вопрос управления предприятиями предполагалось обсудить с поверенным Поттеров Грипхуком позднее, для чего он должен прибыть к новому месту проживания наследника Поттер на греческий остров Кос. Вальбурга заставила его поклясться жизнью, что он никому не раскроет место пребывания Гарольда.
— А как же оглашение завещания? — уточнил Грипхук.
— Кто должен присутствовать на нем?
— Сириус Блэк, Ремус Люпин, Алиса Лонгботтом, Северус Снейп.
— Сделайте сейчас частичное оглашение для лорда Блэка и мистера Снейпа, а остальных соберете потом, когда у вас будет свободное время.
— Отлично. Итак, проводится оглашение завещания Джеймса Карлуса Поттера.
Я, Джеймс Карлус Поттер, находясь в здравом уме и твердой памяти, все мое движимое и недвижимое имущество завещаю своей жене, известной как Лилиан Поттер, если к моменту моей смерти наш сын, известный как Гарри Поттер, будет еще несовершеннолетним. Моя драгоценная супруга распорядится нашим состоянием с умом, я в этом уверен.
Если к моменту моей смерти мой сын, известный как Гарри Поттер, будет полностью совершеннолетним, то все свое имущество я завещаю ему. А он должен будет определить ренту в размере пятидесяти тысяч галеонов для ежегодной выплаты моей супруге.
Независимо от возраста моего сына я завещаю ему реликвию нашего рода «мантию-невидимку». Если оной не окажется ни при мне, ни в сейфах рода, гоблины должны будут призвать ее для передачи наследнику.
Сириусу Блэку я завещаю карту Мародеров, чтобы он помнил, каким хорошим другом был мне. Карта хранится в каморке у Филча, гоблины смогут ее призвать.
Ремусу Люпину я завещаю десять тысяч галеонов. Потрать их на дело, Луни.
Моим душеприказчиком и опекуном сына назначаю свою супругу, известную как Лилиан Поттер.
— Это все? — спросила Вальбурга. — А зачем тогда требуется миссис Лонгботтом?
— А вот зачем. Технически Джеймс Поттер умер раньше, чем его супруга. На момент его смерти все его имущество перешло к миссис Поттер. А поскольку она скончалась, то теперь я оглашу ее завещание, к которому имеют отношение и Сириус Блэк, и миссис Лонгботтом.
Я, известная как Лилиан Поттер, находясь в здравом уме и твердой памяти, все мое движимое и недвижимое имущество завещаю своему мужу Джеймсу Карлусу Поттеру, если к моменту моей смерти наш сын, известный как Гарри Поттер, будет еще несовершеннолетним.
Если к моменту моей смерти мой сын, известный как Гарри Поттер, будет полностью совершеннолетним, то все свое имущество я завещаю ему.
Северусу Снейпу я завещаю свою фотографию. На память о нашей дружбе и обещании, которое ты мне дал.
Если к моменту моей смерти мой супруг Джеймс Карлус Поттер будет мертв, наш сын, известный как Гарри Поттер, будет еще несовершеннолетним, то я назначаю его опекуном крестного отца Сириуса Ориона Блэка, который должен будет принять и уважать назначенного магией наставника наследника, и воспитывать его совместно с ним.
Если к моменту нашей с Джеймсом смерти Сириус Орион Блэк также будет мертв, то я назначаю опекуном нашего сына назначенного магией наставника, чье имя будет значиться в документе, который хранится у него.
В случае смерти и крестного отца, и наставника я назначаю опекуном сына Алису Лонгботтом, а в случае смерти оной прошу передать моего сына на воспитание в любой древний и благородный род при условии принесения полной клятвы наставника и опекуна его представителем.
Я запрещаю назначать опекуном моего сына А́льбуса Персиваля Вульфрика Брайана Дамблдора. Этот волшебник не имеет права ни участвовать в воспитании наследника, ни касаться финансов рода.
Я запрещаю назначать опекуном мою сестру Петунию Дурсль по причине того, что она магла и не сможет должным образом воспитать наследника рода.
Моим душеприказчиком я назначаю леди Вальбургу Блэк с большой надеждой, что она проследит, чтобы все было сделано правильно.
— Осталось выяснить, кто тот упомянутый в завещании наставник, — вздохнул Грипхук.
— Вот он, стоит перед вами — Мастер Северус Теребелл Принц-Блэк, — представила юношу Вальбурга.
— Замечательно! Тогда я полностью спокоен за наследника. О делах поговорим, когда вы вернетесь в свое новое место проживания, и я навещу вас там.
4 ноября 1981 года.
Блэк-хаус, Гриммаулд плейс, 12, Лондон, Магическая Британия
Далее Блэки отправились в Блэк-Хаус через камин в приватной зоне Гринготтса, где Сириус, уложив Северуса на камень рода, сделал его полноправным Блэком.
Зельевара слегка побросало, потрясло, подергало, а потом отпустило. И что оказалось смешно — его ранее прямые волосы немного удлинились и действительно завились в красивые локоны, кожа стала чуть смуглее, не такая белая как бумага, а как кофе, в который налили очень много молока.
— Радуйся, брат! Индивидуальности ты не лишился — черные очи и нос на месте! — хохотнул Сириус, стаскивая с алтаря едва живого Северуса и выдавая ему фиал с восстанавливающим зельем его же приготовления.
— Может быть, Северус, тебе стоит остаться здесь, пока мы будем встречаться с Малфоями и Лестрейнджами? Отдохнешь перед встречей с Аурелиусом.
— Ох, — вздохнул юноша, — она хоть не сегодня?
— У меня сегодня, а у тебя — завтра, я надеюсь.
— Тогда я, пожалуй, действительно останусь тут.
— Кричер! Этот юноша — новый сын рода Блэк. Заботься о нем, как о моем сыне: мыть, кормить и спать! — повелела Вальбурга.
— Кричер все видит, Кричер все сделает. Дозволено будет Кричеру спросить?
— Спрашивай.
— Хозяйка возьмёт верного Кричера в новый дом?
— Куда же без тебя. А наследника кто будет воспитывать? — хмыкнула Вальбурга.
— Maman, дозвольте, я тоже останусь. Ну что я буду там с этими павлинами беседовать — вы без меня лучше справитесь.
— Хорошо, но из дома — ни ногой!
— Мне бы на старую квартиру сходить — подчистить там все!
— Кричера пошли. Там тебя могут ожидать. Не думаю, что тот адрес был тайной.
— Хорошо. Я займусь упаковкой библиотеки — заберем ее с собой. Северус учиться еще будет, я тоже — книги всем будут нужны.
— Это хорошая мысль. Кричер — после того, как уложишь Северуса в кровать и подчистишь следы Сириуса в его квартире — займись упаковкой книг и всего, что ты считаешь, нам пригодится в новом доме. В общем, работайте, я — в Гринготтс!
Примечания:
«Слова без дел — пустая болтовня» мораль — басни Эзопа Фракийского «Хвастун-путешественник»
Один человек много путешествовал, а воротясь домой, рассказывал много дивных историй.
Рассказал он и про то, как принимал участие в соревновании по прыжкам на Родосе и так замечательно прыгнул, что всех победил.
— Можете поехать на Родос, — говорит, — кого угодно там спросите, вам всякий подтвердит.
Но один из тех, кто слушал, вдруг сказал:
— Зачем же нам так далеко ездить? Давай лучше вообразим на минуту, что мы сейчас на Родосе. Ну — прыгай!
Слова без дел — пустая болтовня.

Вот и продолжение истории))) какая прелесть! Северус и локоны.... Мммм... Вот бы посмотреть)))
Мне вот интересно, Джеймс называет себя, а Лили пишет, известная как. Это рояль в кустах👀🐱👀 или моя паранойя👀?
Блох много, особенно в завещании Лили. Все писать? Или пересмотрите? Там больше опечатки.
Вдохновения)))
avatar
Не стоит писать - бета ответит я разом весь текст заменю)
avatar
Kass2010, честно говоря, у вас бета либо всё равно много пропускает, либо вы тут не меняете текс, но ошибок правда много. В остальном очень интересно!
avatar
Чудесно и фантастически великолепно! Представляю себе вытянувшуюся морду Вульфика- Гульфика, когда у него прямо из под носа и загрепаучих лапок мантия уплывет🤭😏😺😸😹🙀! Шишь тебе Гульфик, а не мантия! Не будет в этот раз карты в поганых клешнях братцев- тараканцев и их " милых" приколов над другими учениками, да дрессуры Гарри с использованием наследства предков не состоится!!!!
Да и Бэллу с Нарси и хиленьким Драко подлечат, будут у Малфеныша братья и сестрички, и мелкого эгоистичного поганца не предвидится!
Спасибо огроменное за две дозы вкусностей подряд от Вас, как всегда получила много- много наслаждения.
avatar
F_i_o_n_a, у нас с автором разница по времени в 4 часа, поэтому такой лаг с беттингом. Но уже всё готово, только обновить.
Спасибо, быстренько всех отправить, деньги перевести, дома закрыть, и никого нет..
avatar
Ах, как вкусно, и снова оборвалась на самом интересном месте. Жду продолжения!
avatar
esther greig, а как иначе то?))
Это точно)))) как же иначе, нам только это и подавай)))) интересненькое))))
Я так и подумала, что ещё не бечено))) в этом отношении в книге фанфиков проще, отметил по-тихому, если что не так кажется, а тут иной раз и застесняешься))))
Но вас любим и ценим)))
И как всегда хотим "есчо"
Анна Чернова, о да, хотелось бы как-нибудь вставочку "с той стороны"😂
avatar
Снейп с локонами... Думаю ему пойдёт.
Молодец Вальпурга, всю семью собирает. Остался только вопрос с Андромедой. Или она окончательно выгнала из рода?
avatar
Ая Виноградова, не, она будет на стороне ДДД в этом фф
Даже представить боюсь Снейпа с локонами😃. Жду с нетерпением дальнейшей истории

Subscription levels

Автору на кофе и печеньки

$ 0,56 per month
Чтение всех коротких работ
|
Мини, миди и омаки

Читатель, всего 200 руб))

$ 2,23 per month
Чтение работ: 
|
В процессе 
"Hogwarts.lusers.net", "Удачная сделка"
|
Завершенные
"По воле Магии", "Мальчика не находили?",  "Теорема не требующая доказательств", "Верь мне, Ворон!" В I,  "Верь мне, Ворон!" В II"Белая королева для Тёмного лорда", "Всеми забытый" 
|
Мини, миди и омаки

Любитель, 300 руб. Это же не много?

$ 3,4 per month
Чтение ВСЕХ работ, в том числе
|
В процессе
"Вороны Бригиты", "По обычаю предков", "Есть ты — большего мне не нужно",  "Путешествие длиною в... " II часть, "Уроки чистописания"
|
Завершенные
"Шехерезиада в Хогвартсе",  "Львиной тропой",  "Путешествие длиною в... "
|
Мини, миди и омаки
Go up