Глава 58. Приём в Замке
Замок Драконий Утес
Активировав в назначенное время портключ, Дуэйн Бёрк оказался во внутреннем дворе большого замка. Было тепло и пахло морем. Больше он не успел ничего прочувствовать, так как перед ним возник домовик, одетый как маленький джентльмен, и, пожелав Дуэйну доброго вечера, перенёс его в гостиную, в которой собирались приглашённые на приём. Оглядев присутствующих, он с трудом удержал глаза от округления.
В первой группе он узнал Лестрейнджей: Беллатрису, которая стояла под руку с мужем Рудольфусом и смеялась над шутками Рабастана, кокетливо хлопая его сложенным веером по руке, а лорд Лестрейндж снисходительно смотрел на своих детей и улыбался. Рядом что-то оживленно обсуждали Рейнард Мальсибер и какая-то незнакомая брюнетка, судя по её виду — испанка. А их разговор со скучающим видом слушал, потягивая из бокала шампанское, Августус Руквуд.
В кресле у окна сидел бледный Регулус Блэк, чьи ноги были укрыты пледом, который заботливо поправлял примостившийся рядом Барти Крауч-младший. К ним подошли ещё двое, один из которых точно был Сириус Блэк, а второй сильно напоминал убитого им Питера Петтигрю.
В зал вошла новая группа гостей, состоявшая из Антонина Долохова, ведущего под руку какую-то даму, и двоих детей, по-видимому их собственных, так как они были на них похожи.
«Ну, теперь хоть стали понятны странные фразы из Непреложного обета, — подумал Бёрк. — Интересно, а кто же тогда в Азкабане-то сидит?»
Додумать свою мысль Дуэйн не успел, так как в зал вошёл лорд Селвин с супругой и братом и, увидев Бёрка, сильно удивился, оставил жену с Германом и направился в его сторону.
— Добрый вечер, лорд Бёрк, — сказал Селвин. — Что привело начальника Отдела тайн Министерства в нашу скромную компанию?
— Добрый вечер, лорд Селвин, — ответил Дуэйн. — Я здесь как частное лицо, по приглашению хозяина и под Непреложным обетом. Так что можете расслабиться, Георг.
— Неожиданно. Я рад, что вы решили к нам присоединиться. Пойдёмте в нашу компанию, не стоит стоять в одиночестве, пока всем не станет ясна ваша позиция, чтобы избежать недоразумений, — любезно пригласил Бёрка Селвин. — А вы уже знакомы с милордом?
— Лично нет, — ответил Дуэйн. — Я, можно сказать, сам напросился в гости, но по делу. Попасть на приём не рассчитывал.
Стали входить новые люди, многие подходили к Селвинам и здоровались. Сначала это был лорд Принц, слегка загорелый и отлично выглядящий, никак не похожий на узника мрачных подземелий Хогвартса. Потом подошёл Яксли с супругой, который заговорщицки подмигнул Бёрку. Следом поздоровалась чета Нотт с маленьким сыном, и тут же появились Малфои, тоже с сыном.
Яксли, Нотты и Малфои проследовали далее, в сторону Регулуса Блэка, которого Корбин и Магнус принялись обнимать, что-то радостно ему говоря. А в зал уже входили новые гости: Уолден Макнейр в одиночестве и Торфинн Роули, Лестер Гойл и Чарльз Крэбб с супругами. Коротко поздоровавшись с Селвинами, Макнейр поспешил в сторону Лестранжей. Могучий шотландец обнял своей крепкой хваткой каждого из братьев, а Бэллу даже слегка подбросил вверх, как ребенка, при этом громко выражая радость от встречи.
Зал постепенно наполнялся гулом разговоров и блеском украшений элегантно одетых дам. Эльфы разносили напитки, а гости мигрировали по залу: чета Роули присоединилась к Яксли, а Крэббы и Гойлы остановились около Малфоев.
Когда в зал вошли Гектор Уоррингтон и Татион Флинт с жёнами, они замерли у входа, заметив Бёрка и тут же вспомнив, что они узнали о нём на Попечительском совете. Георг Селвин сделал им какой-то знак рукой, и они продолжили движение, направившись в их сторону. Поскольку дамы начали собираться в свою компанию, после приветствия Ирма Крэбб и Люсия Гойл отправились сразу туда, прихватив с собой и Маршу Селвин. Оставшись чисто в мужском кругу, Георг сказал:
— Гектор, Татион, не напрягайтесь. Лорд Бёрк решил присоединиться к нашему кругу и здесь по приглашению милорда.
— Тогда это меняет дело, — Уоррингтон хищно улыбнулся, так как иначе улыбаться он просто не умел, и, протянув Дуэйну руку, сказал: — Рад, что вы с нами, лорд Бёрк.
— Взаимно, — сказал Дуэйн, отвечая на крепкое мужское рукопожатие.
В это время в зал зашли Дитер Кернер с сыновьями Куртом и Гюнтером, дочерью Гертрудой и главой своей службы безопасности Вольфгангом Аккерманом. Следом за ним вошли дамы: леди Вальбурга Блэк, миссис Диккерсон, синьорина Риччарди, девушка из книжного магазина Стефани Райс, с которой Дуэйн познакомился вчера, когда прогуливался по Ривер Ран, и Маргарет Монтегю, младшая сестра главы рода Джорджа Гамильтона Монтегю, очень интересная молодая леди. Леди Блэк подвела своих спутниц к дамскому кругу и представила их, затем направилась в сторону сыновей.
«Гостей почти как на министерском приёме, — подумал Бёрк. — И состав очень интересный. Жаль действительно, что Амелию не пригласили, под таким обетом я даже ей рассказать ничего толком не смогу».
В этот момент к их группе подошла миссис Диккерсон и начала рассказывать Георгу Селвину новости из Хогвартса, где он не был пару дней:
— Наконец мы закончили подбор поставщиков провизии. Пока наши собственные теплицы не начнут давать урожай овощей, салатов и зелени, достаточный для нужд школы, мы заключили соглашение о прямых поставках из теплиц Доутсворт. Была сложность с молочной продукцией, и я, наконец, поняла, почему так мало молочных продуктов в рационе Хогвартса. В Британии есть только мелкие поставщики молока и молочных продуктов, а заключать двадцать контрактов очень неудобно. Интересный выход подсказал нам лорд Принц — организовать единый фермерский центр закупок, который будет собирать продукцию по маленьким хозяйствам и потом поставлять в Хогвартс. Боюсь только, мы так многих в Магической Британии оставим без молока.
— Ничего страшного. Может быть, задумаются над этим вопросом. Мы должны за год подготовить несколько групп управляющих фермерскими хозяйствами в нашем Центре; когда будем их выпускать, часть сориентируем на молочные фермы, — ответил лорд Селвин.
— Не только на молочные, но и на производителей мяса и мясных продуктов, — добавила миссис Диккерсон. — С ними ситуация такая же примерно, как с молоком. И в целом с собственными продуктами в Магической Британии вопрос стоит остро — не понимаю, куда смотрит Министерство.
Этот разговор, очень заинтересовавший Дуэйна, был прерван: перед леди Блэк на несколько секунд возник домовик, после чего она громко сказала:
— Внимание! Милорд будет через пару минут!
Дамы, как испуганные птички, сразу разлетелись по залу к своим мужьям, а те в свою очередь развернулись к дверям, прекратив всякие разговоры. Двери распахнулись, и вошел красивый мужчина лет тридцати пяти. Очень высокий, наверное, под два метра ростом, широкоплечий, с узкой талией и длинными ногами, обутыми в высокие сапоги. Волосы его были длинными, до лопаток, и черными как ночь, и такими же черными были глаза. Одет он был также в черное: камзол с золотой вышивкой и плащ с алым подбоем. На шее висела толстая длинная золотая цепь с каким-то гербом, на руках родовые перстни. С правого плеча на левое бедро шла перевязь, тоже алого цвета с золотом, на которой висела шпага.
Рядом с ним стоял маленький черноволосый и зеленоглазый мальчик, одетый так же, как высокий мужчина, только алый цвет был заменен на изумрудный. На каждой руке ребенка было по два тонких кольца наследника.
Вслед за ними зашли трое мужчин в синем с золотом и при саблях. Они были похожи друг на друга серебристо-серым цветом волос и глаз. Лорд Малфой вышел вперед и объявил:
— Господа, приветствуем хозяина замка: Монтермар Де Ривейн Де ла Торре Альваро де Луна, герцог де Ривейра, лорд Де Ривейн, Великий Дракон и его сын и наследник Харальд.
Мужчины склонились в поклоне, а дамы присели в реверансе. После чего Дракон сказал:
— Добрый вечер, дорогие гости! Рад, что вы нашли время и возможность сегодня посетить наше маленькое мероприятие. Сегодня у нас много новых лиц, я обязательно со всеми познакомлюсь, а сам хочу вам представить наших новых союзников — клан вервольфов Вольфссеген, которые станут щитом и мечом нашего дела. Великая отправила их к нам, и я принял служение. Глава клана Герберт Вольфссеген, его сын Вальдемар и племянник Отто Вольфссегены.
Вервольфы вышли вперед и поклонились, затем прошли вперед в зал, а Люциус начал представлять Монтермару тех, кого он еще не знал из присутствующих (в том числе жён уже известных соратников).
— Корбан Яксли и его супруга Саманта, — сказал лорд Малфой. Супруги Яксли подошли к Дракону и стоящему рядом с ним Харри. Корбан поклонился, а Саманта Яксли присела в реверансе.
— Рад знакомству, приятно вам провести вечер, — сказал Дракон.
— Приятно провести вечер, — повторил Харальд.
— Лорд Георг Оливер Селвин и его супруга Марша Амалия Селвин.
— Рад знакомству, приятно вам провести вечер, — проговорил Дракон.
— Приятно провести вечер, — сказал Харальд.
— Гектор Уоррингтон и его супруга Ребекка…
***
Пока шло представление, Вальдемар, неспешно лавируя между остальными волшебниками, стоящими небольшими группами с бокалами в руках, ожидая, когда всех пригласят к столу, уверенно продвигался в сторону замеченного им Северуса Снейпа. Увидел он среди магов и Сириуса Блэка, который должен быть в Азкабане, и Питера Петтигрю, который вообще мёртв, но начать решил именно со Снейпа.
Подойдя к нему близко, он разглядел родовой герб, вышитый на мантии, а также перстень лорда на руке, и, пробежав в уме по своим знаниям в геральдике европейских родов, уверенно к нему обратился:
— Добрый вечер, уважаемый лорд Принц, меня зовут Вальдемар Вольфссеген, могли бы вы уделить мне пять-десять минут вашего времени?
Северус внимательно посмотрел на одного из гостей Монтермара, внешность которого ему была не знакома совершенно, а голос он точно слышал много раз.
— Чем могу быть полезен? — поинтересовался Принц.
— Мы с вами достаточно долгое время были знакомы, и я хотел бы извиниться за случай, произошедший на пятом курсе. Я вынужден был так поступить, но вам абсолютно ничего не угрожало. Я не оборотень, а вервольф. Мы не оборачиваемся в полнолуние и не кусаем людей, и уж тем более не можем их ничем заразить, это все относится к ликанам. Так что ещё раз прошу простить меня за тот ужасный вечер, но я не мог повести себя иначе, чтобы не раскрыться.
— Люпин! — в изумлении вскрикнул Северус, — но как?
— Это была разведывательная миссия клана. Настоящий Ремус Люпин никогда не становился оборотнем, клан оплатил ему учебу в Ильвермони и дал небольшой стартовый капитал для бизнеса в Америке, где он сейчас и проживает, — рассказал Вальдемар.
— Можно на ты и по имени, раз уж мы столько лет знакомы. Я в восхищении — с малых лет на службе, да ещё и на какой, — сказал Северус.
— Северус, что тут делают Блэк и Петтигрю? С историей Поттеров что-то не так, как все знают? — спросил вервольф.
— Вообще не так, но это разговор не на пять минут. Если кратко — Блэк не виноват совсем, Петтигрю был под Империо, потому считать его виноватым тоже нельзя, — рассказал Северус, — тем более что, кроме Гарри, тем вечером никто и не пострадал, как недавно выяснилось. Тебе стоит с ними подробно поговорить.
— Спасибо за информацию, позже поговорю. Мне нужно к отцу, — сказал Вальдемар, увидев, что открываются двери в столовую, и поспешил к своим.
***
Ужин проходил в дружеской обстановке. Северус оказался за столом между Анхеликой и Маргарет Монтегю. Поскольку внимание Анхелики было занято сидевшим по другую руку от нее Мальсибером, то Северус был вынужден составлять компанию юной Монтегю, у которой он еще недавно был деканом и профессором в Хогвартсе.
— Мисс Монтегю, как складываются ваши дела после окончания школы?
— По-разному, лорд Принц. Вот сейчас лорд Малфой предложил мне немного поработать. Не знаю, как точно назвать эту работу, но суть её в том, что у меня будет стойка в книжном магазине, где я буду рассказывать об экскурсиях и оформлять желающих их посетить, — ответила Маргарет.
— А что это вы вдруг решили работать? Обычно юные леди вашего круга почти сразу после школы выходят замуж, — удивился Северус.
— Я с братом заключила соглашение, что он не выдаст меня за нелюбимого человека, а поскольку свою пару я еще не нашла, отчего бы и не поработать? — ответила Маргарет, смутившись и слегка покраснев, что сделало её еще более милой.
«Хорошая девушка, — подумал Северус, — добрая, умная, Хогвартс закончила почти на все «превосходно», и скромная, вон как сидит смущается».
И неожиданно сам для себя сказал:
— Мисс Монтегю, составите мне пару в первом танце?
— Со всем моим удовольствием, — согласилась Маргарет. Практически все слизеринки старших курсов были слегка влюблены в своего молодого декана, а она, может быть, даже больше, чем слегка, поэтому его общество за столом и приглашение на танец были Маргарет очень приятны.
***
Место Августуса Руквуда оказалось между сеньоритой Риччарди и Стефани Райс. Благодаря Магию, что с другой стороны от чересчур активной, на взгляд Августуса, Луччаны сидел Рабастан, который развлекал её легкой беседой, и помня о правилах этикета, Руквуд составлял компанию Стефани, что в его понимании заключалось в том, чтобы кивать на слова дамы и передавать что-то, что ей может понадобиться.
— Больше всего на свете я люблю книги и руны. Вернее, сначала руны, а потом книги, — поддерживала за двоих разговор Стефани.
При слове «руны» взгляд мастера рунологии Руквуда стал более внимательным, и он даже стал прислушиваться к тому, что рассказывала девушка.
— И вы представляете? Шестеро из семи маглорожденных оказались потомками разных родов, и тогда Гертруда практически силой потащила меня тоже пройти ритуал определения родства. И что теперь делать с его результатами, я и не знаю.
— А что показал ритуал? — с этого момента Августус заинтересовался соседкой еще больше.
— Оказалось, моя бабушка по папиной линии была сквибом рода Нотт, а дедушка по маминой линии тоже сквиб, но из французского рода де Куален. Но как-то обращаться к лорду Нотту неудобно: они подумают, что я им навязываюсь. А мне от них ведь ничего не нужно. Знаете, я работаю, чтобы получить ученичество у мастера рун. Еще, думаю, пара лет — и уже будет достаточно.
— Я — мастер рун. Вообще я специалист по древним артефактам, мастер артефакторики, подмастерье в нумерологии и арифмантике, — сказал Августус, — я могу вас взять в ученики совершенно бесплатно.
— Правда? — искренне удивилась девушка, повернув к нему голову и глядя на него глазами глубокого синего цвета.
— И с Магнусом я сам поговорю насчет принятия в род, но вы должны пообещать мне, что не откажетесь от ученичества, — решил сразу закрепить свои позиции Руквуд.
— Да кто же откажется от такого предложения? — удивилась Стефани. Она находила своего молчаливого соседа интересным и загадочным. А когда он сказал, сколько у него степеней в разных науках, она им просто восхитилась.
***
После окончания ужина дамы отправились освежиться перед танцами, а мужчины вернулись в гостиную на дижести́вДижести́в (от лат. digestivus, фр. digestif «средство, способствующее пищеварению») — общее название напитков, которые подают после еды.. Монтермар подошел к Дуэйну и сказал:
— Предлагаю вам, лорд Бёрк, выпить чего-нибудь в приватной обстановке, чтобы вы могли сообщить мне, что хотели.
— Конечно, милорд, так будет лучше всего, — ответил Дуэйн, и Дракон повел его в сторону своего кабинета, который прошел насквозь, и на веранде сел в кресло у стола, указав рукой на другое Бёрку.
— Бехар! Два бокала Террантеш* со льдом и сигары. Рассказывайте, Дуэйн, если позволите так себя называть, гостей надолго оставлять — моветон, — сказал Дракон, делая большой глоток из бокала и затягиваясь дымом.
Бёрк изложил Дракону свою теорию, периодически потягивая холодную и очень приятную на вкус мадеру.
— Весьма и весьма вероятно, — задумчиво проговорил Дракон, — теперь я понимаю, почему Мать Магия послала к нам вервольфов. Они, кстати, тоже изложили мне свои соображения по поводу тайного заговора против Магического мира, но с другой стороны и с иными целями. Что же нам нужно предпринять быстрее всего, по вашему мнению, Дуэйн?
— В дальних планах — нужно минимизировать соприкосновение с миром маглов. Выйти на полную автономию и самообеспечение. В последние лет сто министерство стало смотреть сквозь пальцы на закупки у людей необходимого для существования магов, а сами не можем трудоустроить волшебников. Плюс маги, ведущие бизнес на обе стороны, просто не могут хотя бы раз да не нарушить Статут. Хотя если я ошибусь — я буду рад. В самое ближайшее время нужно установить через гоблинов, кто проводит в крупных суммах обмен галеонов на фунты и обратно. Таким образом определить круг лиц, имеющих постоянные контакты с магловским миром. Проверить их на предмет нарушения Статута. Если они его где-то нарушили — заставить перечислить всех, с кем они контактировали, найти всех этих маглов, проверить. Если они знают о волшебном мире — Обливиэйт. Если нет — с миром отпустить. Так сказать, зачистить концы. В Министерстве — я думаю, что знаю одного из агентов той организации. Это секретарь министра Сципион Твист. А вот кто еще работает на них, и кем являются их "люди" в Хогвартсе — надо просчитать.
— Могу я просить вас остаться сегодня на ночь в замке? Я планировал утром совещание как раз по вопросу безопасности. Было бы замечательно, если бы вы тоже в нем участвовали, — сказал Дракон.
— Я могу, но мне нужно как-то передать сообщение сестре, что у меня все в порядке и что я буду на работе к обеду.
— Напишите записку, — предложил Монтермар, призывая пергамент, перо и чернильницу, — укажите адресата, и её доставят в ближайшие полчаса.
***
Когда мужчины были приглашены после дижестива в бальный зал, Вальдемар преградил путь лорду Блэку с Питером Петтигрю и попросил их об аудиенции. Те были изрядно удивлены, когда вервольф вывел их на террасу гостиной и сказал очень знакомым голосом:
— Кто-нибудь из вас мне объяснит, что происходит? Бродяга? Хвост?
Оба мародера подозрительно посмотрели на Вальдемара, после чего Сириус проговорил:
— Лунатик?
— Да, это я. И мне бы очень хотелось узнать правдивую историю о том, что случилось с Поттерами и вами в ту злосчастную осень, — ответил вервольф.
— Сири, он вообще не похож на Ремуса, — сказал Питер, — пусть докажет, что он это он.
— Так я и думал, что мне это пригодится, — проговорил, доставая из кармана кольцо личины, Вальдемар. Надев его, он превратился в гораздо более мелкого и щуплого светлого шатена с янтарными глазами.
— Удостоверились? — спросил он у мародеров.
— Ремус! — воскликнули они и обняли его с двух сторон.
— Я могу теперь снять кольцо? А то мне все вещи стали велики, — засмеялся Вальдемар.
— Снимай уж, — вздохнул Сириус, — но ты тоже должен нам все рассказать о себе. Ну их, эти танцы, давайте здесь сядем, выпьем по стаканчику и расскажем каждый свою историю.
Спустя полтора часа и три стакана огневиски на каждого друзья сидели, молчали и смотрели на океан.
— Какая же мразь все-таки Дамблдор. Получается, он всех подставил, — вздохнул Питер.
— Не волнуйтесь, он свое получит сполна, — ответил Вальдемар, — за каждого из вас, это я вам обещаю. И не называйте меня больше Ремус, пожалуйста, Вальдемар или Вальд. А то — чужое имя.
***
Когда Вальдемар, Сириус и Питер пришли в бальный зал, уже начинался последний котильон. Супруги танцевали друг с другом. Монтермар составил пару леди Вальбурге, лорд Лестрейндж пригласил миссис Диккерсон. Северус танцевал с Маргарет Монтегю, Августус со Стефани Райс, Рей с Анхеликой, Луччана с Рабастаном, а Гертруду пригласил Отто Вольфссеген. Все дети давно уже убежали в игровую комнату и вскоре собирались спать. Этот очень долгий день наконец заканчивался.
Боунс-хаус, Лондон, Англия
Амелия пила чай и ждала Патронус от брата. Но вместо Патронуса в окно постучался большой черный филин с золочеными когтями и висящим на груди медальоном с надписью «Муррэй, личный посланник президента банка Гринготтс». Он принес записку от Дуэйна, в которой он написал, что с ним всё в порядке, но он остается на ночь в замке, поэтому не может прислать ей Патронуса и шлет записку с оказией, а сам будет завтра в Министерстве к обеду.
«Хорошая такая оказия — президент Гринготтса, — подумала мадам Боунс. — Хотя чему удивляться, какая еще может быть оказия у Дракона».
============
Террантеш (Terrantez) – название мадеры, которую делают из одноименного сорта винограда. Террантеш - белый сорт винограда, который сегодня практически исчез – виноградники были уничтожены. Однако из него ещё делают в небольших количествах ароматную, насыщенную, пряно-сладкую мадеру, которая ценится очень высоко.