🔥DxD: Переведенный Ученик! - 🏷️Арка 1 - 🏷️(Главы 13-16)
Глава 13
Глядя на аквариум, который она посещала дважды, но ни разу по-настоящему не видела, Май Сакурадзима обреченно покачала головой и последовала за Бадром.
— Раз это не компания и не место, где ты впервые заметила симптомы, значит, это должно быть место, где ты часто бываешь, верно? — рассуждал Бадр, выдвигая две догадки. — Либо рядом с твоим домом, либо со школой... Кстати, Май, что насчет твоей семьи?
Другие могли забыть, но уж семья-то наверняка помнит.
Услышав это, выражение лица Май Сакурадзима заметно напряглось.
— Мы можем посетить те места позже... — проговорила она нерешительно, уклоняясь от ответа Бадру.
— А? Время еще есть, — настаивал Бадр, сознательно затрагивая щекотливую тему.
— Я сказала, что пойдем позже. — Тон Май стал твердым, давая понять, что возражения не принимаются.
Бадр пару секунд смотрел на нее. Увидев явное недовольство на ее лице, он пожал плечами.
— Хорошо.
Он решил не давить, признавая ее внутренний конфликт. Поразмыслив, он понял, что Май постоянно избегает разговоров о своей семье. «Неужели они в ссоре?»
Возможно, осознавая свое поведение, Май Сакурадзима замолчала.
Она молча пошла вперед, не указывая конкретного направления, и они просто бродили без цели.
Бадр не возражал. У него был свободен весь день, и он не переживал из-за потраченного времени.
Позади послышался рев мотора — к ним приближался мотоцикл.
Бадр вовремя отступил, но Май Сакурадзима, погруженная в свои мысли, среагировать не успела.
Невидимая для мотоциклиста, она чуть не столкнулась с ним.
В критический момент Бадр протянул руку и притянул Май к себе.
Мотоцикл промчался мимо с грохотом и быстро исчез.
Придерживая Май за талию, Бадр посмотрел вниз, встречаясь с ней взглядом.
После короткой паузы он спокойно отпустил ее и тихо произнес:
— Было опасно.
Май кивнула, признавая, что ее состояние доставляет ей проблемы.
— Спасибо.
Бадр отмахнулся, продолжая идти рядом с ней.
— Помимо того, что произошло сейчас, должно быть, есть много других неудобств, — заметил Бадр, бросив взгляд на красивый профиль Май.
— Да, то, что я не могу купить сдобные булочки в этой пекарне, довольно сильно раздражает, — легкомысленно ответила Май, глядя на пекарню поблизости.
Неудобства, связанные с невидимостью, выходили далеко за рамки невозможности купить булочки. Май назвала наименее существенную проблему самым беспечным тоном.
Бадр взглянул на пекарню и внезапно взял Май за руку, направляясь к ней.
— Две сдобные булочки, пожалуйста.
— Конечно, подождите минутку, — улыбнулся продавец.
Вскоре в руках Бадра оказались две булочки.
На протяжении всей операции продавец ни разу не взглянул в сторону Май, явно не в силах ее увидеть.
— Вот. — Он протянул одну из булочек Май.
— Спасибо.
— Не за что. С вас двести иен. Наличными или переводом?
Май выглядела ошеломленной.
Видя ее реакцию, Бадр моргнул и добавил:
— Учитывая приложенные мной сегодня усилия, угостить тебя обедом – это ведь не слишком много, так?
Май, потеряв дар речи, возразила:
— Кто так угощает?
— Пока платит кто-то другой, это называется угощением, — ухмыльнулся Бадр, оставаясь невозмутимым.
Май не повелась. Спустя мгновение она спокойно ответила:
— В следующий раз угощаю я.
«Значит, в этот раз платит она, так?»
— Хорошо, — пожал плечами Бадр.
Они дошли до реки и встали у берега, поедая булочки и наблюдая за течением.
На экране, установленном на здании через реку, начало проигрываться новое рекламное объявление с участием Май Сакурадзима. В рекламе Май в белом платье ярко улыбается в поле цветов, рекламируя продукт на основе матча.
Бадр не критиковал содержание рекламы, но сравнивал настоящую Май с ее экранным образом. Для ее поклонников это должно быть истинным благословением.
Май действительно была фотогенична, но в жизни выглядела более зрелой и глубокой.
Сама же Май, погруженная в раздумья, смотрела на свое экранное «я». Бадр усмехнулся.
Он не знал всей ее истории, но явное недовольство в ее глазах было очевидно.
— Странно. Твоя реклама все еще идет, но никто тебя не помнит, — лениво заметил Бадр, доев свою булочку.
Май не ответила, продолжая смотреть рекламу.
Похоже, здесь нужна жесткая любовь.
Глаза Бадра сузились, когда он спокойно произнес:
— Я не знаю, чего ты избегаешь, но ты ведь все равно хочешь вернуться в шоу-бизнес, так?
— ...Когда это я говорила?
— Твои глаза выдают тебя, когда ты смотришь на плакаты, — спокойно разрушил ее защиту Бадр.
— Мне просто интересна подобная тематика.
— И ты вспоминаешь о съемках.
...Она попалась.
Май уставилась на Бадра, размышляя: «Неужели демоны умеют читать мысли?»
Казалось, он умел, потому что Бадр заговорил, не дожидаясь вопроса:
— Я не умею читать мысли. Ты просто слишком легко читаешься. Ты уверена, что не хочешь попытаться вернуться? Должно быть, тебя ждут многие люди.
Май хранила молчание.
То, что ее видели насквозь, раздражало.
— Что ты вообще знаешь? Ты даже не человек, — возразила она, не меняя выражения лица.
Ее острый взгляд выдавал поднимающийся в ней гнев.
— Хе... Может, я и не человек, но говорить, что я не понимаю, неправильно. — Бадр мягко улыбнулся. — Это из-за твоей семьи, не так ли?
Зная, что это болезненная тема, Бадр был действительно дерзок.
Как и следовало ожидать, Май взорвалась.
— Ты так надоел!
Она развернулась и направилась к дороге.
— Не собираешься искать подсказки поблизости?
— Я иду домой!
Она была по-настоящему взбешена, и в ее тоне клокотал гнев.
Бадр неторопливо последовал за ней, всегда оставаясь способным поддерживать ее темп, независимо от того, как быстро она шла.
Поняв, что не сможет от него отделаться, Май наконец остановилась и повернулась к нему. Увидев расслабленную позу Бадра, она одновременно разозлилась и развеселилась.
— Ты дьявол или назойливая пиявка?
Бадр проигнорировал ее колкость, неторопливо улыбаясь:
— Стало легче?
— Я не злилась, — немедленно отрицала она.
Ее характер был весьма привлекательным.
Бадр внутренне усмехнулся и прочистил горло.
— Я не хочу бередить старые раны, но надеюсь, что мы сможем быть честны друг с другом.
— Я имею в виду буквально, без всякого подтекста. Не пойми меня неправильно, — быстро добавил он.
Май закатила глаза:
— Можешь опустить ненужные комментарии.
Злость Май быстро улетучилась. Она была естественно невозмутима, поэтому Бадр и осмелился так прямо затронуть чувствительные темы.
— Ты ведь хочешь заключить контракт? Почему тебя так волнует мое возвращение в шоу-бизнес? — Ее резкий взгляд давал понять, что она раздражена.
— Потому что я подозреваю, что твое состояние как-то с этим связано. Кроме того, если ты останешься в таком положении, вернуться будет трудно. Поэтому нам нужно сначала навести порядок у тебя в голове. Иначе кто знает, не продолжит ли это влияние распространяться.
Его доводы были разумны, что лишило Май дара речи.
После недолгого молчания она неохотно произнесла:
— Даже если ты прав, это все равно раздражает.
— Почему?
* * *
Глава 14
— Поскольку ты намеренно меня спровоцировал, у меня не было выбора, кроме как ответить.
Её волновал такой пустяк. Какая же у неё очаровательная натура...
Бадр невольно улыбнулся, его глаза заблестели от веселья.
— Как насчет того, чтобы я разрешил тебе ударить меня, чтобы выплеснуть гнев?
— Правда?
Май Сакурадзима, казалось, хотела попробовать.
— Давай же, мне нравится, когда меня мучают красивые девушки! — Лицо Бадра было полно предвкушения.
Его ответ ошеломил Май.
— ...Ты извращенец?
Она не могла не покраснеть, тихо фыркнув, но решила промолчать.
Бадр просто молча улыбнулся в ответ.
Спустя мгновение Май наконец поняла, что происходит.
— Ты это специально сказал?
Её красивые глаза моргнули, в них появился опасный блеск.
— О? Ты так считаешь? — Бадр не ответил, лишь улыбнулся и приподнял бровь.
Эта незначительная смена выражения лица заставила Май почувствовать себя беспомощной – казалось, что он одержал верх.
— Ты все еще хочешь услышать мои объяснения?
— Конечно! Я не пропущу ни единого слова.
— Ты мне противен, и мне больше не хочется говорить, — фыркнула Май, отворачиваясь так быстро, словно перевернула страницу.
— Да ладно тебе, демоны – лучшие слушатели, — Бадр щелкнул пальцами с легкой улыбкой, принимая «режим слушателя».
Май раздраженно взглянула на него, но все же решила рассказать о своих переживаниях.
— На третьем году средней школы из-за фотосессии для фотоальбома у меня был ужасный опыт с Матерью...
Когда она упомянула Мать, её слова заметно прервались, прежде чем она продолжила:
— А еще мой менеджер. Она подписала контракт без моего согласия, нарушив условие «никаких купальников», заявив, что «это хорошо продастся».
При воспоминании о тех временах на лице Май ясно отразилось недовольство.
— Для неё я была всего лишь инструментом для зарабатывания денег!
Её слова были полны горечи.
Бадр наклонил голову, начиная понимать ситуацию.
«Вот почему она поссорилась со своей семьей... И использовала уход из индустрии развлечений как форму мести...»
— Но тебе ведь нравилось играть? Отказываться от своей страсти из-за этого кажется слишком.
Май мгновенно почувствовала недовольство, явно не услышав того, что хотела.
— Значит, ты вообще ничего не понимаешь!
— Ты права. Мои родители рано умерли, так что я не могу этого понять, и мне жаль, — произнес он настолько спокойно, что это застало Май врасплох.
— Ты ведь уже все понял, не так ли? Но ты не признаешься, что действовала импульсивно, не рассмотрев лучшего решения.
— Ты такой надоедливый, — злобно посмотрела Май на Бадра.
Бадр сохранял спокойствие.
— Разве я не говорил, что можешь ударить меня? Я жду.
Не говоря ни слова, Май влепила ему пощечину.
Бадр небрежно повернул голову, и её ладонь промахнулась.
— Не уворачивайся!
— Я и не говорил, что не буду уворачиваться, — усмехнулся Бадр.
Лицо Май было суровым. Воспользовавшись невнимательностью Бадра, она наступила ему на ногу.
Бадр: ...
Он ослабил свою защиту.
— Май?
— Что?! — Лицо Май было бесстрастным, она надавила сильнее и провернула стопу.
— Хорошо, Май, я был неправ.
— За что извиняешься? Ты сделал что-то не так? — Тон Май был ледяным.
— Моя ошибка в том, что я нашел злую Май милой и намеренно тебя провоцировал, — мягко улыбнулся Бадр, говоря это.
Выражение лица Май на мгновение застыло, затем она быстро возразила:
— Это делает тебя еще более отвратительным!
Несмотря на её слова, давление стопы ослабло.
— Бадр, — внезапно позвала она его по имени.
— Я здесь, моя королева, — лениво отозвался Бадр, полузакрыв глаза.
— Побудь со мной и завтра.
— А?
Бадр инстинктивно задумался о своих планах на следующий день. Но эта короткая пауза заставила её снова надавить на его ногу сильнее.
— Ай, ай... Почему ты злишься без причины? — Бадр засмеялся сквозь боль.
— То, что ты замялся, когда я тебя пригласила, привело меня в ярость, — небрежно сказала Май.
— Не потому ли, что ты впервые приглашаешь парня и боишься отказа?
Пока Бадр говорил, он слегка опустил голову, пытаясь встретиться с Май взглядом.
Лицо Май слегка покраснело, как будто он попал в цель. Бадр уловил этот короткий момент удивления и робости, хотя она быстро взяла себя в руки.
Это вызвало у Бадра восхищение: «Она действительно профессиональная актриса с первоклассным контролем над своими эмоциями! Потрясающе!»
Май не собиралась признавать это, делая вид, что спокойна.
— Это просто приглашение. С тобой все просто, Бадр. Стоит только небрежно позвать, и ты примчишься, как счастливый щенок.
— Гм... Это звучит так, будто ты описываешь собаку, — Бадр почесал подбородок, словно разговаривая сам с собой.
— Ты сам это сказал, — на лице Май появилась довольная улыбка.
— Май, у тебя скверный характер.
— И у тебя тоже.
Её приглашение показало, что она приняла какое-то решение.
Бадр догадался об этом и мягко произнес:
— Тогда давай завтра все объясним твоей семье. Она ведь тебя еще помнит, так?
Май не ответила, но Бадр по её выражению знал, что был прав. Её мать была одним из людей, оказавших влияние на Май.
Как только узел в её сердце будет развязан, влияние способности перестанет распространяться. Затем, расширив своё влияние через индустрию развлечений, она сможет разрушить «атмосферу», и все вернется в норму.
Казалось, завтра все можно будет решить.
Бадр поджал губы, думая: «Я так усердно работал, чтобы обеспечить этот контракт...»
...
Учитывая, что Май решила завтра встретиться с Матерью, не было смысла тратить время на дальнейшие расследования.
— Я провожу тебя домой.
— Я могу вернуться одна.
— Я просто забочусь о твоей безопасности; пошли, — Бадр пошел первым и сказал:
— Как только ты подпишешь со мной контракт, сможешь вызвать меня напрямую через круг призыва.
— Как ты телепортировался сюда раньше?
— Конечно, с помощью других старших демонов.
— Понимаю...
Май задумалась. Любопытно:
— Другие демоны тоже заключают контракты с разными людьми, как ты?
— Конечно, а в чем проблема?
— Ни в чем, — улыбнулась Май.
«Она была рада, что вызвала именно Бадра. Общение не было бы столь приятным, если бы это был другой дьявол».
Выражение лица Май стало более живым. Она улыбалась, явно пребывая в хорошем настроении.
— Чувствуешь себя намного лучше, после того как приняла решение? — Бадр взглянул на нее, видя её редкое, явное счастье.
— У меня всегда было хорошее настроение, — Май не собиралась прямо признаваться.
— Раз уж у тебя хорошее настроение, можно задать тебе вопрос? — спросил Бадр с легкой улыбкой.
— Если только он не слишком личный.
— Тогда он снят. Ты можешь разозлиться после того, как я спрошу.
— Тогда зачем вообще осмелился спрашивать? — Девушка бросила на него предостерегающий взгляд.
Бадр вздохнул с улыбкой.
— Но я любопытен. Похоже, мне придется расследовать это тайно.
Май слегка заколебалась, услышав его слова.
— Это касается меня?
— Конечно.
* * *
Глава 15
— Можешь спросить, но ты бы и сам начал расследование, если бы я не ответила, верно?
— Обещаешь не злиться?
— Обещаю.
Бадр кивнул, прочистил горло и, улыбнувшись, спросил:
— Май, из какого издания и выпуска твой фотоальбом в купальнике? Его еще можно купить?
После ошеломленной паузы Май Сакурадзима внезапно потянулась и ущипнула Бадра за мягкий бок, сильно прокручивая плоть.
Выражение лица Бадра не изменилось, хотя уголок его рта неестественно дернулся:
— Май, ты же обещала не злиться.
— Я не злюсь.
На лице Май Сакурадзимы сияла кроткая, безупречная улыбка, но рука ее продолжала скручивать плоть.
— Ты обещала не злиться.
— Я же сказала, что не злюсь.
— Ты обещала не злиться.
— Я уже сказала, что не злюсь.
Они продолжали этот повторяющийся обмен репликами, направляясь к жилому зданию.
...
Отправив Май Сакурадзиму домой, Бадр собирался вернуться сам. Однако внезапно ему позвонила Риас.
Слегка приподняв бровь, Бадр ответил на звонок.
— Президент?
— Бадр, ты нужен мне в клубной комнате. Сможешь прийти?
— Конечно, сейчас же буду.
Не спрашивая о причине, Бадр сразу согласился.
Его чувства к Риас были сложными. С одной стороны, у них были отношения «Господин–слуга»; с другой – Риас его обожала.
Вообще, стали бы другие высокоранговые дьяволы спать обнаженными со своими слугами?
По крайней мере, насколько Бадр выяснил, Риас не поступала так с Акено Химэдзимой или Конеко Тодзё...
Казалось, это происходило только с ним...
Покачав головой, Бадр не стал об этом долго размышлять. В любом случае, Риас была его Господином и не причинила бы ему вреда, что делало ее человеком, которому он мог доверять.
Прибыв в клубную комнату, он обнаружил, что Риас, Акено Химэдзима и Конеко Тодзё уже были там.
— Президент, Акено, Конеко, — поприветствовал их Бадр.
Увидев Бадра, Риас мягко кивнула:
— Прошу прощения, что вызвала вас всех сюда в субботу.
Бадр и остальные заверили ее, что это не проблема.
— Как продвигаются твои переговоры по контракту, Бадр? — спросила Риас с улыбкой.
«...Почему это прозвучало так, будто член семьи спрашивает о моей девушке?»
— Я столкнулся с некоторыми трудностями. Сейчас я их решаю и должен подписать контракт уже завтра, — тихо и несколько беспомощно ответил Бадр.
— Ох-ох, не унывай. Подписать контракт нелегко. Общение с партнером по договору имеет решающее значение, — сказала Акено с теплой улыбкой, мягко подбадривая его.
— Пока ты стараешься, у тебя все получится, — добавила Конеко, чьи короткие серебристые волосы обрамляли ее поразительные золотые глаза, немигающим взглядом устремленные на Бадра.
Бадр слегка улыбнулся:
— Я понимаю.
Он посмотрел на Риас:
— Президент, есть что-то конкретное, зачем ты нас собрала?
Риас улыбнулась, и ее выражение лица стало серьезным:
— Да, мы получили срочный запрос от Герцога.
Она села на диван, скрестив красивые ноги, и отбросила огненно-рыжие волосы властным взглядом:
— Сегодня вечером мы собираемся усмирить «Бродячего Демона».
— «Бродячий Демон»?
Бадр был озадачен. Он впервые слышал этот термин.
— Так называют дьявола, который предал или убил своего Господина, став, таким образом, безмастерным дьяволом. Такие дьяволы и именуются «Бродячими Демонами», — улыбнулась Акено, видя замешательство Бадра.
— Дьяволы предают своих Господинов? — склонил голову Бадр.
— Конечно. А почему бы им и не предать? — рассмеялась Риас.
Бадр усмехнулся:
— Может быть, потому что ты слишком добра, Риас.
— То, что ты так думаешь, означает, что я не зря тебя баловала, — улыбнулась Риас, явно довольная его комплиментом.
Акено и Конеко тоже улыбнулись.
Риас выпрямилась, и ее лицо стало суровым:
— В любом случае, «Бродячие Демоны» опасны. Они игнорируют правила, безрассудно используют свои силы, и, поскольку нет Господина, который бы их сдерживал, они сеют хаос. Таким существам нельзя позволять существовать.
Бадр узнал, что, помимо «Бродячих Демонов», существовали также «Бродячие Ангелы», «Бродячие Падшие Ангелы» и «Бродячие Жрецы».
Независимо от фракции, эти «Бродячие» считались угрозой и подлежали устранению.
Риас планировала взять Бадра с собой, чтобы он набрался опыта.
Бадр внутренне вздохнул, подумав: «С тех пор как я попал в этот мир, мои дни стали слишком суетливыми...»
...
По словам Риас, устранение «Бродячих Демонов» на их территории было частью их обязанностей.
Акено встала посреди клубной комнаты. Под ее ногами вращался красный магический круг, готовый к заклинанию телепортации.
Бадр собирался отправиться на миссию по усмирению в компании трех красавиц.
— Идем.
Приказала Риас, и ее волосы развевались, когда она уверенно шагнула в круг телепортации.
Стоя позади трех красавиц, Бадр наблюдал, как магический круг вращается быстрее, а их одежда развевается на ветру; он мельком увидел то, что скрывалось под их юбками.
Раздался резкий свист!
Свет заполнил его поле зрения, и ему показалось, что они прошли сквозь тонкую, прозрачную мембрану, оказавшись на месте назначения.
Окруженные густыми кустарниками, они увидели впереди заброшенное Здание, давно поросшее мхом.
— Пахнет кровью.
Конеко, сразу же почувствовав запах, мило сморщила нос и прикрыла его рукавом.
Ее обоняние было исключительно острым.
В этой пустынной местности царила жуткая тишина.
Все они чувствовали сильное присутствие враждебности и убийственного намерения в воздухе.
— Это хорошее место, чтобы кого-нибудь убить и избавиться от тела... — спокойно заметил Бадр, отметив про себя, что «Бродячий Демон», скорее всего, прячется в заброшенном Здании.
— Ох-ох, похоже, нам здесь не рады, — усмехнулась Акено, прищурив глаза.
Риас положила руку на бедро, стоя гордо, с уверенной улыбкой, и выглядела надежной.
— Конечно, нам не рады. Заходим.
Она, улыбаясь, повела их в Здание.
Остальные последовали за ней.
— Раз уж подвернулся такой шанс, не хочешь испытать себя в битве дьяволов?
Вопрос Риас заставил Бадра приподнять бровь.
— Я еще не подписал ни одного контракта. Думаешь, я справлюсь с «Бродячим Демоном»?
— Хм, твоя сила действительно оставляет желать лучшего, — улыбнулась Риас, разведя руками.
«Такая прямолинейная честность...»
Бадр закатил глаза. Хотя он и знал о своей слабости, слова Риас все равно вызывали в нем противоречивые чувства.
По сравнению с Риас и остальными, он был далек от их уровня.
«Это довольно расстраивало...»
— Хе-хе, тогда ты можешь просто посмотреть, как сражаемся мы. Ты помнишь, что я рассказывала тебе о фигурах дьявола?
— Да.
Бадр не мог этого забыть; он обладал эффектами двух фигур Рыцаря и восьми фигур Пешки.
— Воспользуйся этой возможностью, чтобы увидеть способности Конеко и Акено.
Не успела Риас договорить, как Бадр внезапно почувствовал резкое усиление зловещего присутствия.
Он осознал, что убийственное намерение и враждебность усилились.
— Цель здесь, — прошептала Конеко.
Внезапно почувствовав озноб, Бадр услышал еле слышное дыхание.
— Ах... Ах-х-х, здесь пахнет чем-то отвратительным и вкусным. Сладким или горьким?
Голос звучал так, будто шел из самой преисподней.
Пробирающий и жуткий, зловещий тон эхом отдавался в сознании Бадра, вызывая дрожь по позвоночнику.
Риас шагнула вперед; ее юбка развевалась, источая мощную ауру.
— «Бродячий Демон», мы здесь, чтобы усмирить тебя.
Она смело объявила об их цели.
— Кэ-кэ-кэ-кэ-кэ-кэ...
Эхом разнесся странный, тревожный смех, явно нечеловеческий и даже не дьявольский.
Из темного угла Здания медленно вышла женская фигура.
С прямыми черными волосами и довольно симпатичным лицом она выглядела как человек.
Взгляд Бадра скользнул вниз. Он заметил, что она была совершенно обнажена, ее верхняя часть тела открыта без всякого стыда.
«Ух ты... Дьяволы, конечно, не стесняются», — подумал Бадр, наблюдая, как женщина поднимается в воздух, открывая и нижнюю часть своего тела.
* * *
Глава 16
Глухие удары... Тяжелые шаги отдавались эхом, обнаруживая форму, которая перестала быть человеческой. Нижняя половина тела женщины превратилась в чудовищного, устрашающего зверя!
— Я думал, все демоны такие же красивые и милые, как Президент, Акено и Конеко, — не мог не заметить Бадр.
«Какое уродство. А ведь верхняя часть ее тела была весьма привлекательна. Но что за внезапное изменение с нижней? Это никуда не годится; нужно будет тщательно промыть глаза, когда вернусь».
Три прекрасные девушки хранили молчание. Акцент Бадра был довольно странным. Его первой реакцией на появление бродячего демона был не страх, а необычная обеспокоенность ее внешним видом.
— Предательство или убийство своего Господина и безрассудное использование силы развращает и тело, и разум, — без выражения произнесла Конеко, выступая вперед, чтобы встретиться с чудовищным дьяволом.
— Лицемеры, подавляющие свою истинную природу, да вы вообще демоны? — усмехнулся бродячий демон.
— Ты смеешь читать нам нотации? Предать своего Господина и действовать своевольно, чтобы удовлетворить свои желания, достойно тысячи смертей. — Алые волосы Риас развевались, пока она пронзительно смотрела на возвышающегося монстра. — Именем Герцога Гремори я уничтожу тебя!
— Ха-ха-ха… Надменная, не так ли? Ты всего лишь недоразвитая девчонка. Я убью тебя и окрашу твое тело в красный, как твои волосы!
— Мелкие злодеи всегда хвастаются, — невозмутимо ответила Риас, но ее слова привели бродячего демона в бешенство.
Он поднял массивную звериную ногу, целясь раздавить Риас.
Когда атака обрушилась, Бадр и остальные не пошевелились.
Ступня гигантского зверя опустилась, но резко остановилась прямо перед ударом, а затем быстро отступила.
Конеко шагнула вперед, подняв кулак, стоя без страха. С ужасающей силой она отбросила чудовищную атаку.
Несмотря на свою миниатюрную и прелестную внешность, Конеко, как *защитница*, обладала колоссальной оборонительной мощью и невероятной силой. Это крошечное, неотразимо милое тело таило в себе поразительную мощь!
...
Одним ударом Конеко отправила массивного зверя кувырком назад, который врезался в стену, прежде чем остановиться.
Это было характерно для ее роли – подавляющая сила и мощная защита, позволяющая без труда отбросить существо, в несколько раз превышающее ее по размеру.
— Акено, твоя очередь.
— Поняла, Президент. О боже, что же мне делать? — ответила Акено, продвигаясь вперед с улыбкой, похожей на легкий ветерок, но вокруг нее уже вздымалась мощная аура магии.
Риас объяснила Бадру:
— Акено, как Ферзь, обладает свойствами всех фигур демонов.
Бадр спросил о своей фигуре.
Он знал, что его фигура сочетает Рыцаря и Пешку, но ощущал только скорость Рыцаря, а свойство Пешки – никогда.
Риас улыбнулась:
— У Пешки есть свойство Повышения. Достигнув территории противника, ты можешь трансформироваться в любую фигуру, кроме Короля.
Глаза Бадра загорелись пониманием.
Казалось, у каждой фигуры есть свое мощное свойство, даже у его, казалось бы, слабой Пешки.
Пока он размышлял, впереди прогремел гром.
Посмотрев, он увидел, как Акено подняла правую руку; всплеск магии сформировал Молнию, которая ударила бродячего демона.
— Угх! Аааа! — Монстр забился в конвульсиях, крича от агонии.
Несмотря на это, он отказывался умирать, отчаянно собирая свою магию для ответной атаки.
Возможно, из-за поглощения своего Господина и множества людей, его магия была сильна, что заставило Бадра и остальных сузить глаза.
— Угххх... — бродячий демон выл от боли. Бадр заметил, что ее грудь быстро набухает. «Что?» — у Бадра возникло дурное предчувствие. В следующее мгновение он увидел, как грудь бродячего демона неестественно вытянулась...
Что?
Бу-ум! Бу-ум!
Прежде чем Бадр успел это осознать, два ужасающих луча вырвались из груди дьявола.
Лучи пронеслись, разрушая стены и издавая разъедающий звук, что указывало на их высокую токсичность.
Бадр увидел ясно.
«Эти лучи... Серьезно, из ее груди? Что за... Это и есть легендарный... сисько-луч?»
Такая причудливая атака застала Бадра врасплох, но он быстро среагировал. Увидев, что бродячий демон нацелил лучи на него и Риас, Бадр без колебаний шагнул вперед, прикрывая Риас.
Вззз!
Серебряный Щит появился перед Бадром.
Он поддерживал его левой рукой, словно выхватив из тонкого воздуха.
Щит парил, создавая прозрачное силовое поле, блокирующее входящие лучи.
Грохот!
Сверху раздался треск – обветшавший потолок наконец рухнул.
Невозмутимый, Бадр призвал Королевский Меч, быстро рубя, чтобы сформировать над собой сеть из световых ударов.
Падающие тонны стали и бетона были легко разрезаны на фрагменты и отброшены силовым полем.
Бадр стоял непринужденно, его меч покоился на земле, казалось, безразличный к своим действиям.
— Неплохо, быстрая реакция, — легко хлопнула в ладоши Риас, улыбаясь.
— Спасибо за ваши тренировки, Президент, — спокойно ответил Бадр, отчего улыбка Риас стала шире.
Она отметила превосходные боевые навыки Бадра. Его спокойствие и решительность были решающими чертами в битвах не на жизнь, а на смерть.
— Этот парень... почему он так атакует... — не удержался от замечания Бадр.
— Чем неожиданнее метод, тем он эффективнее, — мягко рассмеялась Риас. Тактика бродячего демона удивила даже ее, замедлив реакцию по сравнению с Бадром. Хотя подобные атаки и не могли причинить ей вреда.
— Действительно, этот сисько-луч был совершенно неожиданным, — пробормотал Бадр.
Риас опешила:
— ...«Сисько-луч»?
— Да, я только что его назвал. Разве не идеально подходит к этой сцене?
Риас:
— ...
Возможно, название было слишком подходящим. Мысли Риас наполнились хаотичным образом плоти и лучей. Слишком метко; теперь это трудно забыть... На мгновение чистокровный дьявол Риас потеряла дар речи из-за Бадра.
Тем временем, увидев, что бродячий демон все еще атакует Бадра и Риас, Акено, казалось, рассердилась.
— О боже, все еще такой живой? Думаю, нужно еще немного шока!
Вж-жих!
Молния снова ударила монстра.
— Аааа! — Сисько-луч монстра прервался, его тело забилось в конвульсиях, словно он вот-вот умрет от электричества.
Но Акено продолжила, послав третий разряд Молнии.
Несмотря на нежную улыбку, ее аура была леденяще холодной, что делало ее теплое выражение лица ужасающим.
Бадр потерял дар речи. «Она... она наслаждается этим, верно? Не просто нежная старшая сестра, но еще и садистка?»
— Вот такая Акено. Даже если враг сдастся, она продолжит атаковать, пока не успокоится. Она настоящий садист, — слова Риас подтвердили подозрения Бадра.
После трех минут непрерывного шокирования Акено передала полумертвого бродячего демона Риас. Риас обычно наносила последний удар.
Риас шагнула вперед.
— Есть последние слова? — Она смотрела на несчастного дьявола, как королева.
— ...Убей... меня... — Голос был сломлен, полон отчаяния и мольбы, явно замучен Акено до предела.
— Что ж, тогда умри, — прозвучал холодный голос Риас, и массивная магическая волна вырвалась из ее руки.
Бу-ум!
Обжигающее алое пламя поглотило бродячего демона, превратив его в пепел.
Когда ударная волна утихла, огненно-рыжие волосы Риас вернулись на место. Она обернулась с прекрасной улыбкой:
— Отлично, миссия выполнена!
Вернувшись в клубную комнату, Риас спросила Бадра с улыбкой.
— Есть какие-нибудь мысли или открытия?
dxd: переведенный ученик!