FrostTeam

FrostTeam 

Ну вроде как переводами занимаемся...

49subscribers

283posts

goals1
$0 of $679 raised
Хотим выпустить свою книгу в переплёте)))

🔥DxD: Переведенный Ученик! - 🏷️Арка 1 - 🏷️(Главы 13-16)

Глава 13
Глядя ​на ​аквариум, ​который ​она ​посещала ​дважды, ​но ​ни ​разу ​по-настоящему ​не ​видела, ​Май ​Сакурадзима ​обреченно ​покачала ​головой ​и ​последовала ​за ​Бадром.
​— ​Раз ​это ​не ​компания ​и ​не ​место, ​где ​ты ​впервые ​заметила ​симптомы, ​значит, ​это ​должно ​быть ​место, ​где ​ты ​часто ​бываешь, ​верно? ​— ​рассуждал ​Бадр, ​выдвигая ​две ​догадки. ​— ​Либо ​рядом ​с ​твоим ​домом, ​либо ​со ​школой... ​Кстати, ​Май, ​что ​насчет ​твоей ​семьи?
​Другие ​могли ​забыть, ​но ​уж ​семья-то ​наверняка ​помнит.
​Услышав ​это, ​выражение ​лица ​Май ​Сакурадзима ​заметно ​напряглось.
​— ​Мы ​можем ​посетить ​те ​места ​позже... ​— ​проговорила ​она ​нерешительно, ​уклоняясь ​от ​ответа ​Бадру.
​— ​А? ​Время ​еще ​есть, ​— ​настаивал ​Бадр, ​сознательно ​затрагивая ​щекотливую ​тему.
​— ​Я ​сказала, ​что ​пойдем ​позже. ​— ​Тон ​Май ​стал ​твердым, ​давая ​понять, ​что ​возражения ​не ​принимаются.
​Бадр ​пару ​секунд ​смотрел ​на ​нее. ​Увидев ​явное ​недовольство ​на ​ее ​лице, ​он ​пожал ​плечами.
​— ​Хорошо.
​Он ​решил ​не ​давить, ​признавая ​ее ​внутренний ​конфликт. ​Поразмыслив, ​он ​понял, ​что ​Май ​постоянно ​избегает ​разговоров ​о ​своей ​семье. ​«Неужели ​они ​в ​ссоре?»
​Возможно, ​осознавая ​свое ​поведение, ​Май ​Сакурадзима ​замолчала.
​Она ​молча ​пошла ​вперед, ​не ​указывая ​конкретного ​направления, ​и ​они ​просто ​бродили ​без ​цели.
​Бадр ​не ​возражал. ​У ​него ​был ​свободен ​весь ​день, ​и ​он ​не ​переживал ​из-за ​потраченного ​времени.
​Позади ​послышался ​рев ​мотора ​— ​к ​ним ​приближался ​мотоцикл.
​Бадр ​вовремя ​отступил, ​но ​Май ​Сакурадзима, ​погруженная ​в ​свои ​мысли, ​среагировать ​не ​успела.
​Невидимая ​для ​мотоциклиста, ​она ​чуть ​не ​столкнулась ​с ​ним.
​В ​критический ​момент ​Бадр ​протянул ​руку ​и ​притянул ​Май ​к ​себе.
​Мотоцикл ​промчался ​мимо ​с ​грохотом ​и ​быстро ​исчез.
​Придерживая ​Май ​за ​талию, ​Бадр ​посмотрел ​вниз, ​встречаясь ​с ​ней ​взглядом.
​После ​короткой ​паузы ​он ​спокойно ​отпустил ​ее ​и ​тихо ​произнес:
​— ​Было ​опасно.
​Май ​кивнула, ​признавая, ​что ​ее ​состояние ​доставляет ​ей ​проблемы.
​— ​Спасибо.
​Бадр ​отмахнулся, ​продолжая ​идти ​рядом ​с ​ней.
​— ​Помимо ​того, ​что ​произошло ​сейчас, ​должно ​быть, ​есть ​много ​других ​неудобств, ​— ​заметил ​Бадр, ​бросив ​взгляд ​на ​красивый ​профиль ​Май.
​— ​Да, ​то, ​что ​я ​не ​могу ​купить ​сдобные ​булочки ​в ​этой ​пекарне, ​довольно ​сильно ​раздражает, ​— ​легкомысленно ​ответила ​Май, ​глядя ​на ​пекарню ​поблизости.
​Неудобства, ​связанные ​с ​невидимостью, ​выходили ​далеко ​за ​рамки ​невозможности ​купить ​булочки. ​Май ​назвала ​наименее ​существенную ​проблему ​самым ​беспечным ​тоном.
​Бадр ​взглянул ​на ​пекарню ​и ​внезапно ​взял ​Май ​за ​руку, ​направляясь ​к ​ней.
​— ​Две ​сдобные ​булочки, ​пожалуйста.
​— ​Конечно, ​подождите ​минутку, ​— ​улыбнулся ​продавец.
​Вскоре ​в ​руках ​Бадра ​оказались ​две ​булочки.
​На ​протяжении ​всей ​операции ​продавец ​ни ​разу ​не ​взглянул ​в ​сторону ​Май, ​явно ​не ​в ​силах ​ее ​увидеть.
​— ​Вот. ​— ​Он ​протянул ​одну ​из ​булочек ​Май.
​— ​Спасибо.
​— ​Не ​за ​что. ​С ​вас ​двести ​иен. ​Наличными ​или ​переводом?
​Май ​выглядела ​ошеломленной.
​Видя ​ее ​реакцию, ​Бадр ​моргнул ​и ​добавил:
​— ​Учитывая ​приложенные ​мной ​сегодня ​усилия, ​угостить ​тебя ​обедом ​– ​это ​ведь ​не ​слишком ​много, ​так?
​Май, ​потеряв ​дар ​речи, ​возразила:
​— ​Кто ​так ​угощает?
​— ​Пока ​платит ​кто-то ​другой, ​это ​называется ​угощением, ​— ​ухмыльнулся ​Бадр, ​оставаясь ​невозмутимым.
​Май ​не ​повелась. ​Спустя ​мгновение ​она ​спокойно ​ответила:
​— ​В ​следующий ​раз ​угощаю ​я.
​«Значит, ​в ​этот ​раз ​платит ​она, ​так?»
​— ​Хорошо, ​— ​пожал ​плечами ​Бадр.
​Они ​дошли ​до ​реки ​и ​встали ​у ​берега, ​поедая ​булочки ​и ​наблюдая ​за ​течением.
​На ​экране, ​установленном ​на ​здании ​через ​реку, ​начало ​проигрываться ​новое ​рекламное ​объявление ​с ​участием ​Май ​Сакурадзима. ​В ​рекламе ​Май ​в ​белом ​платье ​ярко ​улыбается ​в ​поле ​цветов, ​рекламируя ​продукт ​на ​основе ​матча.
​Бадр ​не ​критиковал ​содержание ​рекламы, ​но ​сравнивал ​настоящую ​Май ​с ​ее ​экранным ​образом. ​Для ​ее ​поклонников ​это ​должно ​быть ​истинным ​благословением.
​Май ​действительно ​была ​фотогенична, ​но ​в ​жизни ​выглядела ​более ​зрелой ​и ​глубокой.
​Сама ​же ​Май, ​погруженная ​в ​раздумья, ​смотрела ​на ​свое ​экранное ​«я». ​Бадр ​усмехнулся.
​Он ​не ​знал ​всей ​ее ​истории, ​но ​явное ​недовольство ​в ​ее ​глазах ​было ​очевидно.
​— ​Странно. ​Твоя ​реклама ​все ​еще ​идет, ​но ​никто ​тебя ​не ​помнит, ​— ​лениво ​заметил ​Бадр, ​доев ​свою ​булочку.
​Май ​не ​ответила, ​продолжая ​смотреть ​рекламу.
​Похоже, ​здесь ​нужна ​жесткая ​любовь.
​Глаза ​Бадра ​сузились, ​когда ​он ​спокойно ​произнес:
​— ​Я ​не ​знаю, ​чего ​ты ​избегаешь, ​но ​ты ​ведь ​все ​равно ​хочешь ​вернуться ​в ​шоу-бизнес, ​так?
​— ​...Когда ​это ​я ​говорила?
​— ​Твои ​глаза ​выдают ​тебя, ​когда ​ты ​смотришь ​на ​плакаты, ​— ​спокойно ​разрушил ​ее ​защиту ​Бадр.
​— ​Мне ​просто ​интересна ​подобная ​тематика.
​— ​И ​ты ​вспоминаешь ​о ​съемках.
​...Она ​попалась.
​Май ​уставилась ​на ​Бадра, ​размышляя: ​«Неужели ​демоны ​умеют ​читать ​мысли?»
​Казалось, ​он ​умел, ​потому ​что ​Бадр ​заговорил, ​не ​дожидаясь ​вопроса:
​— ​Я ​не ​умею ​читать ​мысли. ​Ты ​просто ​слишком ​легко ​читаешься. ​Ты ​уверена, ​что ​не ​хочешь ​попытаться ​вернуться? ​Должно ​быть, ​тебя ​ждут ​многие ​люди.
​Май ​хранила ​молчание.
​То, ​что ​ее ​видели ​насквозь, ​раздражало.
​— ​Что ​ты ​вообще ​знаешь? ​Ты ​даже ​не ​человек, ​— ​возразила ​она, ​не ​меняя ​выражения ​лица.
​Ее ​острый ​взгляд ​выдавал ​поднимающийся ​в ​ней ​гнев.
​— ​Хе... ​Может, ​я ​и ​не ​человек, ​но ​говорить, ​что ​я ​не ​понимаю, ​неправильно. ​— ​Бадр ​мягко ​улыбнулся. ​— ​Это ​из-за ​твоей ​семьи, ​не ​так ​ли?
​Зная, ​что ​это ​болезненная ​тема, ​Бадр ​был ​действительно ​дерзок.
​Как ​и ​следовало ​ожидать, ​Май ​взорвалась.
​— ​Ты ​так ​надоел!
​Она ​развернулась ​и ​направилась ​к ​дороге.
​— ​Не ​собираешься ​искать ​подсказки ​поблизости?
​— ​Я ​иду ​домой!
​Она ​была ​по-настоящему ​взбешена, ​и ​в ​ее ​тоне ​клокотал ​гнев.
​Бадр ​неторопливо ​последовал ​за ​ней, ​всегда ​оставаясь ​способным ​поддерживать ​ее ​темп, ​независимо ​от ​того, ​как ​быстро ​она ​шла.
​Поняв, ​что ​не ​сможет ​от ​него ​отделаться, ​Май ​наконец ​остановилась ​и ​повернулась ​к ​нему. ​Увидев ​расслабленную ​позу ​Бадра, ​она ​одновременно ​разозлилась ​и ​развеселилась.
​— ​Ты ​дьявол ​или ​назойливая ​пиявка?
​Бадр ​проигнорировал ​ее ​колкость, ​неторопливо ​улыбаясь:
​— ​Стало ​легче?
​— ​Я ​не ​злилась, ​— ​немедленно ​отрицала ​она.
​Ее ​характер ​был ​весьма ​привлекательным.
​Бадр ​внутренне ​усмехнулся ​и ​прочистил ​горло.
​— ​Я ​не ​хочу ​бередить ​старые ​раны, ​но ​надеюсь, ​что ​мы ​сможем ​быть ​честны ​друг ​с ​другом.
​— ​Я ​имею ​в ​виду ​буквально, ​без ​всякого ​подтекста. ​Не ​пойми ​меня ​неправильно, ​— ​быстро ​добавил ​он.
​Май ​закатила ​глаза:
​— ​Можешь ​опустить ​ненужные ​комментарии.
​Злость ​Май ​быстро ​улетучилась. ​Она ​была ​естественно ​невозмутима, ​поэтому ​Бадр ​и ​осмелился ​так ​прямо ​затронуть ​чувствительные ​темы.
​— ​Ты ​ведь ​хочешь ​заключить ​контракт? ​Почему ​тебя ​так ​волнует ​мое ​возвращение ​в ​шоу-бизнес? ​— ​Ее ​резкий ​взгляд ​давал ​понять, ​что ​она ​раздражена.
​— ​Потому ​что ​я ​подозреваю, ​что ​твое ​состояние ​как-то ​с ​этим ​связано. ​Кроме ​того, ​если ​ты ​останешься ​в ​таком ​положении, ​вернуться ​будет ​трудно. ​Поэтому ​нам ​нужно ​сначала ​навести ​порядок ​у ​тебя ​в ​голове. ​Иначе ​кто ​знает, ​не ​продолжит ​ли ​это ​влияние ​распространяться.
​Его ​доводы ​были ​разумны, ​что ​лишило ​Май ​дара ​речи.
​После ​недолгого ​молчания ​она ​неохотно ​произнесла:
​— ​Даже ​если ​ты ​прав, ​это ​все ​равно ​раздражает.
​— ​Почему?
* * *
Глава 14
— ​Поскольку ​ты ​намеренно ​меня ​спровоцировал, ​у ​меня ​не ​было ​выбора, ​кроме ​как ​ответить.
​Её ​волновал ​такой ​пустяк. ​Какая ​же ​у ​неё ​очаровательная ​натура...
​Бадр ​невольно ​улыбнулся, ​его ​глаза ​заблестели ​от ​веселья.
​— ​Как ​насчет ​того, ​чтобы ​я ​разрешил ​тебе ​ударить ​меня, ​чтобы ​выплеснуть ​гнев?
​— ​Правда?
​Май ​Сакурадзима, ​казалось, ​хотела ​попробовать.
​— ​Давай ​же, ​мне ​нравится, ​когда ​меня ​мучают ​красивые ​девушки! ​— ​Лицо ​Бадра ​было ​полно ​предвкушения.
​Его ​ответ ​ошеломил ​Май.
​— ​...Ты ​извращенец?
​Она ​не ​могла ​не ​покраснеть, ​тихо ​фыркнув, ​но ​решила ​промолчать.
​Бадр ​просто ​молча ​улыбнулся ​в ​ответ.
​Спустя ​мгновение ​Май ​наконец ​поняла, ​что ​происходит.
​— ​Ты ​это ​специально ​сказал?
​Её ​красивые ​глаза ​моргнули, ​в ​них ​появился ​опасный ​блеск.
​— ​О? ​Ты ​так ​считаешь? ​— ​Бадр ​не ​ответил, ​лишь ​улыбнулся ​и ​приподнял ​бровь.
​Эта ​незначительная ​смена ​выражения ​лица ​заставила ​Май ​почувствовать ​себя ​беспомощной ​– ​казалось, ​что ​он ​одержал ​верх.
​— ​Ты ​все ​еще ​хочешь ​услышать ​мои ​объяснения?
​— ​Конечно! ​Я ​не ​пропущу ​ни ​единого ​слова.
​— ​Ты ​мне ​противен, ​и ​мне ​больше ​не ​хочется ​говорить, ​— ​фыркнула ​Май, ​отворачиваясь ​так ​быстро, ​словно ​перевернула ​страницу.
​— ​Да ​ладно ​тебе, ​демоны ​– ​лучшие ​слушатели, ​— ​Бадр ​щелкнул ​пальцами ​с ​легкой ​улыбкой, ​принимая ​«режим ​слушателя».
​Май ​раздраженно ​взглянула ​на ​него, ​но ​все ​же ​решила ​рассказать ​о ​своих ​переживаниях.
​— ​На ​третьем ​году ​средней ​школы ​из-за ​фотосессии ​для ​фотоальбома ​у ​меня ​был ​ужасный ​опыт ​с ​Матерью...
​Когда ​она ​упомянула ​Мать, ​её ​слова ​заметно ​прервались, ​прежде ​чем ​она ​продолжила:
​— ​А ​еще ​мой ​менеджер. ​Она ​подписала ​контракт ​без ​моего ​согласия, ​нарушив ​условие ​«никаких ​купальников», ​заявив, ​что ​«это ​хорошо ​продастся».
​При ​воспоминании ​о ​тех ​временах ​на ​лице ​Май ​ясно ​отразилось ​недовольство.
​— ​Для ​неё ​я ​была ​всего ​лишь ​инструментом ​для ​зарабатывания ​денег!
​Её ​слова ​были ​полны ​горечи.
​Бадр ​наклонил ​голову, ​начиная ​понимать ​ситуацию.
​«Вот ​почему ​она ​поссорилась ​со ​своей ​семьей... ​И ​использовала ​уход ​из ​индустрии ​развлечений ​как ​форму ​мести...»
​— ​Но ​тебе ​ведь ​нравилось ​играть? ​Отказываться ​от ​своей ​страсти ​из-за ​этого ​кажется ​слишком.
​Май ​мгновенно ​почувствовала ​недовольство, ​явно ​не ​услышав ​того, ​что ​хотела.
​— ​Значит, ​ты ​вообще ​ничего ​не ​понимаешь!
​— ​Ты ​права. ​Мои ​родители ​рано ​умерли, ​так ​что ​я ​не ​могу ​этого ​понять, ​и ​мне ​жаль, ​— ​произнес ​он ​настолько ​спокойно, ​что ​это ​застало ​Май ​врасплох.
​— ​Ты ​ведь ​уже ​все ​понял, ​не ​так ​ли? ​Но ​ты ​не ​признаешься, ​что ​действовала ​импульсивно, ​не ​рассмотрев ​лучшего ​решения.
​— ​Ты ​такой ​надоедливый, ​— ​злобно ​посмотрела ​Май ​на ​Бадра.
​Бадр ​сохранял ​спокойствие.
​— ​Разве ​я ​не ​говорил, ​что ​можешь ​ударить ​меня? ​Я ​жду.
​Не ​говоря ​ни ​слова, ​Май ​влепила ​ему ​пощечину.
​Бадр ​небрежно ​повернул ​голову, ​и ​её ​ладонь ​промахнулась.
​— ​Не ​уворачивайся!
​— ​Я ​и ​не ​говорил, ​что ​не ​буду ​уворачиваться, ​— ​усмехнулся ​Бадр.
​Лицо ​Май ​было ​суровым. ​Воспользовавшись ​невнимательностью ​Бадра, ​она ​наступила ​ему ​на ​ногу.
​Бадр: ​...
​Он ​ослабил ​свою ​защиту.
​— ​Май?
​— ​Что?! ​— ​Лицо ​Май ​было ​бесстрастным, ​она ​надавила ​сильнее ​и ​провернула ​стопу.
​— ​Хорошо, ​Май, ​я ​был ​неправ.
​— ​За ​что ​извиняешься? ​Ты ​сделал ​что-то ​не ​так? ​— ​Тон ​Май ​был ​ледяным.
​— ​Моя ​ошибка ​в ​том, ​что ​я ​нашел ​злую ​Май ​милой ​и ​намеренно ​тебя ​провоцировал, ​— ​мягко ​улыбнулся ​Бадр, ​говоря ​это.
​Выражение ​лица ​Май ​на ​мгновение ​застыло, ​затем ​она ​быстро ​возразила:
​— ​Это ​делает ​тебя ​еще ​более ​отвратительным!
​Несмотря ​на ​её ​слова, ​давление ​стопы ​ослабло.
​— ​Бадр, ​— ​внезапно ​позвала ​она ​его ​по ​имени.
​— ​Я ​здесь, ​моя ​королева, ​— ​лениво ​отозвался ​Бадр, ​полузакрыв ​глаза.
​— ​Побудь ​со ​мной ​и ​завтра.
​— ​А?
​Бадр ​инстинктивно ​задумался ​о ​своих ​планах ​на ​следующий ​день. ​Но ​эта ​короткая ​пауза ​заставила ​её ​снова ​надавить ​на ​его ​ногу ​сильнее.
​— ​Ай, ​ай... ​Почему ​ты ​злишься ​без ​причины? ​— ​Бадр ​засмеялся ​сквозь ​боль.
​— ​То, ​что ​ты ​замялся, ​когда ​я ​тебя ​пригласила, ​привело ​меня ​в ​ярость, ​— ​небрежно ​сказала ​Май.
​— ​Не ​потому ​ли, ​что ​ты ​впервые ​приглашаешь ​парня ​и ​боишься ​отказа?
​Пока ​Бадр ​говорил, ​он ​слегка ​опустил ​голову, ​пытаясь ​встретиться ​с ​Май ​взглядом.
​Лицо ​Май ​слегка ​покраснело, ​как ​будто ​он ​попал ​в ​цель. ​Бадр ​уловил ​этот ​короткий ​момент ​удивления ​и ​робости, ​хотя ​она ​быстро ​взяла ​себя ​в ​руки.
​Это ​вызвало ​у ​Бадра ​восхищение: ​«Она ​действительно ​профессиональная ​актриса ​с ​первоклассным ​контролем ​над ​своими ​эмоциями! ​Потрясающе!»
​Май ​не ​собиралась ​признавать ​это, ​делая ​вид, ​что ​спокойна.
​— ​Это ​просто ​приглашение. ​С ​тобой ​все ​просто, ​Бадр. ​Стоит ​только ​небрежно ​позвать, ​и ​ты ​примчишься, ​как ​счастливый ​щенок.
​— ​Гм... ​Это ​звучит ​так, ​будто ​ты ​описываешь ​собаку, ​— ​Бадр ​почесал ​подбородок, ​словно ​разговаривая ​сам ​с ​собой.
​— ​Ты ​сам ​это ​сказал, ​— ​на ​лице ​Май ​появилась ​довольная ​улыбка.
​— ​Май, ​у ​тебя ​скверный ​характер.
​— ​И ​у ​тебя ​тоже.
​Её ​приглашение ​показало, ​что ​она ​приняла ​какое-то ​решение.
​Бадр ​догадался ​об ​этом ​и ​мягко ​произнес:
​— ​Тогда ​давай ​завтра ​все ​объясним ​твоей ​семье. ​Она ​ведь ​тебя ​еще ​помнит, ​так?
​Май ​не ​ответила, ​но ​Бадр ​по ​её ​выражению ​знал, ​что ​был ​прав. ​Её ​мать ​была ​одним ​из ​людей, ​оказавших ​влияние ​на ​Май.
​Как ​только ​узел ​в ​её ​сердце ​будет ​развязан, ​влияние ​способности ​перестанет ​распространяться. ​Затем, ​расширив ​своё ​влияние ​через ​индустрию ​развлечений, ​она ​сможет ​разрушить ​«атмосферу», ​и ​все ​вернется ​в ​норму.
​Казалось, ​завтра ​все ​можно ​будет ​решить.
​Бадр ​поджал ​губы, ​думая: ​«Я ​так ​усердно ​работал, ​чтобы ​обеспечить ​этот ​контракт...»
​...
​Учитывая, ​что ​Май ​решила ​завтра ​встретиться ​с ​Матерью, ​не ​было ​смысла ​тратить ​время ​на ​дальнейшие ​расследования.
​— ​Я ​провожу ​тебя ​домой.
​— ​Я ​могу ​вернуться ​одна.
​— ​Я ​просто ​забочусь ​о ​твоей ​безопасности; ​пошли, ​— ​Бадр ​пошел ​первым ​и ​сказал:
​— ​Как ​только ​ты ​подпишешь ​со ​мной ​контракт, ​сможешь ​вызвать ​меня ​напрямую ​через ​круг ​призыва.
​— ​Как ​ты ​телепортировался ​сюда ​раньше?
​— ​Конечно, ​с ​помощью ​других ​старших ​демонов.
​— ​Понимаю...
​Май ​задумалась. ​Любопытно:
​— ​Другие ​демоны ​тоже ​заключают ​контракты ​с ​разными ​людьми, ​как ​ты?
​— ​Конечно, ​а ​в ​чем ​проблема?
​— ​Ни ​в ​чем, ​— ​улыбнулась ​Май.
​«Она ​была ​рада, ​что ​вызвала ​именно ​Бадра. ​Общение ​не ​было ​бы ​столь ​приятным, ​если ​бы ​это ​был ​другой ​дьявол».
​Выражение ​лица ​Май ​стало ​более ​живым. ​Она ​улыбалась, ​явно ​пребывая ​в ​хорошем ​настроении.
​— ​Чувствуешь ​себя ​намного ​лучше, ​после ​того ​как ​приняла ​решение? ​— ​Бадр ​взглянул ​на ​нее, ​видя ​её ​редкое, ​явное ​счастье.
​— ​У ​меня ​всегда ​было ​хорошее ​настроение, ​— ​Май ​не ​собиралась ​прямо ​признаваться.
​— ​Раз ​уж ​у ​тебя ​хорошее ​настроение, ​можно ​задать ​тебе ​вопрос? ​— ​спросил ​Бадр ​с ​легкой ​улыбкой.
​— ​Если ​только ​он ​не ​слишком ​личный.
​— ​Тогда ​он ​снят. ​Ты ​можешь ​разозлиться ​после ​того, ​как ​я ​спрошу.
​— ​Тогда ​зачем ​вообще ​осмелился ​спрашивать? ​— ​Девушка ​бросила ​на ​него ​предостерегающий ​взгляд.
​Бадр ​вздохнул ​с ​улыбкой.
​— ​Но ​я ​любопытен. ​Похоже, ​мне ​придется ​расследовать ​это ​тайно.
​Май ​слегка ​заколебалась, ​услышав ​его ​слова.
​— ​Это ​касается ​меня?
​— ​Конечно.
* * *
Глава 15
— ​Можешь ​спросить, ​но ​ты ​бы ​и ​сам ​начал ​расследование, ​если ​бы ​я ​не ​ответила, ​верно?
​— ​Обещаешь ​не ​злиться?
​— ​Обещаю.
​Бадр ​кивнул, ​прочистил ​горло ​и, ​улыбнувшись, ​спросил:
​— ​Май, ​из ​какого ​издания ​и ​выпуска ​твой ​фотоальбом ​в ​купальнике? ​Его ​еще ​можно ​купить?
​После ​ошеломленной ​паузы ​Май ​Сакурадзима ​внезапно ​потянулась ​и ​ущипнула ​Бадра ​за ​мягкий ​бок, ​сильно ​прокручивая ​плоть.
​Выражение ​лица ​Бадра ​не ​изменилось, ​хотя ​уголок ​его ​рта ​неестественно ​дернулся:
​— ​Май, ​ты ​же ​обещала ​не ​злиться.
​— ​Я ​не ​злюсь.
​На ​лице ​Май ​Сакурадзимы ​сияла ​кроткая, ​безупречная ​улыбка, ​но ​рука ​ее ​продолжала ​скручивать ​плоть.
​— ​Ты ​обещала ​не ​злиться.
​— ​Я ​же ​сказала, ​что ​не ​злюсь.
​— ​Ты ​обещала ​не ​злиться.
​— ​Я ​уже ​сказала, ​что ​не ​злюсь.
​Они ​продолжали ​этот ​повторяющийся ​обмен ​репликами, ​направляясь ​к ​жилому ​зданию.
​...
​Отправив ​Май ​Сакурадзиму ​домой, ​Бадр ​собирался ​вернуться ​сам. ​Однако ​внезапно ​ему ​позвонила ​Риас.
​Слегка ​приподняв ​бровь, ​Бадр ​ответил ​на ​звонок.
​— ​Президент?
​— ​Бадр, ​ты ​нужен ​мне ​в ​клубной ​комнате. ​Сможешь ​прийти?
​— ​Конечно, ​сейчас ​же ​буду.
​Не ​спрашивая ​о ​причине, ​Бадр ​сразу ​согласился.
​Его ​чувства ​к ​Риас ​были ​сложными. ​С ​одной ​стороны, ​у ​них ​были ​отношения ​«Господин–слуга»; ​с ​другой ​– ​Риас ​его ​обожала.
​Вообще, ​стали ​бы ​другие ​высокоранговые ​дьяволы ​спать ​обнаженными ​со ​своими ​слугами?
​По ​крайней ​мере, ​насколько ​Бадр ​выяснил, ​Риас ​не ​поступала ​так ​с ​Акено ​Химэдзимой ​или ​Конеко ​Тодзё...
​Казалось, ​это ​происходило ​только ​с ​ним...
​Покачав ​головой, ​Бадр ​не ​стал ​об ​этом ​долго ​размышлять. ​В ​любом ​случае, ​Риас ​была ​его ​Господином ​и ​не ​причинила ​бы ​ему ​вреда, ​что ​делало ​ее ​человеком, ​которому ​он ​мог ​доверять.
​Прибыв ​в ​клубную ​комнату, ​он ​обнаружил, ​что ​Риас, ​Акено ​Химэдзима ​и ​Конеко ​Тодзё ​уже ​были ​там.
​— ​Президент, ​Акено, ​Конеко, ​— ​поприветствовал ​их ​Бадр.
​Увидев ​Бадра, ​Риас ​мягко ​кивнула:
​— ​Прошу ​прощения, ​что ​вызвала ​вас ​всех ​сюда ​в ​субботу.
​Бадр ​и ​остальные ​заверили ​ее, ​что ​это ​не ​проблема.
​— ​Как ​продвигаются ​твои ​переговоры ​по ​контракту, ​Бадр? ​— ​спросила ​Риас ​с ​улыбкой.
​«...Почему ​это ​прозвучало ​так, ​будто ​член ​семьи ​спрашивает ​о ​моей ​девушке?»
​— ​Я ​столкнулся ​с ​некоторыми ​трудностями. ​Сейчас ​я ​их ​решаю ​и ​должен ​подписать ​контракт ​уже ​завтра, ​— ​тихо ​и ​несколько ​беспомощно ​ответил ​Бадр.
​— ​Ох-ох, ​не ​унывай. ​Подписать ​контракт ​нелегко. ​Общение ​с ​партнером ​по ​договору ​имеет ​решающее ​значение, ​— ​сказала ​Акено ​с ​теплой ​улыбкой, ​мягко ​подбадривая ​его.
​— ​Пока ​ты ​стараешься, ​у ​тебя ​все ​получится, ​— ​добавила ​Конеко, ​чьи ​короткие ​серебристые ​волосы ​обрамляли ​ее ​поразительные ​золотые ​глаза, ​немигающим ​взглядом ​устремленные ​на ​Бадра.
​Бадр ​слегка ​улыбнулся:
​— ​Я ​понимаю.
​Он ​посмотрел ​на ​Риас:
​— ​Президент, ​есть ​что-то ​конкретное, ​зачем ​ты ​нас ​собрала?
​Риас ​улыбнулась, ​и ​ее ​выражение ​лица ​стало ​серьезным:
​— ​Да, ​мы ​получили ​срочный ​запрос ​от ​Герцога.
​Она ​села ​на ​диван, ​скрестив ​красивые ​ноги, ​и ​отбросила ​огненно-рыжие ​волосы ​властным ​взглядом:
​— ​Сегодня ​вечером ​мы ​собираемся ​усмирить ​«Бродячего ​Демона».
​— ​«Бродячий ​Демон»?
​Бадр ​был ​озадачен. ​Он ​впервые ​слышал ​этот ​термин.
​— ​Так ​называют ​дьявола, ​который ​предал ​или ​убил ​своего ​Господина, ​став, ​таким ​образом, ​безмастерным ​дьяволом. ​Такие ​дьяволы ​и ​именуются ​«Бродячими ​Демонами», ​— ​улыбнулась ​Акено, ​видя ​замешательство ​Бадра.
​— ​Дьяволы ​предают ​своих ​Господинов? ​— ​склонил ​голову ​Бадр.
​— ​Конечно. ​А ​почему ​бы ​им ​и ​не ​предать? ​— ​рассмеялась ​Риас.
​Бадр ​усмехнулся:
​— ​Может ​быть, ​потому ​что ​ты ​слишком ​добра, ​Риас.
​— ​То, ​что ​ты ​так ​думаешь, ​означает, ​что ​я ​не ​зря ​тебя ​баловала, ​— ​улыбнулась ​Риас, ​явно ​довольная ​его ​комплиментом.
​Акено ​и ​Конеко ​тоже ​улыбнулись.
​Риас ​выпрямилась, ​и ​ее ​лицо ​стало ​суровым:
​— ​В ​любом ​случае, ​«Бродячие ​Демоны» ​опасны. ​Они ​игнорируют ​правила, ​безрассудно ​используют ​свои ​силы, ​и, ​поскольку ​нет ​Господина, ​который ​бы ​их ​сдерживал, ​они ​сеют ​хаос. ​Таким ​существам ​нельзя ​позволять ​существовать.
​Бадр ​узнал, ​что, ​помимо ​«Бродячих ​Демонов», ​существовали ​также ​«Бродячие ​Ангелы», ​«Бродячие ​Падшие ​Ангелы» ​и ​«Бродячие ​Жрецы».
​Независимо ​от ​фракции, ​эти ​«Бродячие» ​считались ​угрозой ​и ​подлежали ​устранению.
​Риас ​планировала ​взять ​Бадра ​с ​собой, ​чтобы ​он ​набрался ​опыта.
​Бадр ​внутренне ​вздохнул, ​подумав: ​«С ​тех ​пор ​как ​я ​попал ​в ​этот ​мир, ​мои ​дни ​стали ​слишком ​суетливыми...»
​...
​По ​словам ​Риас, ​устранение ​«Бродячих ​Демонов» ​на ​их ​территории ​было ​частью ​их ​обязанностей.
​Акено ​встала ​посреди ​клубной ​комнаты. ​Под ​ее ​ногами ​вращался ​красный ​магический ​круг, ​готовый ​к ​заклинанию ​телепортации.
​Бадр ​собирался ​отправиться ​на ​миссию ​по ​усмирению ​в ​компании ​трех ​красавиц.
​— ​Идем.
​Приказала ​Риас, ​и ​ее ​волосы ​развевались, ​когда ​она ​уверенно ​шагнула ​в ​круг ​телепортации.
​Стоя ​позади ​трех ​красавиц, ​Бадр ​наблюдал, ​как ​магический ​круг ​вращается ​быстрее, ​а ​их ​одежда ​развевается ​на ​ветру; ​он ​мельком ​увидел ​то, ​что ​скрывалось ​под ​их ​юбками.
​Раздался ​резкий ​свист!
​Свет ​заполнил ​его ​поле ​зрения, ​и ​ему ​показалось, ​что ​они ​прошли ​сквозь ​тонкую, ​прозрачную ​мембрану, ​оказавшись ​на ​месте ​назначения.
​Окруженные ​густыми ​кустарниками, ​они ​увидели ​впереди ​заброшенное ​Здание, ​давно ​поросшее ​мхом.
​— ​Пахнет ​кровью.
​Конеко, ​сразу ​же ​почувствовав ​запах, ​мило ​сморщила ​нос ​и ​прикрыла ​его ​рукавом.
​Ее ​обоняние ​было ​исключительно ​острым.
​В ​этой ​пустынной ​местности ​царила ​жуткая ​тишина.
​Все ​они ​чувствовали ​сильное ​присутствие ​враждебности ​и ​убийственного ​намерения ​в ​воздухе.
​— ​Это ​хорошее ​место, ​чтобы ​кого-нибудь ​убить ​и ​избавиться ​от ​тела... ​— ​спокойно ​заметил ​Бадр, ​отметив ​про ​себя, ​что ​«Бродячий ​Демон», ​скорее ​всего, ​прячется ​в ​заброшенном ​Здании.
​— ​Ох-ох, ​похоже, ​нам ​здесь ​не ​рады, ​— ​усмехнулась ​Акено, ​прищурив ​глаза.
​Риас ​положила ​руку ​на ​бедро, ​стоя ​гордо, ​с ​уверенной ​улыбкой, ​и ​выглядела ​надежной.
​— ​Конечно, ​нам ​не ​рады. ​Заходим.
​Она, ​улыбаясь, ​повела ​их ​в ​Здание.
​Остальные ​последовали ​за ​ней.
​— ​Раз ​уж ​подвернулся ​такой ​шанс, ​не ​хочешь ​испытать ​себя ​в ​битве ​дьяволов?
​Вопрос ​Риас ​заставил ​Бадра ​приподнять ​бровь.
​— ​Я ​еще ​не ​подписал ​ни ​одного ​контракта. ​Думаешь, ​я ​справлюсь ​с ​«Бродячим ​Демоном»?
​— ​Хм, ​твоя ​сила ​действительно ​оставляет ​желать ​лучшего, ​— ​улыбнулась ​Риас, ​разведя ​руками.
​«Такая ​прямолинейная ​честность...»
​Бадр ​закатил ​глаза. ​Хотя ​он ​и ​знал ​о ​своей ​слабости, ​слова ​Риас ​все ​равно ​вызывали ​в ​нем ​противоречивые ​чувства.
​По ​сравнению ​с ​Риас ​и ​остальными, ​он ​был ​далек ​от ​их ​уровня.
​«Это ​довольно ​расстраивало...»
​— ​Хе-хе, ​тогда ​ты ​можешь ​просто ​посмотреть, ​как ​сражаемся ​мы. ​Ты ​помнишь, ​что ​я ​рассказывала ​тебе ​о ​фигурах ​дьявола?
​— ​Да.
​Бадр ​не ​мог ​этого ​забыть; ​он ​обладал ​эффектами ​двух ​фигур ​Рыцаря ​и ​восьми ​фигур ​Пешки.
​— ​Воспользуйся ​этой ​возможностью, ​чтобы ​увидеть ​способности ​Конеко ​и ​Акено.
​Не ​успела ​Риас ​договорить, ​как ​Бадр ​внезапно ​почувствовал ​резкое ​усиление ​зловещего ​присутствия.
​Он ​осознал, ​что ​убийственное ​намерение ​и ​враждебность ​усилились.
​— ​Цель ​здесь, ​— ​прошептала ​Конеко.
​Внезапно ​почувствовав ​озноб, ​Бадр ​услышал ​еле ​слышное ​дыхание.
​— ​Ах... ​Ах-х-х, ​здесь ​пахнет ​чем-то ​отвратительным ​и ​вкусным. ​Сладким ​или ​горьким?
​Голос ​звучал ​так, ​будто ​шел ​из ​самой ​преисподней.
​Пробирающий ​и ​жуткий, ​зловещий ​тон ​эхом ​отдавался ​в ​сознании ​Бадра, ​вызывая ​дрожь ​по ​позвоночнику.
​Риас ​шагнула ​вперед; ​ее ​юбка ​развевалась, ​источая ​мощную ​ауру.
​— ​«Бродячий ​Демон», ​мы ​здесь, ​чтобы ​усмирить ​тебя.
​Она ​смело ​объявила ​об ​их ​цели.
​— ​Кэ-кэ-кэ-кэ-кэ-кэ...
​Эхом ​разнесся ​странный, ​тревожный ​смех, ​явно ​нечеловеческий ​и ​даже ​не ​дьявольский.
​Из ​темного ​угла ​Здания ​медленно ​вышла ​женская ​фигура.
​С ​прямыми ​черными ​волосами ​и ​довольно ​симпатичным ​лицом ​она ​выглядела ​как ​человек.
​Взгляд ​Бадра ​скользнул ​вниз. ​Он ​заметил, ​что ​она ​была ​совершенно ​обнажена, ​ее ​верхняя ​часть ​тела ​открыта ​без ​всякого ​стыда.
​«Ух ​ты... ​Дьяволы, ​конечно, ​не ​стесняются», ​— ​подумал ​Бадр, ​наблюдая, ​как ​женщина ​поднимается ​в ​воздух, ​открывая ​и ​нижнюю ​часть ​своего ​тела.
* * *
Глава 16
Глухие ​удары... ​Тяжелые ​шаги ​отдавались ​эхом, ​обнаруживая ​форму, ​которая ​перестала ​быть ​человеческой. ​Нижняя ​половина ​тела ​женщины ​превратилась ​в ​чудовищного, ​устрашающего ​зверя!
​— ​Я ​думал, ​все ​демоны ​такие ​же ​красивые ​и ​милые, ​как ​Президент, ​Акено ​и ​Конеко, ​— ​не ​мог ​не ​заметить ​Бадр.
​«Какое ​уродство. ​А ​ведь ​верхняя ​часть ​ее ​тела ​была ​весьма ​привлекательна. ​Но ​что ​за ​внезапное ​изменение ​с ​нижней? ​Это ​никуда ​не ​годится; ​нужно ​будет ​тщательно ​промыть ​глаза, ​когда ​вернусь».
​Три ​прекрасные ​девушки ​хранили ​молчание. ​Акцент ​Бадра ​был ​довольно ​странным. ​Его ​первой ​реакцией ​на ​появление ​бродячего ​демона ​был ​не ​страх, ​а ​необычная ​обеспокоенность ​ее ​внешним ​видом.
​— ​Предательство ​или ​убийство ​своего ​Господина ​и ​безрассудное ​использование ​силы ​развращает ​и ​тело, ​и ​разум, ​— ​без ​выражения ​произнесла ​Конеко, ​выступая ​вперед, ​чтобы ​встретиться ​с ​чудовищным ​дьяволом.
​— ​Лицемеры, ​подавляющие ​свою ​истинную ​природу, ​да ​вы ​вообще ​демоны? ​— ​усмехнулся ​бродячий ​демон.
​— ​Ты ​смеешь ​читать ​нам ​нотации? ​Предать ​своего ​Господина ​и ​действовать ​своевольно, ​чтобы ​удовлетворить ​свои ​желания, ​достойно ​тысячи ​смертей. ​— ​Алые ​волосы ​Риас ​развевались, ​пока ​она ​пронзительно ​смотрела ​на ​возвышающегося ​монстра. ​— ​Именем ​Герцога ​Гремори ​я ​уничтожу ​тебя!
​— ​Ха-ха-ха… ​Надменная, ​не ​так ​ли? ​Ты ​всего ​лишь ​недоразвитая ​девчонка. ​Я ​убью ​тебя ​и ​окрашу ​твое ​тело ​в ​красный, ​как ​твои ​волосы!
​— ​Мелкие ​злодеи ​всегда ​хвастаются, ​— ​невозмутимо ​ответила ​Риас, ​но ​ее ​слова ​привели ​бродячего ​демона ​в ​бешенство.
​Он ​поднял ​массивную ​звериную ​ногу, ​целясь ​раздавить ​Риас.
​Когда ​атака ​обрушилась, ​Бадр ​и ​остальные ​не ​пошевелились.
​Ступня ​гигантского ​зверя ​опустилась, ​но ​резко ​остановилась ​прямо ​перед ​ударом, ​а ​затем ​быстро ​отступила.
​Конеко ​шагнула ​вперед, ​подняв ​кулак, ​стоя ​без ​страха. ​С ​ужасающей ​силой ​она ​отбросила ​чудовищную ​атаку.
​Несмотря ​на ​свою ​миниатюрную ​и ​прелестную ​внешность, ​Конеко, ​как ​*защитница*, ​обладала ​колоссальной ​оборонительной ​мощью ​и ​невероятной ​силой. ​Это ​крошечное, ​неотразимо ​милое ​тело ​таило ​в ​себе ​поразительную ​мощь!
​...
​Одним ​ударом ​Конеко ​отправила ​массивного ​зверя ​кувырком ​назад, ​который ​врезался ​в ​стену, ​прежде ​чем ​остановиться.
​Это ​было ​характерно ​для ​ее ​роли ​– ​подавляющая ​сила ​и ​мощная ​защита, ​позволяющая ​без ​труда ​отбросить ​существо, ​в ​несколько ​раз ​превышающее ​ее ​по ​размеру.
​— ​Акено, ​твоя ​очередь.
​— ​Поняла, ​Президент. ​О ​боже, ​что ​же ​мне ​делать? ​— ​ответила ​Акено, ​продвигаясь ​вперед ​с ​улыбкой, ​похожей ​на ​легкий ​ветерок, ​но ​вокруг ​нее ​уже ​вздымалась ​мощная ​аура ​магии.
​Риас ​объяснила ​Бадру:
​— ​Акено, ​как ​Ферзь, ​обладает ​свойствами ​всех ​фигур ​демонов.
​Бадр ​спросил ​о ​своей ​фигуре.
​Он ​знал, ​что ​его ​фигура ​сочетает ​Рыцаря ​и ​Пешку, ​но ​ощущал ​только ​скорость ​Рыцаря, ​а ​свойство ​Пешки ​– ​никогда.
​Риас ​улыбнулась:
​— ​У ​Пешки ​есть ​свойство ​Повышения. ​Достигнув ​территории ​противника, ​ты ​можешь ​трансформироваться ​в ​любую ​фигуру, ​кроме ​Короля.
​Глаза ​Бадра ​загорелись ​пониманием.
​Казалось, ​у ​каждой ​фигуры ​есть ​свое ​мощное ​свойство, ​даже ​у ​его, ​казалось ​бы, ​слабой ​Пешки.
​Пока ​он ​размышлял, ​впереди ​прогремел ​гром.
​Посмотрев, ​он ​увидел, ​как ​Акено ​подняла ​правую ​руку; ​всплеск ​магии ​сформировал ​Молнию, ​которая ​ударила ​бродячего ​демона.
​— ​Угх! ​Аааа! ​— ​Монстр ​забился ​в ​конвульсиях, ​крича ​от ​агонии.
​Несмотря ​на ​это, ​он ​отказывался ​умирать, ​отчаянно ​собирая ​свою ​магию ​для ​ответной ​атаки.
​Возможно, ​из-за ​поглощения ​своего ​Господина ​и ​множества ​людей, ​его ​магия ​была ​сильна, ​что ​заставило ​Бадра ​и ​остальных ​сузить ​глаза.
​— ​Угххх... ​— ​бродячий ​демон ​выл ​от ​боли. ​Бадр ​заметил, ​что ​ее ​грудь ​быстро ​набухает. ​«Что?» ​— ​у ​Бадра ​возникло ​дурное ​предчувствие. ​В ​следующее ​мгновение ​он ​увидел, ​как ​грудь ​бродячего ​демона ​неестественно ​вытянулась...
​Что?
​Бу-ум! ​Бу-ум!
​Прежде ​чем ​Бадр ​успел ​это ​осознать, ​два ​ужасающих ​луча ​вырвались ​из ​груди ​дьявола.
​Лучи ​пронеслись, ​разрушая ​стены ​и ​издавая ​разъедающий ​звук, ​что ​указывало ​на ​их ​высокую ​токсичность.
​Бадр ​увидел ​ясно.
​«Эти ​лучи... ​Серьезно, ​из ​ее ​груди? ​Что ​за... ​Это ​и ​есть ​легендарный... ​сисько-луч?»
​Такая ​причудливая ​атака ​застала ​Бадра ​врасплох, ​но ​он ​быстро ​среагировал. ​Увидев, ​что ​бродячий ​демон ​нацелил ​лучи ​на ​него ​и ​Риас, ​Бадр ​без ​колебаний ​шагнул ​вперед, ​прикрывая ​Риас.
​Вззз!
​Серебряный ​Щит ​появился ​перед ​Бадром.
​Он ​поддерживал ​его ​левой ​рукой, ​словно ​выхватив ​из ​тонкого ​воздуха.
​Щит ​парил, ​создавая ​прозрачное ​силовое ​поле, ​блокирующее ​входящие ​лучи.
​Грохот!
​Сверху ​раздался ​треск ​– ​обветшавший ​потолок ​наконец ​рухнул.
​Невозмутимый, ​Бадр ​призвал ​Королевский ​Меч, ​быстро ​рубя, ​чтобы ​сформировать ​над ​собой ​сеть ​из ​световых ​ударов.
​Падающие ​тонны ​стали ​и ​бетона ​были ​легко ​разрезаны ​на ​фрагменты ​и ​отброшены ​силовым ​полем.
​Бадр ​стоял ​непринужденно, ​его ​меч ​покоился ​на ​земле, ​казалось, ​безразличный ​к ​своим ​действиям.
​— ​Неплохо, ​быстрая ​реакция, ​— ​легко ​хлопнула ​в ​ладоши ​Риас, ​улыбаясь.
​— ​Спасибо ​за ​ваши ​тренировки, ​Президент, ​— ​спокойно ​ответил ​Бадр, ​отчего ​улыбка ​Риас ​стала ​шире.
​Она ​отметила ​превосходные ​боевые ​навыки ​Бадра. ​Его ​спокойствие ​и ​решительность ​были ​решающими ​чертами ​в ​битвах ​не ​на ​жизнь, ​а ​на ​смерть.
​— ​Этот ​парень... ​почему ​он ​так ​атакует... ​— ​не ​удержался ​от ​замечания ​Бадр.
​— ​Чем ​неожиданнее ​метод, ​тем ​он ​эффективнее, ​— ​мягко ​рассмеялась ​Риас. ​Тактика ​бродячего ​демона ​удивила ​даже ​ее, ​замедлив ​реакцию ​по ​сравнению ​с ​Бадром. ​Хотя ​подобные ​атаки ​и ​не ​могли ​причинить ​ей ​вреда.
​— ​Действительно, ​этот ​сисько-луч ​был ​совершенно ​неожиданным, ​— ​пробормотал ​Бадр.
​Риас ​опешила:
​— ​...«Сисько-луч»?
​— ​Да, ​я ​только ​что ​его ​назвал. ​Разве ​не ​идеально ​подходит ​к ​этой ​сцене?
​Риас:
​— ​...
​Возможно, ​название ​было ​слишком ​подходящим. ​Мысли ​Риас ​наполнились ​хаотичным ​образом ​плоти ​и ​лучей. ​Слишком ​метко; ​теперь ​это ​трудно ​забыть... ​На ​мгновение ​чистокровный ​дьявол ​Риас ​потеряла ​дар ​речи ​из-за ​Бадра.
​Тем ​временем, ​увидев, ​что ​бродячий ​демон ​все ​еще ​атакует ​Бадра ​и ​Риас, ​Акено, ​казалось, ​рассердилась.
​— ​О ​боже, ​все ​еще ​такой ​живой? ​Думаю, ​нужно ​еще ​немного ​шока!
​Вж-жих!
​Молния ​снова ​ударила ​монстра.
​— ​Аааа! ​— ​Сисько-луч ​монстра ​прервался, ​его ​тело ​забилось ​в ​конвульсиях, ​словно ​он ​вот-вот ​умрет ​от ​электричества.
​Но ​Акено ​продолжила, ​послав ​третий ​разряд ​Молнии.
​Несмотря ​на ​нежную ​улыбку, ​ее ​аура ​была ​леденяще ​холодной, ​что ​делало ​ее ​теплое ​выражение ​лица ​ужасающим.
​Бадр ​потерял ​дар ​речи. ​«Она... ​она ​наслаждается ​этим, ​верно? ​Не ​просто ​нежная ​старшая ​сестра, ​но ​еще ​и ​садистка?»
​— ​Вот ​такая ​Акено. ​Даже ​если ​враг ​сдастся, ​она ​продолжит ​атаковать, ​пока ​не ​успокоится. ​Она ​настоящий ​садист, ​— ​слова ​Риас ​подтвердили ​подозрения ​Бадра.
​После ​трех ​минут ​непрерывного ​шокирования ​Акено ​передала ​полумертвого ​бродячего ​демона ​Риас. ​Риас ​обычно ​наносила ​последний ​удар.
​Риас ​шагнула ​вперед.
​— ​Есть ​последние ​слова? ​— ​Она ​смотрела ​на ​несчастного ​дьявола, ​как ​королева.
​— ​...Убей... ​меня... ​— ​Голос ​был ​сломлен, ​полон ​отчаяния ​и ​мольбы, ​явно ​замучен ​Акено ​до ​предела.
​— ​Что ​ж, ​тогда ​умри, ​— ​прозвучал ​холодный ​голос ​Риас, ​и ​массивная ​магическая ​волна ​вырвалась ​из ​ее ​руки.
​Бу-ум!
​Обжигающее ​алое ​пламя ​поглотило ​бродячего ​демона, ​превратив ​его ​в ​пепел.
​Когда ​ударная ​волна ​утихла, ​огненно-рыжие ​волосы ​Риас ​вернулись ​на ​место. ​Она ​обернулась ​с ​прекрасной ​улыбкой:
​— ​Отлично, ​миссия ​выполнена!
​Вернувшись ​в ​клубную ​комнату, ​Риас ​спросила ​Бадра ​с ​улыбкой.
​— ​Есть ​какие-нибудь ​мысли ​или ​открытия?
Subscription levels4

Подписчик

$3.4 per month

Фанат👀

$6.8 per month

Спонсор🔥

$13.6 per month

Сооснователь🧠

$68 per month
Go up