Книжная цензура. Сценарий 2 части
Я не удержался и попытался выяснить, чем закончилось дело со снятием с продажи Джей Ди Вэнса литовским издательством Sofoklis, заодно немного разобрался с книжной цензурой в Литве в целом.
Как была снята с продажи книга "Элегия Хилбилли" Джей Ди Вэнса.
В общем, у издательства Sofoklis есть свой книжный магазин и у этого магазина есть аккаунты в запрещённых в РФ сетях. И 4 марта магазин там опубликовал новость о том, что снимает с продажи книгу Джей Ди Вэнса.
Эта новость прошла сразу по результатам вильнюсской книжной ярмарки, на которой участвовало издательство. Книга была издана тиражом 1700 экземпляров.
Единственная информация, которую я смог найти про издательство Sofoklis помимо этой новости – оно издавало книгу Пелевина «Тайные виды на гору Фудзи.»
Современный кейс: ограничение детской
книги и решение ЕСПЧ
Neringa Dangvydė Macatė (1975–2020) — литовская писательница, поэт, иллюстратор и литературный критик. Amber Heart (Gintarinė širdis) — сборник сказок, который она написала для детей 9–10 лет. Книга была опубликована в 2013 году Литовским университетом образовательных наук.
В двух из шести сказок сборника описывались романтические отношения и браки между людьми одного пола. Это вызвало общественную дискуссию, и издательство рекомендовало маркировать книгу предупреждением,
что она может быть вредна для детей до 14 лет.
что она может быть вредна для детей до 14 лет.
Neringa Dangvydė Macatė подала иск против Литвы из-за ограничений в распространении книги, и в январе 2023 года Европейский суд по правам человека (ECtHR) принял решение в её пользу.
Согласно пресс-релизу European Court of Human Rights, после публикации книги в 2013 году её распространение было временно приостановлено, а позже возобновлено с маркировкой о возможном вреде для детей
младше 14 лет; суд квалифицировал вмешательство как нарушение свободы выражения мнения (статья 10 Конвенции) и подчеркнул, что ограничения были связаны именно с ЛГБТИ-контентом.
младше 14 лет; суд квалифицировал вмешательство как нарушение свободы выражения мнения (статья 10 Конвенции) и подчеркнул, что ограничения были связаны именно с ЛГБТИ-контентом.
В 2025 Комитет министров в рамках надзора за исполнением решений ЕС сообщил о завершении надзора по этому делу, описывая его как годичную приостановку распространения (между 2014 и 2015) и последующую продажу с предупреждающей маркировкой; отдельно отмечено, что
Конституционный суд Литвы в декабре 2024 года признал неконституционной применявшуюся норму (по сообщению Совета Европы).
Конституционный суд Литвы в декабре 2024 года признал неконституционной применявшуюся норму (по сообщению Совета Европы).
Самоограничения рынка после 2022 года: снятие русскоязычных книг с
продаж
Отдельный тип «запрета» — не государственный, а рыночный: в 2022 году крупные книжные сети в Литве сообщали о снятии с продажи
книг на русском языке, изданных в России и Беларуси, объясняя это гражданской позицией и солидарностью с Украиной после начала полномасштабной войны.
книг на русском языке, изданных в России и Беларуси, объясняя это гражданской позицией и солидарностью с Украиной после начала полномасштабной войны.
По данным СМИ решение принято после 24 февраля 2022 года, и указывается, что при этом книги на русском, но изданные литовскими
издательствами, частично могли оставаться в продаже.
издательствами, частично могли оставаться в продаже.
Это важный пример именно неюридического ограничения доступа (через ассортимент сети и участие/неучастие в ярмарках), который, однако, стал предметом дискуссии о культурных правах русскоязычных жителей.
Государственно-правовой инструмент: уголовные дела вокруг книг,
трактуемых как оправдание/отрицание преступлений СССР
В 2018 году литовская прокуратура сообщила о передаче в суд дела, связанного с изданием на литовском языке книги, которую следствие квалифицировала как содержащую публичное одобрение/отрицание или грубое умаление преступлений СССР против Литвы и её жителей.
В сообщении прокуратуры описывается, что часть каналов распространения (книжные магазины) отказались продавать книгу, а также
указывается тираж (530 экземпляров) и фабула обвинения по соответствующей статье уголовного закона.
указывается тираж (530 экземпляров) и фабула обвинения по соответствующей статье уголовного закона.
Досудебное расследование было начато после того, как издательство «Политика» компании «Мусу гайрес», опубликовало в феврале 2017 года книгу «Цена предательства». Эта книга является переводом книги журналистки Галины Сапожниковой «Кто кого предал». По мнению
литовской прокуратуры книга искажает исторические факты о массовом убийстве безоружных людей у телебашни в 1991 году, расстреле литовских офицеров на пограничном посту Медининкай и других событиях в Литве в 1990-1991 годах. Г. Сапожникова объявлена нежелательным лицом в Литве из-за своей деятельности и ей запрещен въезд в Литву.
литовской прокуратуры книга искажает исторические факты о массовом убийстве безоружных людей у телебашни в 1991 году, расстреле литовских офицеров на пограничном посту Медининкай и других событиях в Литве в 1990-1991 годах. Г. Сапожникова объявлена нежелательным лицом в Литве из-за своей деятельности и ей запрещен въезд в Литву.
Уголовный кодекс Литовской Республики предусматривает за такое преступление штраф, ограничение свободы, арест или лишение свободы на срок до 2 лет. Дело передано на рассмотрение в Вильнюсский городской районный суд.
По делу о литовском издании книги Галины Сапожниковой „Išdavystės kaina“ (перевод „Kas ką išdavė“, тираж 530 экз.) руководитель/издатель Povilas Masilionis получил обвинение по ст. УК Литвы о публичном
одобрении/отрицании либо грубом умалении преступлений СССР против Литвы.
одобрении/отрицании либо грубом умалении преступлений СССР против Литвы.
Финал в суде (1-я инстанция):
- 18 февраля 2019 Вильнюсский участковый суд назначил штраф ~2,6 тыс. евро (BNS/TV3).
- Суд также постановил конфисковать оставшиеся экземпляры книги. Контекст передачи дела в суд и фабула обвинения (по этой же книге) описывались в литовских медиа ещё в 2018 году.
Что известно об издательстве Sofoklis
Игнас Сташкевичюс — литовский бизнесмен и писатель. С 2003 по
2005 год он возглавлял розничную компанию Maxima, дочернюю компанию VP Group. В 2011 году он основал издательство и книжный магазин Sofoklis и является автором десяти книг.
2005 год он возглавлял розничную компанию Maxima, дочернюю компанию VP Group. В 2011 году он основал издательство и книжный магазин Sofoklis и является автором десяти книг.
В 2010 году Игнас сотрудничал с латвийским режиссером Марисом Мартинсонсом в качестве продюсера фильма «Амайя». В 2019 году он выступил сорежиссером документального фильма «Трехтеты».
Его считают одним из основателей ежегодного Вильнюсского марафона. В 2013 году.
Sofoklis действует как литовская компания (UAB), зарегистрированная в 2010 году в Вильнюсе, с основным видом деятельности «издание книг» (publishing of books).
Открытые агрегаторы финансовой показывают, что по итогам 2024 года у компании была выручка порядка 449 тыс. евро и чистый результат около –26 тыс. евро (убыток), при числе сотрудников около 6.
Для контекста динамики, в 2023 году на той же витрине данных отражена выручка порядка 602 тыс. евро и чистая прибыль около 78 тыс. евро, а в 2022 году — выручка порядка 492 тыс. евро и чистая прибыль около 51 тыс. евро.
цензура
литва
книги
Creator has disabled comments for this post.