EN
Allo Macron
Allo Macron
9 subscribers

«С 7 октября моё восприятие мира изменилось»: на Западном берегу студенты Бир-Зейта намерены сопротивляться оккупации.

У входа в университет Бир-Зейт, в кампусе, похожем на любой другой: девушки, с покрытыми или развевающимися волосами, смеются во весь голос.
В кампусе самого крупного университета на Западном берегу молодёжь, которая не застала Вторую интифаду, готова к сопротивлению, в тот момент, пока оккупация за последний год становится всё более жестокой и бесчеловечной.
Какая человеческая мозаика. Прогуливаясь по аллеям университета Бир Зейт, неподалёку от Рамаллы, словно проходишь через всю Палестину с её географическим, культурным, религиозным, социальным и гендерным разнообразием. Здесь есть даже Институт гендерных исследований.
Фактически, здесь можно увидеть, какой могла бы быть завтрашняя Палестина: одновременно укоренённой в мире и гордой своими традициями, готовой принять вызовы современности под собственным флагом. И всё же это кампус, похожий на любой другой в мире. Девушки, как с покрытыми, так и с распущенными волосами, громко смеются, юноши сидят на скамейках и курят, группы людей собираются и расходятся, взгляды пересекаются, а перерывы между занятиями проходят в суете.
Университет Бир Зейт, где обучается 15 000 студентов, известен своим политическим активизмом. Марван Баргути учился здесь на историческом, политологическом и международном факультетах и возглавлял студенческий союз, связанный с ФАТХом. И сейчас здесь представлены три основные политические группы: прогрессивные демократы, исламский блок и Студенческая молодёжь (ФАТХ). После смерти лидера “Хезболлы” Хасана Насраллы в кампусе был организован митинг.
Армия, разместившаяся здесь с 1980-х годов, чтобы контролировать студентов.
Это высшее учебное заведение, принимающее студентов со всего Западного берега и Восточного Иерусалима, всегда находилось под оккупацией Израиля. Армия разместилась здесь ещё в 1980-х годах для контроля за студентами и администрацией.
Сегодня ситуация стала ещё хуже. После событий 7 октября 2023 года занятия были прерваны на два месяца. Многие студенты не могли попасть в университет из-за израильских контрольно-пропускных пунктов, а некоторые дороги были полностью перекрыты. Президент университета, с согласия всех, организовал онлайн-обучение, чтобы у всех студентов были равные шансы, и чтобы учебный год не был потерян.
Рула Абу Духу, преподаватель гендерных исследований, принимает нас в своём кабинете, где висят, среди прочего, палестинский флаг и портрет палестинского писателя и поэта Гассана Канафани, убитого в 1972 году в возрасте 36 лет в результате взрыва машины, организованного Моссадом. Он является примером палестинской реальности, когда интеллектуалы, как и Махмуд Дарвиш, черпают вдохновение в борьбе за освобождение, которой они глубоко преданы.
Преподаватель Рула Абу Духу, специализирующаяся на гендерных исследованиях, в своём кабинете.
«Эти молодые люди не застали Вторую интифаду, начавшуюся в сентябре 2000 года», — замечает преподаватель. «То, что происходит сегодня, дало им более ясное и решительное понимание ситуации. Это переломный момент. Это поколение осознаёт реальность противостояния с оккупантом». Студенты сталкиваются с ужасными изображениями событий в секторе Газа и с рассказами заключённых, которые говорят об ухудшении условий содержания. Они сами становятся жертвами физической и моральной жестокости, которую раньше не испытывали.
Все участвуют в борьбе так или иначе.
В тёмных джинсах и чёрной кожаной куртке, с подвеской в виде карты Палестины на шее, 21-летняя студентка факультета журналистики Бана Гуль делится своими мыслями. С блестящими глазами и живой речью, её точка зрения подтверждает слова Рулы Абу Духу.
«После 7 октября прошлого года моё восприятие мира изменилось», — признаётся она. «Раньше я думала, что живу нормально. Проблемы казались мне огромными, а моя личная жизнь была важнее всего. Теперь я больше беспокоюсь о будущем Палестины и о том, что происходит в Газе».
Она понимает, что «ситуация станет ещё более трудной. Я готовлюсь к этому и верю в нашу способность сопротивляться. Наше сопротивление усилит противостояние оккупации». Для неё это значит «бойкотировать, участвовать в акциях, донести голос палестинцев до мира, не оставлять Газу в одиночестве». Она рада видеть участие женщин в борьбе: «Это помогает их эмансипации. В Палестине много сексизма, но конец оккупации приведёт к еще большему прогрессу нашего общества».
Способы сопротивления, как говорит Бана, разнообразны. В Бир Зейт «студенты стараются сочетать учебу с активной борьбой против оккупации», — отмечает Рула Абу Духу. Были созданы студенческие комитеты. Одни организуют сборы продуктов и материалов для жителей Газы, другие готовят митинги в Рамалле.
«День земли», посвящённый памяти кровавого подавления забастовки 30 марта 1976 года, направленной против конфискации палестинских земель Израилем, становится поводом для книжных ярмарок и дискуссий. Ещё одно мероприятие посвящено заключённым. Все так или иначе вовлечены в борьбу, несмотря на возможные последствия. Около 150 студентов и преподавателей в настоящее время находятся в заключении, многие из них — в рамках административного задержания.
Будущее «без оккупации, без произвольных арестов и без матерей, которые оплакивают исчезновение своих детей».
В кампусе все знали Айсара Сафи. Ему было 22 года. 15 мая, в день памяти накбы («катастрофы»), как и десятки других, он впервые с 7 октября участвовал в демонстрации перед израильским блокпостом.
Айсар был тем более решителен, поскольку его отец и брат находились в израильской тюрьме. Молодой человек, у которого было только одно оружие — надежда, был застрелен солдатами. Уже год израильская армия стреляет исключительно боевыми патронами по всем, кто отказывается подчиниться её железной пяте.
Когда мы с Баной говорим о будущем, которое она представляет как «без оккупации, без произвольных арестов и без матерей, оплакивающих исчезновение своих детей», она сразу же вспоминает своего друга Айсара Сафи, к которому была близка и с которым делила множество общих занятий. «Однажды студентка, проводившая опрос, спросила нас, какое было бы наше последнее желание перед смертью. Мы оба ответили одно и то же: увидеть свободную Палестину». Через два дня Айсара убили.
В помещении ассоциации, которая с 1988 года, со времен Первой интифады, ведет кампанию за право на образование, мы встречаем Нур и Гайед. Гайед провела шесть месяцев в Испании в 2023 году по программе Erasmus. «Впервые я увидела, что люди моего возраста живут иначе. Им не нужно проходить через военные блокпосты, они могут свободно передвигаться с места на место, не боясь арестов».
Решив активнее включиться в борьбу, Гайед сделала этот шаг после смерти Айсара Сафи. «До этого я чувствовала себя бесполезной. И даже если я знаю, что то, что мы делаем, оказывает лишь ограниченное влияние, это не имеет значения». Помимо помощи студентам, ассоциация занимается делами тех, кто был арестован, чтобы их учеба пострадала как можно меньше. «За последний год все стало хуже с каждым днем, — вздыхает Гайед. — Оккупант может арестовать любого по любому поводу».
«Оккупация может закончиться только силой».
Нур настроена ещё решительнее. Она родом из Хеврона, крупного города на юге Западного берега, ужасного места, где тысячи палестинцев живут под гнётом нескольких сотен насильственных поселенцев, и она знает, о чем говорит. В юности, восемь лет назад, когда она шла в мечеть, на блокпосте израильский солдат заставил её снять абайю, и она осталась в нижнем белье. «Он смотрел на меня с похотливым взглядом. Мне было очень страшно».
Ей было 14 лет. «Мы уже тогда жили под оккупацией. Но с 7 октября мы осознаём и видим, что смерть может прийти в любой момент. Поэтому бояться нельзя, нужно продолжать борьбу». Нур также критикует Палестинскую автономию, которая «относится к студентам так же, как оккупанты». Этот постоянный прессинг привел её к следующему выводу: «Я убеждена, что мирного решения не будет. Оккупация может закончиться только силой».
Лаит Канаан, 31 год, несколько раз не смог сдать экзамены из-за пребывания в тюрьме. Он потерял правый глаз на демонстрации в 2017 году, протестуя против переноса посольства США в Иерусалим. Лаит, обладающий острым умом, изучает международные отношения. «За последний год всё изменилось: работа, учеба, личные отношения, взгляд на мир, образ жизни».
Лаит Канаан потерял правый глаз во время демонстрации в 2017 году.
«Больше всего я задаюсь вопросом о понятии “культуры прав человека” и гуманизма, которым я так восхищался. Что это за страна, которая утверждает, что основывается на этих ценностях, но не признаёт, что мы, палестинцы, сталкиваемся с преступным государством?» Для Лаита «реальность израильского общества теперь очевидна для всех. 7 октября прояснил ситуацию и разрушил иллюзию, что возможно найти решение, при котором мы могли бы жить вместе».
Та беспечность, которая казалась заметной при первом взгляде на университет Бир-Зейт, оказывается лишь поверхностной. Студенты несут на своих плечах тяжесть оккупации и ищут, так или иначе, решение, чтобы воплотить свои мечты. Они хотят знать, есть ли у палестинцев право на место в этом мире, на который они надеются. И даже право на собственное государство.

Subscription levels

На создание нового контента!

$ 1,98 per month
Оказывая финансовую поддержку команде "Алло, Макрон", вы помогаете  функционировать каналу.

Уровень 2 - Санкюлот

$ 5 per month
Спасибо за то, что вы цените нашу работу!

Уровень 3 - Термидорианец

$ 7 per month
Спасибо за то, что вы цените нашу работу!

Уровень 4 - Якобинец

$ 9,9 per month
Спасибо за то, что вы цените нашу работу!

Уровень 5 - Роялист

$ 50 per month
Спасибо за то, что вы цените нашу работу!

Уровень 6 - Звонок Макрону

$ 99 per month
Go up