Atom Dust: Что ждет нас... На следующий день
Глава 1: В шаге от рая
Часто я
спрашиваю себя. Что есть фантазия, как не скрытая под плотной завесой
неизвестности реальность? Та, что открывает себя лишь в тот момент, когда мы
сталкиваемся с ней лицом к лицу.
спрашиваю себя. Что есть фантазия, как не скрытая под плотной завесой
неизвестности реальность? Та, что открывает себя лишь в тот момент, когда мы
сталкиваемся с ней лицом к лицу.
Нельсон Биглз, основатель компании Ред Кэп.
09:42 АМ
Глубоко вздохнув, Алан Грегсон попытался отстраниться: от качки в
вагоне, от запаха чужих тел, от всего того, что мешало сосредоточиться на бегущем
перед глазами видеоряде. Три повторения дыхательных методик — неспешный вдох,
степенный выдох. Он тянется к браслету, легко касается дисплея и переводит
линзы в широкоформатный режим. Пред ним волчком кружит загрузка, легкая рябь,
похожий на всплеск звук.
вагоне, от запаха чужих тел, от всего того, что мешало сосредоточиться на бегущем
перед глазами видеоряде. Три повторения дыхательных методик — неспешный вдох,
степенный выдох. Он тянется к браслету, легко касается дисплея и переводит
линзы в широкоформатный режим. Пред ним волчком кружит загрузка, легкая рябь,
похожий на всплеск звук.
Экран вмиг гаснет и тут же Алан видит голубое небо. Так ясно,
словно птица в полете, словно сам он там и парит в лучах начала дня. Пролетает
над парком, слышит из-за горизонта голос. Он не узнает его, это Леонард Коэн.
Но какие его годы. Птица снижается, лавируя в потоке, уходит к озеру, летит к
большому дому. И нет уж зрителя и птицы, сознания сплелись в единый ряд. Теперь
весь он, это тот дом и бархатисто хриплый голос, что шепча, вызывает чувства —
будоражит, и холодом проходит вдоль спины:
словно птица в полете, словно сам он там и парит в лучах начала дня. Пролетает
над парком, слышит из-за горизонта голос. Он не узнает его, это Леонард Коэн.
Но какие его годы. Птица снижается, лавируя в потоке, уходит к озеру, летит к
большому дому. И нет уж зрителя и птицы, сознания сплелись в единый ряд. Теперь
весь он, это тот дом и бархатисто хриплый голос, что шепча, вызывает чувства —
будоражит, и холодом проходит вдоль спины:
«Это был один из тех домов, что так легко, увидев, позабыть.
Светлый фасад, темная кровля. У гаража машина, белый забор и гордо реет
звездно-полосатый флаг. Лужайка перед домом аккуратно прибрана, а вдоль бегущей
к крыльцу дорожки, цветут розы, — рассказчик замолкает на
мгновенье, а камера спускается с небес и замирает у входной двери, — Казалось бы, идиллия, мечта,
— тяжко вздыхая, шепчет Коэн, — Но встав поближе, замерев, вы различите царящие
там споры, те, что так часто разрушают брак».
Светлый фасад, темная кровля. У гаража машина, белый забор и гордо реет
звездно-полосатый флаг. Лужайка перед домом аккуратно прибрана, а вдоль бегущей
к крыльцу дорожки, цветут розы, — рассказчик замолкает на
мгновенье, а камера спускается с небес и замирает у входной двери, — Казалось бы, идиллия, мечта,
— тяжко вздыхая, шепчет Коэн, — Но встав поближе, замерев, вы различите царящие
там споры, те, что так часто разрушают брак».
Резкая смена кадра переносит Грегсона на кухню, где крупный —
грузный мужчина за сорок, смотрит пустым взглядом в тарелку с остатками
размазанного по ней желтка. Он собран, недвижим и лишь скула предательски
трясется, а рука сжимает пустой стакан. Вдруг что-то в нем меняется, морщины со
лба сходят, а на губах полуулыбка.
грузный мужчина за сорок, смотрит пустым взглядом в тарелку с остатками
размазанного по ней желтка. Он собран, недвижим и лишь скула предательски
трясется, а рука сжимает пустой стакан. Вдруг что-то в нем меняется, морщины со
лба сходят, а на губах полуулыбка.
«Ты долго шел к этому, Фрэнк. Очень долго, — растягивая последние
слова, повторяет он себе в несчетный раз за день. Скрещивает приборы на
тарелки, сцепляет пальцы на груди и откидывается на спинку стула, что словно по
команде жалобно скрипит. — Еще немного и ты прожмешь этого сученка из
министерства, — сжав зубы, он цеди каждый слог в уме, — Контракт будет твой
Фрэнки, ведь ты им сердце этими руками вырвешь, но свое возьмешь, а там...»
слова, повторяет он себе в несчетный раз за день. Скрещивает приборы на
тарелки, сцепляет пальцы на груди и откидывается на спинку стула, что словно по
команде жалобно скрипит. — Еще немного и ты прожмешь этого сученка из
министерства, — сжав зубы, он цеди каждый слог в уме, — Контракт будет твой
Фрэнки, ведь ты им сердце этими руками вырвешь, но свое возьмешь, а там...»
Он мечтательно закатывает глаза, жадно облизывает губы,
представляя себе лодку из каталога «Фишинг Дайджест», ровную гладь озера Тахо и
тот внушительных размеров дом, что он приметил еще пару лет назад. Прикрыв
глаза, он чуть ли не мурчит от предвкушения. Так счастлив, что и не слышит
гомона со второго этажа их дома в пригороде Сакраменто. Но вот в дело вступают
барабаны и истошный, срывающийся на крик голос жены возвращает его из мира
грез. Нещадно бьет об реальность, как ту жирную рыбу, которую он в мыслях
только что удил. И теперь в голове у Фрэнка, лишь одно: «Ну, твою мать, что
опять-то стряслось?»
представляя себе лодку из каталога «Фишинг Дайджест», ровную гладь озера Тахо и
тот внушительных размеров дом, что он приметил еще пару лет назад. Прикрыв
глаза, он чуть ли не мурчит от предвкушения. Так счастлив, что и не слышит
гомона со второго этажа их дома в пригороде Сакраменто. Но вот в дело вступают
барабаны и истошный, срывающийся на крик голос жены возвращает его из мира
грез. Нещадно бьет об реальность, как ту жирную рыбу, которую он в мыслях
только что удил. И теперь в голове у Фрэнка, лишь одно: «Ну, твою мать, что
опять-то стряслось?»
— Филипп, немедленно открой дверь! — в ответ детский крик, — Не
вынуждай меня открывать ее силой, иначе...
вынуждай меня открывать ее силой, иначе...
Цепляясь за поручень, как за спасательный круг, Фрэнк медленно
поднимается по лестнице. Внутри него все клокочет, воспоминания из прошлого —
жена ведет себя так же, как когда-то его мать.
поднимается по лестнице. Внутри него все клокочет, воспоминания из прошлого —
жена ведет себя так же, как когда-то его мать.
— Сегодня, ну почему именно сегодня, твою мать, — бормочет он
поднос, преодолевая последнюю ступень, видит барабанящую в дверь детской жену,
ловит себя на мысли, что с возрастом она изменилась и вновь задается вопросом:
"Ну почему черлидерши с возрастом манерами и телом все более походят на
футболистов, долбаных парней из защиты? — он смотрит на нее и вновь шепчет, —
Что с тобой стало, добавь кепку, да усы и ты будешь вылитый Энди Рид[1].
поднос, преодолевая последнюю ступень, видит барабанящую в дверь детской жену,
ловит себя на мысли, что с возрастом она изменилась и вновь задается вопросом:
"Ну почему черлидерши с возрастом манерами и телом все более походят на
футболистов, долбаных парней из защиты? — он смотрит на нее и вновь шепчет, —
Что с тобой стало, добавь кепку, да усы и ты будешь вылитый Энди Рид[1].
[1] Эндрю Уолтер Рид — в прошлом известный тренер по американскому
футболу, трижды приводил команду «Канзас Сити» к взятию Суперкубка. Член зала
славы НФЛ. Иными словами, его достижения так же велики, как и его талия размера
четыре икс эль.
футболу, трижды приводил команду «Канзас Сити» к взятию Суперкубка. Член зала
славы НФЛ. Иными словами, его достижения так же велики, как и его талия размера
четыре икс эль.
— Последний раз повторяю, Филлип! Сделай музыку тиши, открывай
дверь и натягивай на себя эту чертову форму, а то две недели без сетевых
сервисов тебе обеспеченны, — кричит она и словно в подтверждение угрозам,
топает ногой.
дверь и натягивай на себя эту чертову форму, а то две недели без сетевых
сервисов тебе обеспеченны, — кричит она и словно в подтверждение угрозам,
топает ногой.
От этой картины у Фрэнка по спине холод, он вызывает проекцию календаря
на умном браслете и, делая вид, что печатает, подходит к ней с невозмутимым
видом.
на умном браслете и, делая вид, что печатает, подходит к ней с невозмутимым
видом.
— Какие-то проблемы, дорогая? — он монолит, невозмутим, как Сфинкс
из долины Нила.
из долины Нила.
— А сам не видишь? — она безуспешно дернула ручку двери несколько
раз к ряду. Убрала выбившуюся прядь со лба, взглянула на мужа исподлобья и
добавила, — Не хочет надевать школьную форму, это все ты его разбаловал.
раз к ряду. Убрала выбившуюся прядь со лба, взглянула на мужа исподлобья и
добавила, — Не хочет надевать школьную форму, это все ты его разбаловал.
— Ага, — спокойно отвечает Фрэнк, а внутри него клокочет жерло
вулкана: «Как же ты затрахала меня, тупая ты сука. Сплошные истерики, жалобы,
когда-нибудь я сброшу тебя вместе с твоим сраным Кадилаком Куп Девиль прямо в
самый глубокий каньон, да хоть в тот же Великий и поверь, это будет великий
день».
вулкана: «Как же ты затрахала меня, тупая ты сука. Сплошные истерики, жалобы,
когда-нибудь я сброшу тебя вместе с твоим сраным Кадилаком Куп Девиль прямо в
самый глубокий каньон, да хоть в тот же Великий и поверь, это будет великий
день».
— Фрэнк, Фрэнк!? — щелкает она пальцами у его носа, — Ты все еще
тут, а то мне показалось, ты куда-то улетел.
тут, а то мне показалось, ты куда-то улетел.
— Значит, форму одевать не хочет, ладно, — вздыхает отец
семейства, и вальяжно стучит в сыновью дверь, — Эй чемпион, это твой большой
папочка, — ухмыляется Фрэнк, смотрит на жену, что топчет пол, как бык копытом
землю и упирает загорелые руки в бока. «Да, если так и дальше пойдет, то после
рождения второго она тебя и прирежет», — мысленно комментирует он стойку жены,
оттого убирает маску вальяжности подальше. В лице становится серьезным, касание
сбрасывает проекцию календаря с браслета прочь и твердой рукой стучит в дверь,
— Что у вас тут стряслось чемпион, рассказывай?
семейства, и вальяжно стучит в сыновью дверь, — Эй чемпион, это твой большой
папочка, — ухмыляется Фрэнк, смотрит на жену, что топчет пол, как бык копытом
землю и упирает загорелые руки в бока. «Да, если так и дальше пойдет, то после
рождения второго она тебя и прирежет», — мысленно комментирует он стойку жены,
оттого убирает маску вальяжности подальше. В лице становится серьезным, касание
сбрасывает проекцию календаря с браслета прочь и твердой рукой стучит в дверь,
— Что у вас тут стряслось чемпион, рассказывай?
— Мама обещала, что я могу одеть джинсы в школу.
— Ну, так в чем проблема?
— Теперь она заставляет одеть форму.
— Ага, — качает головой Фрэнк, говорит — Минуту чемпион, сейчас
разберемся. — Поворачивается к жене и спрашивает, — Барби, куколка, это правда?
разберемся. — Поворачивается к жене и спрашивает, — Барби, куколка, это правда?
— Фрэнк, — говорит она и загзагом проводит пальцами у губ.
— Что? — с недоумением спрашивает он и видит, как она жестом
просит его отойти от двери.
просит его отойти от двери.
Они отходят, он наклоняется, она шепчет:
— Я забыла.
— О чем? — шепчет в ответ Фрэнк.
— О дне этом чертовом.
— Каком нахер дне?
— Ну об этом, — косит она глазами в сторону, словно дает какой-то
тайный знак.
тайный знак.
— Скажи уж прямо,— вулкан внутри уже дымит, вот-вот начнется
извержение.
извержение.
— Праздник, — подмигивает она и, видя недоумение, добавляет, —
День Нового Союза, Фрэнк.
День Нового Союза, Фрэнк.
— Вот твою мать.
— Именно, твою, — тычет жена ему пальцем в грудь.
Фрэнк морщится от укола ногтем, жерл вулкана засыпает, а он
вспоминает тот самый злополучный день. Он сидел в своем кабинете, второй бокал
после обеда — в тот день он отхватил сочный строительный подряд, а по всем
каналам шло выступление президента Томаса Дилана. Бессменный лидер нации вещал
с трибуны, тряс кулаком и говорил:
вспоминает тот самый злополучный день. Он сидел в своем кабинете, второй бокал
после обеда — в тот день он отхватил сочный строительный подряд, а по всем
каналам шло выступление президента Томаса Дилана. Бессменный лидер нации вещал
с трибуны, тряс кулаком и говорил:
«30 сентября 2083 года, пусть все нации Земли запомнят это дату,
это очередной виток в истории величайшей страны, наше наследие и подарок миру.
День, когда Америка вернула себе былое величие и взяла под крыло полмира!» — с
бородкой и пепельным помпадуром, президент более походил на звезду
Нового-Голливуда из Атлантик-Сити. То был, уже десятый повтор президентской
речи за день и Фрэнку казалось, он знает ее наизусть. Тогда он сплюнул в гортензию
возле окна и велел цифровой помощнице переключить канал на что-нибудь
поинтересней. Но тупая пизда Найс вновь включила новости, где уже ведущий с
четвертого канала распинался о важности этого сраного дня: «Президент
Дилан уже говорил об этом в своем обращение, но я подчеркиваю этот факт еще
раз. Американская нация должна отныне понимать День нового союза, это великий
день, что по своей значимости приравнен к празднованию 4 июля — Дню
независимости США».
это очередной виток в истории величайшей страны, наше наследие и подарок миру.
День, когда Америка вернула себе былое величие и взяла под крыло полмира!» — с
бородкой и пепельным помпадуром, президент более походил на звезду
Нового-Голливуда из Атлантик-Сити. То был, уже десятый повтор президентской
речи за день и Фрэнку казалось, он знает ее наизусть. Тогда он сплюнул в гортензию
возле окна и велел цифровой помощнице переключить канал на что-нибудь
поинтересней. Но тупая пизда Найс вновь включила новости, где уже ведущий с
четвертого канала распинался о важности этого сраного дня: «Президент
Дилан уже говорил об этом в своем обращение, но я подчеркиваю этот факт еще
раз. Американская нация должна отныне понимать День нового союза, это великий
день, что по своей значимости приравнен к празднованию 4 июля — Дню
независимости США».
«Да, умеют же они подлизать» — сказал в тот день Фрэнк и,
переключив на футбол, нацедил себе еще на два пальца. К трем он уже сильно
поднабрался, вызвал такси и по дороге к дому заехал в какой-то левацкий бар,
где возле туалета, за круглым столом сидела кучка безусых студентов. Они в
голос рассуждали о том, что преобразование США в КССГ, это конец всему. Что
занимающий уж третий срок президент, это нарушение всех устоев, а День Нового
Союза не что иное, как плевок на всех американцев. И что уравнивание статуса
двух дат, это предательство — очередной плевок на лики предков и все, то
светлое, что завещали нам отцы основатели. Фрэнк заказал двойную порцию Старины
Тома. Пытался смотреть первую игру футбольной лиги, но невольно — краем уха
слушал эти тирада юнцов из молодежной организации «Союз единства», качал
головой, играл желваками и, сжав бокал, повторял под нос только одно: «Сучата
мелкие, были бы вы тут году в 78-ом, когда генерал Мейлорд Кросби, как нож
сквозь масло, прошел победным маршем по западному побережью. Вот тогда бы вы
мне рассказали о плевках и позоре».
переключив на футбол, нацедил себе еще на два пальца. К трем он уже сильно
поднабрался, вызвал такси и по дороге к дому заехал в какой-то левацкий бар,
где возле туалета, за круглым столом сидела кучка безусых студентов. Они в
голос рассуждали о том, что преобразование США в КССГ, это конец всему. Что
занимающий уж третий срок президент, это нарушение всех устоев, а День Нового
Союза не что иное, как плевок на всех американцев. И что уравнивание статуса
двух дат, это предательство — очередной плевок на лики предков и все, то
светлое, что завещали нам отцы основатели. Фрэнк заказал двойную порцию Старины
Тома. Пытался смотреть первую игру футбольной лиги, но невольно — краем уха
слушал эти тирада юнцов из молодежной организации «Союз единства», качал
головой, играл желваками и, сжав бокал, повторял под нос только одно: «Сучата
мелкие, были бы вы тут году в 78-ом, когда генерал Мейлорд Кросби, как нож
сквозь масло, прошел победным маршем по западному побережью. Вот тогда бы вы
мне рассказали о плевках и позоре».
В гражданскую войну, капитан Фрэнк Катл воевал за Запад, он не был
профессиональным военным. Закончил только курсы офицеров и сразу отправился на
фронт. Оттрубил с 75-го по 78-й, не отрываясь на госпиталя и прочие тылы, всю
войну, как от звонка до звонка. Он смог пережить победу Востока, уцелел он и в
Третьей мировой, все благодаря одному важному качеству — он всегда умел брать
свое. Но сейчас ему было стыдно за все те годы, он сидел в замшелом баре,
слушал пустые речи сопляков и чувствовал, что сожми он бокал еще чуть сильнее,
как тот треснет, а на стойку упадет свежая кровь. В тот миг он сказал себе:
«Угомонись дружище, тише». Но один из студентов вздернул к потолку бокал со
светлым Бадди, и отчетливо крикнул на весь зал, что их поколения не допустит
этой диктатуры власти, которую по глупости допустили их отцы.
профессиональным военным. Закончил только курсы офицеров и сразу отправился на
фронт. Оттрубил с 75-го по 78-й, не отрываясь на госпиталя и прочие тылы, всю
войну, как от звонка до звонка. Он смог пережить победу Востока, уцелел он и в
Третьей мировой, все благодаря одному важному качеству — он всегда умел брать
свое. Но сейчас ему было стыдно за все те годы, он сидел в замшелом баре,
слушал пустые речи сопляков и чувствовал, что сожми он бокал еще чуть сильнее,
как тот треснет, а на стойку упадет свежая кровь. В тот миг он сказал себе:
«Угомонись дружище, тише». Но один из студентов вздернул к потолку бокал со
светлым Бадди, и отчетливо крикнул на весь зал, что их поколения не допустит
этой диктатуры власти, которую по глупости допустили их отцы.
На этом тосте бокал треснул, а Фрэнк унес с собой два уха, глаз и
десяток девственно белых зубов. Дело в последующем замяли, владельцем бара
оказался ветеран. Фрэнк помнил тот день в мельчайших подробностях, как потом
выбросил в окно трофеи, замотал скотчем кулаки, а Барбаре сказал, что не увидел
выступ, споткнулся, да упал.
десяток девственно белых зубов. Дело в последующем замяли, владельцем бара
оказался ветеран. Фрэнк помнил тот день в мельчайших подробностях, как потом
выбросил в окно трофеи, замотал скотчем кулаки, а Барбаре сказал, что не увидел
выступ, споткнулся, да упал.
С того момента уж пять лет прошло, но до сих пор он слышит свой
тогдашний голос. Как рычал: «Ах вы тщедушные уебки. Да где вы суки были, когда
сравняли Голливуд с землей. Да вы хоть чуяли тот смрад сожженных тел, что бил
мне в нос, когда окончилась резня в Сан-Бернардино!?» В тот день могучий Фрэнк
проснулся и вновь играл людьми в пинг-понг. Да, капитал Катл всегда умел брать
свое.
тогдашний голос. Как рычал: «Ах вы тщедушные уебки. Да где вы суки были, когда
сравняли Голливуд с землей. Да вы хоть чуяли тот смрад сожженных тел, что бил
мне в нос, когда окончилась резня в Сан-Бернардино!?» В тот день могучий Фрэнк
проснулся и вновь играл людьми в пинг-понг. Да, капитал Катл всегда умел брать
свое.
— Ты куда опять улетел, Фрэнк? — говорит жена и вновь тычет его
ногтем в грудь.
ногтем в грудь.
«Да чтоб тебя, так и проткнуть же можешь», — мысленно вторит
Фрэнк, приходя в себя. А вслух говорит:
Фрэнк, приходя в себя. А вслух говорит:
— Сейчас все сделаю. Не помнишь где у нас инструменты?
— Нашел кого спросить, твои же инструменты. — фыркает Барбара и
крестит руки на груди, — Может в гараже?
крестит руки на груди, — Может в гараже?
— Логично, — Фрэнк легко стучит в дверь детской и слышит, как сын
отшатывается от двери, — Шпионишь за нами чемпион?
отшатывается от двери, — Шпионишь за нами чемпион?
— Я проверял колонки, пап.
— Ну так можешь не проверять, делай потише. Твоя мама хочет тебе
кое-что сказать?
кое-что сказать?
Он видит, как жена разводит руками, жестом показывает ей, мол,
надо парня уболтать, а сам он мигом в гараж и вот-вот вернется.
надо парня уболтать, а сам он мигом в гараж и вот-вот вернется.
— Пап? — спрашивает ребенок, но большой папочка уже на полпути к
цели.
цели.
— Папа отошел, это мама, — она подбирает слова, пытается звучать
как можно мягче.
как можно мягче.
— Мам я уже выбрал джинсы.
— Ты у меня молодец, открывай, и обсудим какие лучше, — хмурясь,
отвечает мать. Старается сдержать поток возмущения, то и дело смотрит на
золотые часы, доставшиеся ей от матери. Да спешно перебирает звенья на
браслете.
отвечает мать. Старается сдержать поток возмущения, то и дело смотрит на
золотые часы, доставшиеся ей от матери. Да спешно перебирает звенья на
браслете.
— И никакой формы, честно?
— Конечно Филл, открывай и поговорим.
— А куда папа ушел? — и в голосе ребенка звучит сомнение, ведь
подобное случалось далеко не в первый раз.
подобное случалось далеко не в первый раз.
«Она на взводе, Фрэнк. Восьмой месяц уже пошел, чего ты от нее
хочешь? Сам посиди дома недельку-другую без дела, да с пузом как у бегемота, и
посмотрим, как запоешь», — успокаивал он себя, попутно прикидывая, чем отворить
дверь, да как не опоздать на встречу.
хочешь? Сам посиди дома недельку-другую без дела, да с пузом как у бегемота, и
посмотрим, как запоешь», — успокаивал он себя, попутно прикидывая, чем отворить
дверь, да как не опоздать на встречу.
— Мам-мам?
— Что?
— Куда папа ушел?
— Он готовится к встрече, открывай дверь, я устала, — отбивая ритм
по полу и кусая губы, сдержано сказала мать. Тряхнула рукой и посмотрела на
циферблат — прошло целых две минуты. А доносящаяся из детской песня подошла к
концу и вновь началась сначала.
по полу и кусая губы, сдержано сказала мать. Тряхнула рукой и посмотрела на
циферблат — прошло целых две минуты. А доносящаяся из детской песня подошла к
концу и вновь началась сначала.
Пальцы музыканта плавно перебирали струны, заиграло вступление, а
терпение матери уже готово было лопнуть. И стоило в дело войти барабанам, как
она занесла кулак, готовая постучать в дверь со всей той силой, что порождала
злость.
терпение матери уже готово было лопнуть. И стоило в дело войти барабанам, как
она занесла кулак, готовая постучать в дверь со всей той силой, что порождала
злость.
Фрэнк был уже в гараже, когда колонки ожили, и отзвук рваных
ритмов заполнил дом. «Вот молодец, успокоила», — подумал он, оглядывая завалы
из увлечений жены.
ритмов заполнил дом. «Вот молодец, успокоила», — подумал он, оглядывая завалы
из увлечений жены.
— Ну почему именно сегодня? — спрашивал он себя, пробираясь к
шкафу с инструментами сквозь нагромождение вещей. — Все эти тряпки, коробки, а
швейную машинку надо была еще в начале лета выбросить, — он освободил подход к
шкафу наполовину, когда услышал звук шагов на лестнице. Тяжело вздохнув,
покосился на стоящий в другом углу оружейный сейф, вспомнил весь свой комплект,
и представил, как достает наследие былых времен — старый русский СКС. Как сует
ствол в рот и красит потолок в багряные тона.
шкафу с инструментами сквозь нагромождение вещей. — Все эти тряпки, коробки, а
швейную машинку надо была еще в начале лета выбросить, — он освободил подход к
шкафу наполовину, когда услышал звук шагов на лестнице. Тяжело вздохнув,
покосился на стоящий в другом углу оружейный сейф, вспомнил весь свой комплект,
и представил, как достает наследие былых времен — старый русский СКС. Как сует
ствол в рот и красит потолок в багряные тона.
— Фрэнк.
— Что?
— Фрэнк!
— Да что тебе от меня надо?! — хочет взорваться он, но сдержано
говорит, — Да, дорогая.
говорит, — Да, дорогая.
— Достал инструменты?
— Еще минуту, — вулкан в груди готов взорваться.
— Ты можешь побыстрее, мы уже опаздываем.
— Да что ты говоришь?! — с наигранным удивлением отвечает он, а в
ответ ему, лишь удаляющийся звук шагов.
ответ ему, лишь удаляющийся звук шагов.
Рывком, отбросив в сторону очередной коробку с пряжами, он
открывает дверцу шкафа. Рыщет по полкам, вытряхивает, все прям на пол и, только
хлопнув дверцей, видит на шкафу заветный красный кейс.
открывает дверцу шкафа. Рыщет по полкам, вытряхивает, все прям на пол и, только
хлопнув дверцей, видит на шкафу заветный красный кейс.
В тот же миг, осилив лестницу, мать бежит к детской, в боку колит
от нагрузки, она хватает ртом воздух и с силой барабанит кулаком в дверь.
от нагрузки, она хватает ртом воздух и с силой барабанит кулаком в дверь.
— Филлип Фрэнсис Катл, немедленно открывай дверь!
— Если я открою, будет, как всегда, — испуганно отвечает ребенок.
— Мы просто поговорим.
— И ты разрешишь одеть джинсы
— Надеть, — поправляет она и чуть тише говорит, — Сынок есть
правила, хотим мы того или нет, но ты обязан...
правила, хотим мы того или нет, но ты обязан...
Резкий удар в дверь заставляет мать отпрянуть, колонки
выкручиваются на полную и сквозь гомон ударных и гитарных рифом, мать слышит
лишь одно:
выкручиваются на полную и сквозь гомон ударных и гитарных рифом, мать слышит
лишь одно:
— Я ненавижу вас, лучше бы меня вы не рожали! — давясь обидой, кричит
сын.
сын.
Мать хочет ответить, но тот второй дерется ножкой. Да так рьяно,
что ее скручивает пополам. Жадно хватая воздух, Барбара, опираясь о стену,
медленно сползает на пол. Сжимает кулаки до белых пятен на костяшках, и плачет,
не в силах совладать с собой. А дом трясет от рвущихся из колонок звуков, натужно
хрипит усилитель, стены вибрируют и все внутри приходит в резонанс. Звенят
бокалы, стекла, сложенные в моющую машинку приборы. И даже остановившийся у
почтового ящика посыльный из «Дон Ку Траффик, слышит, как из-за белой ограды
ревет воинственный припев, популярной треш-метал группы «Металлбист»:
что ее скручивает пополам. Жадно хватая воздух, Барбара, опираясь о стену,
медленно сползает на пол. Сжимает кулаки до белых пятен на костяшках, и плачет,
не в силах совладать с собой. А дом трясет от рвущихся из колонок звуков, натужно
хрипит усилитель, стены вибрируют и все внутри приходит в резонанс. Звенят
бокалы, стекла, сложенные в моющую машинку приборы. И даже остановившийся у
почтового ящика посыльный из «Дон Ку Траффик, слышит, как из-за белой ограды
ревет воинственный припев, популярной треш-метал группы «Металлбист»:
«Roar of guns and call to attack
Sound of hooves and sweet stench
Without pity or regret. The was War without end...» [2]
Sound of hooves and sweet stench
Without pity or regret. The was War without end...» [2]
[2] Отрывокизпесни «No regret».
Треш-метал группа, основанная в 2082 году. Звучание этих зверей, это не то, что
вы хотели бы услышать, попивая лимонад на заднем дворе. Жестко, остро и на все
сто асоциально.
Треш-метал группа, основанная в 2082 году. Звучание этих зверей, это не то, что
вы хотели бы услышать, попивая лимонад на заднем дворе. Жестко, остро и на все
сто асоциально.
Состав:
Дин Босвик — ведущий вокал; ритм
гитара
гитара
Лэнс Дукет — сологитара;
бэк-вокал
бэк-вокал
Брайан Марзини — ударные;
перкуссия
перкуссия
Керт Де Гаэтоно — бас-гитара
Тем временем в гараже...
— Иди ко мне малыш, — говорит Фрэнк, убирая под мышку красный
кейс. Слышит вновь гомон со второго этажа, закатывает глаза, и устало умоляя, —
Ну сука, что у них опять не так-то? — восклицает он и со всей силы бьет кулаком
в шкаф, когда перед глазами замаячило оповещение:
кейс. Слышит вновь гомон со второго этажа, закатывает глаза, и устало умоляя, —
Ну сука, что у них опять не так-то? — восклицает он и со всей силы бьет кулаком
в шкаф, когда перед глазами замаячило оповещение:
«Входящий
вызов».
вызов».
— Черти что, — бурчит он себе под нос, сетуя на неподходящую
ситуацию, — Найс, что за номер? — обращается он к цифровой помощнице.
ситуацию, — Найс, что за номер? — обращается он к цифровой помощнице.
— Входящий вызов с неизвестного номера, не удается определить, —
ответил приятный женский голос, — Желаете ответить или отклонить вызов?
ответил приятный женский голос, — Желаете ответить или отклонить вызов?
— Как же все, мать его, не вовремя.
— Не понимаю команды. Желаете ответить или отклонить вызов?
— Отвечу, — мрачно говорит Фрэнк и вновь поминает чью-то мать,
наскочив коленом на острый угол коробки с пряжей.
наскочив коленом на острый угол коробки с пряжей.
— Привет Фрэнк, это Билл.
— Билл?
— Билл Пэкстон, подрядчик.
— А, Билл, привет, — с улыбкой отзывается Фрэнк, а сам думает:
«Вот только скажи, что ты уже подъехал и размозжу твою башку этим сраным
кейсом».
«Вот только скажи, что ты уже подъехал и размозжу твою башку этим сраным
кейсом».
— Фрэнк ты уже на объекте? — в голосе чувствуется волнение.
— Практически, подъезжаю, — соврал Фрэнк, не моргнув глазом, — А
ты?
ты?
— Черт! Нет, я застрял на четыреста пятом под Санта-Моникой.
— Хреново, — а сам выдохнул с облегчением.
— Да, такие вот дела, перенесем?
Шум помех заглушил слова Билла.
— Что!?
— Я говорю, сможешь ли ты...
— Сожалею, но звонок сорвался, — констатировала Найс.
«Ну и черт с ним», — подумал Фрэнк, а вслух скомандовал: —
Повторить набор.
Повторить набор.
— Сожалею, но клиент, которому вы пытаетесь дозвониться,
недоступен.
недоступен.
— Ладно, — тяжело вздохнув, Фрэнк поправляет галстук и, четко
проговаривая каждый слог, говорит: — Найс, набери мне Джил Пэкстон.
проговаривая каждый слог, говорит: — Найс, набери мне Джил Пэкстон.
— Сожалею, но клиент, которому вы пытаетесь дозвониться,
недоступен.
недоступен.
— Ничего не понимаю, — нахмурился Фрэнк, — Да, что сегодня за
день-то такой?
день-то такой?
— Тридцатое сентября 2088 год, четверг, погода ясная...
— Ты сука издеваешься надо мной что ли?! — всплеснув руками, он
заносит, чертов красный кейс над головой, но в последний миг сдерживается. Его
трясет от злости, он уже в серьез смотрит на оружейный шкаф, но штатный ответ
приводит его в чувство.
заносит, чертов красный кейс над головой, но в последний миг сдерживается. Его
трясет от злости, он уже в серьез смотрит на оружейный шкаф, но штатный ответ
приводит его в чувство.
— На такие запросы, я вообще не отвечаю, — сдержанно отвечает Найс
с укором.
с укором.
— Думай о Тахо, приятель. Просто думай о чертовом Тахо.
— Проложить маршрут до озера Тахо?
— Иди ты нахуй, — устало отвечает он.
Не дожидаясь очередного тупого ответа, смахивает струящийся по лбу
пот и отключает функцию цифровой помощницы. Чуть приходит в себя, слышит текст
набившей оскомину песни. Дин Босквик надрывно хрипит, красочно распевая историю
о срубленных головах, траншеях и газовых атаках мировой войны прошлого века.
Сам не помня себя, Фрэнк цитирует ложащийся в ритм отрывок: «Тела лежат, вокруг
огонь, а дым клубиться тут столбом». В одночасье он понимает, как все не важно,
как ему повезло — с женой, с детьми, с карьерой и этим домом. Черт, да многие о
таком достатке только мечтают. Он бежит к лестнице, перескакивая через две-три
ступени за шаг, так словно ему вновь девятнадцать, и он звезда футбольной
команды. Видит жену, она вся в слезах, но для него она вновь та задорная
девчонка с этими косичками, да в короткой юбке. Увидев его Барбара, прячет лицо
в ладонях, что бы не выдать глаза и разводы от поплывшей туши. Она что-то
говорит, но губы плотно сжаты и слов не разобрать. В ответ он тихо шикает и
нежно целует ее в лоб, говорит: «Не беспокойся, Барби. — и добавляет, — Я тебя
люблю». Подходит к детской со словами, давай мириться чемпион, готовится
постучать в дверь детской. Но стоит руке коснуться полотна, как музыка в
мгновение стихает.
пот и отключает функцию цифровой помощницы. Чуть приходит в себя, слышит текст
набившей оскомину песни. Дин Босквик надрывно хрипит, красочно распевая историю
о срубленных головах, траншеях и газовых атаках мировой войны прошлого века.
Сам не помня себя, Фрэнк цитирует ложащийся в ритм отрывок: «Тела лежат, вокруг
огонь, а дым клубиться тут столбом». В одночасье он понимает, как все не важно,
как ему повезло — с женой, с детьми, с карьерой и этим домом. Черт, да многие о
таком достатке только мечтают. Он бежит к лестнице, перескакивая через две-три
ступени за шаг, так словно ему вновь девятнадцать, и он звезда футбольной
команды. Видит жену, она вся в слезах, но для него она вновь та задорная
девчонка с этими косичками, да в короткой юбке. Увидев его Барбара, прячет лицо
в ладонях, что бы не выдать глаза и разводы от поплывшей туши. Она что-то
говорит, но губы плотно сжаты и слов не разобрать. В ответ он тихо шикает и
нежно целует ее в лоб, говорит: «Не беспокойся, Барби. — и добавляет, — Я тебя
люблю». Подходит к детской со словами, давай мириться чемпион, готовится
постучать в дверь детской. Но стоит руке коснуться полотна, как музыка в
мгновение стихает.
— Филл? — неуверенно спрашивает отец.
— Пап, это не я! — испуганно отвечает сын.
Ветер за окном резко сменяется, ветви деревьев хлещут по окну, а
по земле пробегает дрожь.
по земле пробегает дрожь.
— Пап, это, правда не я. — твердит ребенок.
— Не переживай сын...
Успевает сказать он, когда яркая вспышка озаряет дверной проем и
окна, а в нос бьет резкий запах гари. Фрэнк, что есть сил, кричит, но голос
меркнет под напором громоподобного рева. Занавеска в детской вспыхивают, стены
покрываются черными пятнами, дымят и заходятся огнем. А мальчик кидается к
двери.
окна, а в нос бьет резкий запах гари. Фрэнк, что есть сил, кричит, но голос
меркнет под напором громоподобного рева. Занавеска в детской вспыхивают, стены
покрываются черными пятнами, дымят и заходятся огнем. А мальчик кидается к
двери.
— Пап! — успевает крикнуть сын, когда волосы вспыхивают, кожа
шипит от жара, покрываясь коркой и сметающая все на своем пути ударная волна,
срывает крышу с родового гнезда Катлов.
шипит от жара, покрываясь коркой и сметающая все на своем пути ударная волна,
срывает крышу с родового гнезда Катлов.
На секунду картинка замерла, схлопнулась, а вокруг все до каления
становится бело. Звезды играют в глазах ослепленного ядерным взрывом зрителя, и
массивный черный гриб затмевает собой всю ширину кадра. Мгновение...
становится бело. Звезды играют в глазах ослепленного ядерным взрывом зрителя, и
массивный черный гриб затмевает собой всю ширину кадра. Мгновение...
Свет уступает место тьме, а зритель испытывает пугающий, почти
эсхатологический восторг. Бегут секунды, глаза Алана Грегсона привыкают к
мраку, и он видит, как белые буквы отчетливо маячат по центру экрана:
эсхатологический восторг. Бегут секунды, глаза Алана Грегсона привыкают к
мраку, и он видит, как белые буквы отчетливо маячат по центру экрана:
«Для продолжения просмотра требуется платная
подписка»
подписка»
постапокалипсис
антиутопия
atomdust
atomdustrewiew
фантастика
книги
неонуар
ретро
боеваяфантастика