кубический попаданец( Временное название)
Аэропорт. Сеул.
– Эй! Саша! Мы Здесь! – Забрав свои вещи и выйдя из аэропорта, я услышал привычную но нехарактерную для этих мест русскую речь и свое имя, и обернулся на звук, где увидел мою старшую сестру Юлю, со своим корейским мужем имя которого звучит так как будто кто-то чихнул и высморкался.
–Привет, Юль. – я подошел и обнял сестру, которую я в последний раз видел на новогодние праздники.
– И тебе, Чихун. – пожал я руку, зятьку.
– Алекс, ты вроде мое имя правильно произносишь, но почему-то мне кажется, ты вкладываешь в него совершенно другой смысл. – обратился ко мне зятек, на русском, что не удивительно, ведь за пять лет отношений было бы сложно не выучить русский, да и у него самого было огромное желание научится языку своей русской женушки.
– Тебе не кажется зятек, Чихун. – с улыбкой я подтвердил его догадки.
– не знал бы я тебя в течении пяти лет, Алекс… подумал бы, что я тебе не нравлюсь – С некоторым недовольством, сказал Чихун.
– так и ты, мое имя коверкаеш на западный манер, так что, я думаю мы квиты. – Честно мне было плевать, как он коверкает мое имя, и мне просто нравится его немного подтрунивать.
– Ой, да ладно вам, пошли лучше, перекусим где ни будь! Саша, раз ты в первый раз в Корее, то обязан попробовать Бёндеги! – отвлекла нас от дружеской мужской беседы Юля.
– Ну, раз ты так говоришь. – я решил прислушаться к сестре, что прожила в Сеуле уже почти пять лет.
–Пффф… – услышал я странный звук.
– Чихун, если хочешь чихнуть, чихай, сдерживаться вредно! П-ха-ха! – вот оно сам пошутил, сам посмеялся.
***
Час спустя.
– Это что? – спросил я смотря на нечто в стакане.
– Бёндеги. – ответили мне два голоса.
– Ладно, это и вправду был глупый вопрос… Из чего он? – c надеждой на то что мои подозрения, ошибочны, я перефразировал вопрос.