RU
обложка автора Дюк Митягов

Дюк Митягов

Литературный бортжурнал
Дюк Митягов
4
подписчика

Об авторе

Добро пожаловать на борт!
Этот ресурс – сборник небольших литературных произведений, наблюдений и размышлений о книгах, кино, жизни, избранных цитат и любопытных фактов.
Я сценарист и писатель, работаю со словами и смыслами, придумываю истории и миры, лечу чужие тексты, помогаю добрым советом людям пишущим и ищущим. Работаю со словами и смыслами, придумываю истории и миры, лечу чужие тексты, помогаю добрым советом людям пишущим и ищущим.В моём багаже несколько десятков сценариев самых разных форматов и жанров – мультики для телепередачи «Спокойной ночи, малыши!», многосерийные детективы и мелодрамы, короткометражный артхаус, комиксы, квесты в компьютерных играх, рекламные, познавательные и развлекательные видеоролики. Публиковался в приличных изданиях, вёл рубрики и писал колонки о книгах, кино, путешествиях, кулинарных традициях.
Здесь тоже можно найти кое-что интересное. Приятного чтения!
Художественные тексты
(доступны для подписчиков или по разовому донату)
Синяя Птица
Маргарита была уже изрядно пьяна. Мутным взглядом она заглянула в бокал, на дне которого было ещё несколько капель спиртного...
Нужен уровень:
Пассажир

Москва в XVI веке

Как выглядела Москва во времена Ивана Грозного:
«…Берега Москвы-реки, Яузы и Неглинной покрыты были множеством деревянных домов с тесовыми или соломенными крышами, большею частью почерневшими от времени. Среди этих темных крыш резко белели и краснели стены Кремля, Китай-города и других укреплений, возникших в течение двух последних столетий. Множество церквей и колоколен подымали свои золоченые головы к небу. Подобные большим зеленым и желтым пятнам, виднелись между домами густые рощи и покрытые хлебом поля. Через Москву-реку пролегали зыбкие живые мосты, сильно дрожавшие и покрывавшиеся водою, когда по ним проезжали возы или всадники. На Яузе и на Неглинной вертелись десятками мельничные колеса, одно подле другого. Эти рощи, поля и мельницы среди самого города придавали тогдашней Москве много живописного. Особенно весело было смотреть на монастыри, которые, с белыми оградами и пестрыми кучами цветных и золоченых голов, казались отдельными городами. Надо всею этою путаницей церквей, домов, рощ и монастырей гордо воздымались кремлевские церкви и недавно отделанный храм Покрова богоматери, который Иоанн заложил несколько лет тому назад в память взятия Казани и который мы знаем ныне под именем Василия Блаженного. Велика была радость москвитян, когда упали наконец леса, закрывавшие эту церковь, и предстала она во всем своем причудливом блеске, сверкая золотом и красками и удивляя взор разнообразием украшений. Долго не переставал народ дивиться искусному зодчему, благодарить бога и славить царя, даровавшего православным зрелище, дотоле не виданное».
А.К. Толстой. Князь Серебряный. Повесть времён Иоанна Грозного, 1862 год.
ПРИНЦЕССА НА ГОРОШИНЕ (Маленькая проза)
Однажды в Москву приехала Пэрис Хилтон. Пригласивший её магнат засомневался в подлинности звезды, и попросил помощника проверить...
Нужен уровень:
Пассажир

Вид с Воробьёвых гор

Депрессивная Москва в «Повести непогашенной луны» Бориса Пильняка:
«С холма над городом виден был на несколько моментов весь город, – там, внизу, в тумане, в мутных огнях и отсветах огней, в далеком рокоте и шуме, город показался очень несчастным...»
Произведение было опубликовано в пятом номере журнала «Новый мир» за 1926 год, после чего практически сразу весь тираж изъяли из продажи, а «Повесть непогашенной луны» попала под запрет советской цензуры как «злостный, контрреволюционный и клеветнический выпад против ЦК и партии».
Несмотря на авторское предупреждение, чтобы читатель не искал в рассказе подлинных фактов и исторических лиц, уж слишком явно здесь считывался намёк загадочную смерть наркома Фрунзе в 1925 году. Герой революции и военачальник Красной Армии умер в ходе хирургической операции по удалению язвы желудка. Пильняк взял за основу версию устранения командарма по личному приказу Сталина и построил на этом сюжет повести, которая станет причиной травли и смертным приговором для писателя.
Но вернёмся к Москве. Полагаю, речь идёт о виде с Воробьёвых гор. Сравним с описанием той же панорамы у Булгакова в романе «Мастер и Маргарита»:
«Грозу унесло без следа, и, аркой перекинувшись через всю Москву, стояла в небе разноцветная радуга, пила воду из Москвы-реки. На высоте, на холме, между двумя рощами виднелись три тёмных силуэта. Воланд, Коровьев и Бегемот сидели на чёрных конях в сёдлах, глядя на раскинувшийся за рекою город с ломаным солнцем, сверкающим в тысячах окон, обращённых на запад, на пряничные башни девичьего монастыря».
Читать далее

Всё контент

Жизнь лайфстайл-блогера – это череда невероятно важных событий, о которых непременно надо рассказать подписчикам.
Сломался ноготь, потёк кран, позвонили мошенники, блин вышел комом – всё это контент для блога.
И однажды автор ловит себя на мысли, что живёт не совсем своей жизнью. Впрочем, какие-то подобные чувства испытывала Екатерина Дмитриевна в «Хождении по мукам» А.Н. Толстого задолго до изобретения интернета:
«…Катя понимала, что Рощин преувеличивает и прожить бы, конечно, смог без ее мелочей, но подумать – остаться хотя бы на один день снова одной, самой с собой, было так страшно, что Катя старалась не раздумывать, а верить, будто вся ее жизнь нужна и дорога Вадиму Петровичу. Поэтому все, что она теперь ни делала, – получало особый смысл. Потеряла наперсток, искала целый час, а он был на пальце: Вадим Петрович, наверно, уж посмеется, до чего она стала рассеянная. К самой себе Катя теперь относилась, как к чему-то не совсем своему».

Хеннесси

В нашем семейном словарике есть термин «Хеннесси», означающий несоответствие формы и содержания. Это когда в упаковку от одного продукта помещают другой (преимущественно худшего качества).
Пошло это от обывательской привычки советских людей «облагораживать» товар: в качестве эталона взят случай, когда дешёвый коньяк был перелит в бутылку от Hennessy.
Впрочем, термин может применяться к чему угодно. Вот давеча купил я гель для душа, нетвёрдой рукой скрутил ему дозатор и сломал какую-то пружину – хорошо, что флакон от предыдущего геля не выбросил, пришлось перелить туда. И это тоже «Хеннесси».
Перечитывая Generation «П», я с удивлением обнаружил знакомый сюжет. В главе «Критические дни» главный герой романа Вавилен Татарский заглянул к своему бывшему однокласснику Андрею Гирееву, до этого накормившему его мухоморами.
Подняв с пола пустую бутылочку от «Хеннесси», Гиреев отвинтил пробку и стал осторожно переливать туда водку из литровой бутылки «Абсолюта», которая действительно нашлась у него в том же шкафу, где лежали грибы. 
В голове у копирайтера-криэйтера Татарского сразу же срабатывает профессиональный навык.
Идея плаката, – записал он в свою книжечку. – Грязная комната в паутине. На столе самогонный аппарат, у стола алкоголик в потрепанной одежде (вариант – наркоман, фильтрующий мульку), который переливает полученный продукт из большой бутылки «Абсолюта» в маленькую бутылочку из-под «Хеннесси». 
Читать далее

Никто не поздравит тебя искреннее, чем ты сам

Зачем-то я подписан на одного бизнесмена, всё никак не отпишусь.
Блог его организован по всем канонам продвижения личного бренда. Можно с любым курсом по SMM сверить – ни шагу в сторону, всё как по учебнику. Стабильный постинг по контент-плану, провокационные темы, яркие заголовки – чтобы читатели ни в коем случае не заскучали. И бесконечные фото автора в самых разных позах и интерьерах.
Я совсем не удивился, когда мне по секрету рассказали, что ведёт онлайн-дневник его 20-летняя сотрудница, PR-менеджер или что-то в этом духе. В принципе, можно прочитать пару статей, и это бросится в глаза. Вроде как пишет от имени мужчины средних лет, но по-женски. Точнее, по-девичьи, задорно и немного наивно. Это называется делегирование. 
Но да ладно, сколько в мире ghost-райтеров…
Так вот. Чуть запоздало (так уж устроены рекомендательные алгоритмы) попадается мне на глаза очередная публикация этого «личного блога» – дежурное поздравление с Международным женским днём. На сленге контент-мейкеров это называется «инфоповод». Отрабатываются темы, связанные с календарём: день рождения утюга, день рок-н-ролла, Масленица, Пасха, гендерные праздники (главный из которых – собственно 8 марта) и так далее с привязкой к конкретной дате. Есть даже специальные календари для SMM-щиков, где на любой божий день найдётся какой-нибудь инфоповод.
Итак, на фото обложки материала красуется нарядный «автор» в окружении длинноногих красоток, всё как положено. В заголовке – нежные слова для милых дам.
Читать далее

Сантехник Джон

От этого никто не застрахован. «Ждём Джона», – пишу жене в мессенджере. Волнуюсь. Пугливый кот уже спрятался под одеялом, деловитая кошка поглядывает в окошко.
Джон – наш сантехник. На самом деле его зовут Неъматжон Ш. (это в банковском приложении высветилось, когда я ему гонорар переводил), но он предпочитает представляться Джоном. Да и мне легче. 
Есть ещё Муслим, помладше и побестолковее. Муслим запомнился нам двумя поступками. Однажды он помыл руки в ведре с питьевой водой для кота (тогда мы приучали котика пить больше воды, потом появился специальный фонтан). Вот представьте, сантехник (!) видит ведро с водой на полу московской квартиры – и что ему приходит в голову? Присаживается на корточки и моет руки. Сюр какой-то. А в другой раз, разглядев какую-то не очень качественно выполненную сантехническую работу, спросил: «Кто это сделал?!» Ну, типа, совсем не годится. Вариантов у меня не много, почесав репу, говорю: «Джон». Муслим строго посмотрел на меня своими чёрными очами и произнёс: «Не, Джон не мог. Он мне как отец».
Сегодня нас выручает Джон, и это хорошо. Беда не приходит одна, и работа для него нашлась и в ванной, и в уборной. Справился, всё починил. Надеемся, не скоро придётся его вызывать.
Пусть всегда будет сухо!

Литература и прогресс

На вгиковском курсе истории русской литературы (прекрасном, надо отметить) замечательный профессор Мильдон поставил точку в этой истории на поэме Венедикта Ерофеева «Москва-Петушки», а эстетические эксперименты, по его мнению, завершились ещё раньше – обэриуты были последними.
Однако в любую эпоху найдётся скептик, который хоронит современную литературу – сетуя на её деградацию в тени технических достижений цивилизации.
В завязке рассказа «Жемчужное ожерелье» (1885) Н.С. Лескова за чаепитием «в одном образованном семействе» в беседе звучит «характерное замечание покойного Писемского» о том, что литература сильно обеднела из-за развития железных дорог, «которые очень полезны торговле, но для художественной литературы вредны». Дескать, теперь автор не успевает набраться сполна сильных впечатлений. Некогда наблюдать.
Один из гостей приводит в пример Диккенса, который писал в стране, где быстро ездят, но «фабулы его рассказов» от этого совсем не пострадали. Разве что святочные рассказы уж слишком однообразны. Но тут жанр такой, в котором писатель становится заложником слишком тесной и правильно ограниченной формы. В этой связи во всех святочных рассказах ощущается деланность и однообразие.
С этим утверждением готов поспорить ещё один участник чаепития. Он и берётся рассказать историю, которая несмотря на невымышленность и современность (напоминаю, время действия – конец XIX века), полностью отвечает традициям святочного рассказа. И ничуть не скучна.
Почитайте, чтобы убедиться. Или послушайте. В наш век скоростей можно себе позволить...
Кстати, Лев Николаевич Толстой изящно воспользовался достижениями научно-технического прогресса, а именно популярностью железнодорожного транспорта – и угробил свою героиню под колёсами поезда. Первое книжное издание романа «Анна Каренина» – 1878 год. Вот так-то.

Уровни подписки

Пассажир

$ 1,13 в месяц
Базовая подписка

Пассажир Первого класса

$ 2,82 в месяц
Премиум-подписка

Капитан

$ 5,7 в месяц
VIP-подписка
Наверх